문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 キラッ!満開スマイル (문서 편집) [include(틀:신데렐라 걸즈 극장 ED)] ||<-2> '''{{{-2 THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS[br]LITTLE STARS! キラッ! 満開スマイル[br]Track 01. キラッ!満開スマイル[br]반짝! 만개 스마일}}}''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:external/columbia.jp/COCC-17311L.jpg|width=100%]]}}}|| || '''담당[br]아이돌''' || [[시마무라 우즈키]], [[코히나타 미호]][br][[사쿠마 마유]], [[사쿠라이 모모카]], [[후타바 안즈]] || || '''주요[br]이미지''' || CUTE || || '''BPM''' || 165 || || '''작사''' ||<|2> [[사사키 토모코|ササキトモコ]] || || '''작곡''' || || '''편곡''' || [[사사키 토모코|ササキトモコ]]・蓑部雄祟 || [목차] [clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(24RXFvhtCGo)]}}} || || '''sample ver.''' || [[신데렐라 걸즈 극장]] 애니메이션 첫번째 엔딩 테마곡. 2017년 4월에 방송된 4화동안 쓰였으며 이후 쿨 타입의 [[エチュードは一曲だけ|에튀드는 1곡만!]]으로 변경되었다. [[시마무라 우즈키]], [[코히나타 미호]], [[후타바 안즈]], [[사쿠마 마유]], [[사쿠라이 모모카]]가 불렀으며,[* 작사 및 작곡이 동일한 [[아타퐁]]의 5인 구성 중 미쿠와 나나 대신에 마유와 모모카가 들어갔다.] [[LITTLE STARS!]] 앨범엔 각자의 솔로 버전도 실렸다. ~~둘 다 티켓빨이긴 하지만~~ [[하이파이 데이즈]]에 이어 '''두번째로 골드 디스크 인정'''을 받기도 했다. 데레스테에서 2018년 3월 20일 개최된 재화수집 이벤트 곡으로 선정되었다. 가사에 나오는 후지산, 닌자, 아이돌이란 것은 일본의 대표 문화 중 마지막 하나[* 일반적으로 [[게이샤]]가 꼽히므로 아이돌과는 같은 예능인이라는 유사점이 있지만, 이러한 [[3대 요소#s-1.1|3대 요소]]의 3번째 요소에는 이견이 있는 경우가 많듯이 여기에서도 게이샤가 아닌 [[사무라이]]나 [[스시]] 등이 꼽히기도 한다.]를 아이돌로 치환 한 것이다. 한국식으로 하자면 대강 "태권도, 김치, 아이돌" 쯤 되겠다. 한편 국내에서는 도네 기원용이나 유튜브 관심 증가 기원용으로 이 음악을 트는 경우가 간간히 있다. == [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지]] == ||<-5> '''[[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지|스타라이트 스테이지]]의 역대 이벤트 곡''' || || [[파일:데레스테 타입 아이콘-ALL.png|width=20]] '''[[ツインテールの風]]''' || → || [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] '''キラッ!満開スマイル''' || → || [[파일:데레스테 타입 아이콘-ALL.png|width=20]] '''[[Vast world]]''' || {{{#!wiki style="font-size: 10pt" ||<|2> '''라이브 모드''' ||<-4> '''BASIC''' || '''MASTER+''' ||<-2> '''SMART''' ||<-2> '''GRAND''' || '''WITCH''' || || '''DEBUT''' || '''REGULAR''' || '''PRO''' || '''MASTER''' || '''MASTER+''' || '''LIGHT''' || '''TRICK''' || '''PIANO''' || '''FORTE''' || '''WITCH''' || || '''레벨''' || 7 || 13 || 19 || 26 || 29 || - || - || - || - || - || || '''노트 수''' || 110 || 181 || 426 || 775 || 926 / [ruby(918, ruby=레거시)] || - || - || - || - || - || || '''소모 스태미너'''[* 스태미너 소모량은 프로듀서 방침의 '''LIVE 소모 스태미너 경감''' 비활성화 기준으로 작성.] || 10 || 13 || 17 || 19 || 20 || 10 || 15 || 25 || 30 || EX 라이브 티켓 || || '''곡 타입''' ||<-4><(> [[파일:데레스테 타입 아이콘-CUTE.png|width=20]] 큐트 || '''곡 길이''' ||<-2><(> 2:10 ||<-2> '''BPM''' ||<(> 165 || || '''BASIC/SMART[br]해금방법''' ||<-10><(> 2018년 4월 27일 15:00 통상 배포[br](SMART 배포일시: 20??년 ?월 ?일 15:00) || || '''EXTRA/GRAND[br]배포일시''' ||<-10><(> MASTER+: 2018년 9월 24일 00:00 GRAND: 미배포 WITCH: 미배포 || || '''특이사항''' ||<-10><(> 풀콤보 한정 [[불렙곡]](MASTER, MASTER+) || }}} ||<-5> {{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ MV 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" ||<-5> [youtube(imGWd7lHvm4, width=800, height=450)] || ||<-5> BASIC, MASTER+ 3D MV (의상: ALL SSR) || }}}}}}}}} || ||<-5> '''표준 MV 배치''' || || '''[[사쿠마 마유]]''' || '''[[코히나타 미호]]''' || '''[[시마무라 우즈키]]''' || '''[[후타바 안즈]]''' || '''[[사쿠라이 모모카]]''' || [[아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 스타라이트 스테이지/이벤트/재화 수집형 이벤트/2018년#s-2.3|2018년 3월 재화 수집 이벤트]] 이벤트곡으로 등장했다. 앨범에 실린 버전과 데레스테 MV 버전의 가사 담당 파트가 서로 다르다. MV의 안무 중 [[http://gall.dcinside.com/board/view/?id=idolmaster&no=8764117|농구공을 튀기는 듯한]] 안무가 있어서 한껏 놀림받고 있다. 원본의 절도 있고 깜찍한 안무들을 전혀 살리지 못한 것이 문제로, 최근 대두되는 사이게임즈의 우마무스메 푸쉬로 인한 데레스테 개발 및 운영 미흡에 대한 의혹이 불거져나오고 있다.[* 곡 자체가 먼저 소개가 된 애니매이션 판과는 달리 안무의 템포가 매우 느릿느릿하는 등. 기존에 알려진 곡의 스타일과 거의 정반대 스타일로 구현되었다. 애니매이션에서는 빠른 곡의 템포에 맞게 안무도 속도감이 있고 나름 깨방정 느낌의 발랄한 느낌을 주는 면모가 강했는데, 정작 이벤트 뮤비의 안무는 70-80년대에서 보일법한 복고풍이나 발라드에서나 보이는 움직임 같은 상당히 정적인 움직임을 보이며 거의 180도 달라졌다고 할정도로 차이가 나면서, 원곡의 분위기과 상당히 상반되는 이미지를 연출했다.][* 주요 어필 포인트 중하나인 곡의 마지막 소절을 비교해봐도 알 수 있는데, 데레스테에서는 상당 수의 기존 곡에서 이미 1인 클로즈업 연속=>합동신 연출 같은 장면을 보인 사례가 있기 때문에 애니매이션판을 참고로 했다면 Yes! Party Time!! 의 중간 안무 처럼 단독연출이나 단독안무가 등장할법도 한데 그렇지 않았다.] 마침 같은 날 이벤트를 시작한 [[아이돌 마스터 밀리언 라이브! 시어터 데이즈|밀리시타]] [[ZETTAI × BREAK!! トゥインクルリズム|신곡]]은 마법소녀 변신 장면에 [[슈퍼히어로 랜딩]] 등 임팩트 있는 MV와 격렬한 안무를 선보이는 바람에 정적인 안무가 더욱 비웃음을 당하고 있다. 이 문제의 농구공 안무는 원래 성우 라이브 공연에서 했던 안무다. [[https://youtu.be/MCoh1GvjESs?t=2m13s|실제 라이브 안무]]. 그래서 일본 트위터 반응에선 이걸 환영한다는 의견이 있지만, 반대로 이미 성우 라이브 때부터 이 안무를 마음에 들지 않아하는 사람들도 분명히 있었다. 그러니까 불만을 품는 사람들의 요점은 왜 성우 라이브에서조차 별로였던 이 농구공 안무를 게임에서 고치거나/애니판 안무를 넣을 생각을 안하고, 안이하게 왜 그대로 넣어가느냐는 것. 즉 이 안무를 고안한 무대기획측과 사이게임즈를 동시에 비판하고 있는 것이다. 2D 리치는 지원하지 않는다. ---- || {{{#!wiki style="margin:0 -10px" {{{#!folding [ 풀콤보 영상 펼치기 · 접기 ] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -15px" || [youtube(wC-RSHsjRtE, width=640, height=360)]|| || MASTER 풀콤보 || ||[youtube(IA5Yavgf69w, width=640, height=360)]|| || 레거시(이벤트 버전) MASTER+ 풀콤보 || ||[youtube(i0rACbibHXg, width=640, height=360)]|| || MASTER+ 풀콤보 || }}}}}}}}} || MASTER 패턴은 26레벨로 책정되었으며 중간중간 제법 난해하게 나오는 플릭패턴들이 있어 풀콤보가 그리 만만치 않은 편. 2번 등장하는 키랏 x 4 파트에서의 정확히 긋지않으면 다음 플릭노트의 간접미스가 유발되거나 롱노트 위치를 정확히 처리해줘야 하는 롱노트+플릭패턴의 처리에도 주의가 필요하다. 레거시 MASTER+ 패턴은 29레벨로 책정되었으며 마스터에서도 콤보를 잇기 어려웠던 구간들이 더욱 강화되어 나온다. 특히 슬라이드와 플릭이 굉장히 복잡하게 꼬여있기 때문에 풀콤 난이도는 29레벨 중에서도 최상위권을 자랑한다. 2018년 9월 24일 정식 MASTER+ 패턴이 추가됐다. 노트 수가 소폭 증가했다. 변화점으로는 첫머리의 탭노트 두 쌍이 2칸 플릭으로 변화, 14&16마디에서의 왼손 플릭 방향이 반대 방향으로 변화, 20마디에서의 일부 탭노트가 동시치기화, 54~60마디에서의 롱노트와 탭노트의 위치 변화, 63마디에서의 롱노트 길이 변화 및 탭노트 하나 추가, 71마디부터의 양손 슬라이드의 시작 지점이 그 직전의 플릭 끝점에서 시작하는 것으로 변경된 것이 있다. == 가사 == === 애니 ver. === ||お花見しようよ アイドルだって いいじゃない? 오하나미시요-요 아이도루닷테 이이쟈나이? 꽃구경하자 아이돌이라고해도 괜찮잖아? お花見しようよ フジヤマ・ニンジャ・アイドル 오하나미시요-요 후지야마 닌쟈 아이도루 꽃구경하자 후지산 닌자 아이돌 みられて開花(かいかん) イロ色ピンク まるで サクラ サクラ咲いた 미라레테 카이칸! 이로이로핑크 마루데 사쿠라 사쿠라사이타 보여져서 개화(쾌감) 색색가지 핑크 마치 벚꽃 벚꽃이 피었어 満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ! 만카이스마이루 키랏 키랏 키랏 키랏 키맛타! 만개스마일 반짝 반짝 반짝 반짝 빛났어!|| === GAME VERSION === ||<-2> 캐릭터 이미지컬러 || |||| 우즈키 || |||| 미호 || || || 마유 || |||| 모모카 || || || 안즈 || || || 합창 || ||<-2>{{{#fa7497 「ねぇお花見しよ」 네-, 오하나미시요 저기, 꽃구경하자!}}} {{{#FFD700 じっとしっててよ 君の 髪に ピンクの 花びら 짓토싯테테요 키미노카미니 핑크노 하나비라 가만히 있어봐 네 머리에 핑크빛 꽃잎을}}} {{{#d20069 とってあげる ほら ふぅ ふぅ ふふっふっ 톳테아게루 호라 후 후 후훗훗 떼어줄게 자아 후 후 후훗훗}}} {{{#aacd35 ひら はらり 舞い上がる 気持ちも 急上昇 히라 하라리 마이아가루 키모치모 큐-죠-쇼- 팔랑팔랑 흩날려 솟구치니 기분도 급상승}}} {{{#0084e8 春風と ふぅ どっちが 心地よいの? 하루카제토 후- 돗치가 코코치요이노? 봄바람이랑 후- 중에 어느 쪽이 기분좋아? }}} {{{#d20069 まだ 風が 冷たいね 마다 카제가 츠메타이네 아직 바람이 차구나}}} {{{#FFD700 もう ちょい くっつこうよ 모- 쵸이 쿳츠코-요 쫌만 더 달라붙자}}} {{{#aacd35 うんと 浮かれて}}} {{{#0084e8 うんと はしゃいで}}} {{{#fa7497 うっかり アイドルモード!}}} {{{#aacd35 운토 우카레테}}} {{{#0084e8 운토 하샤이데}}} {{{#fa7497 웃카리 아이도루모-도!}}} {{{#aacd35 실컷 들뜨다가}}} {{{#0084e8 실컷 떠들다가}}} {{{#fa7497 무심코 아이돌 모드!}}} お花見しようよ,{{{#0084e8 って おしのびバレてウォンテッド}}} 오하나미시요-욧,{{{#0084e8 테 오시노비 바레테 원텟도}}} 꽃구경하자,{{{#0084e8 하고보니 암행이 들켜 지명수배!}}} お花見しようよ,{{{#aacd35 って 見るより 見られたいの}}} 오하나미시요-욧,{{{#aacd35 테 미루요리 미라레타이노}}} 꽃구경하자,{{{#aacd35 하고보니 보기보다는 보여지고 싶어}}} {{{#FFD700 みられて[ruby(開花,ruby=かいかん)] イロ色ピンク}}} まるで サクラ サクラ咲いた {{{#FFD700 미라레테 카이칸! 이로이로핑크}}} 마루데 사쿠라 사쿠라사이타 {{{#FFD700 보여져서 [ruby(개화,ruby=쾌감)] 색색가지 핑크}}} 마치 벚꽃 벚꽃이 피었어 お花見しようよ {{{#d20069 アイドルだって いいじゃない?}}} 오하나미시요-요 {{{#d20069 아이도루닷테 이이쟈나이?}}} 꽃구경하자 {{{#d20069 아이돌이라도 괜찮잖아?}}} お花見しようよ {{{#fa7497 フジヤマ・ニンジャ・アイドル}}} 오하나미시요-요 {{{#fa7497 후지야마 닌쟈 아이도루}}} 꽃구경하자 {{{#fa7497 후지산 닌자 아이돌}}} {{{#fa7497 満開スマイル }}}{{{#d20069 キラッ}}} {{{#FFD700 キラッ}}} {{{#aacd35 キラッ}}} {{{#0084e8 キラッ}}} {{{#fa7497 キマッタ!}}} {{{#fa7497 만카이스마이루}}} {{{#d20069 키랏}}} {{{#FFD700 키랏}}} {{{#aacd35 키랏}}} {{{#0084e8 키랏}}} {{{#fa7497 키맛타!}}} {{{#fa7497 만개스마일}}} {{{#d20069 반짝}}} {{{#FFD700 반짝}}} {{{#aacd35 반짝}}} {{{#0084e8 반짝}}} {{{#fa7497 빛났어!}}} {{{#FFD700 花は いつか 散るけど 하나와 이츠카 치루케도 꽃은 언젠가 시들지만}}} {{{#d20069 君の 心を 一瞬でも 奪えたなら 本望 키미노 코코로오 잇슌데모 우바에타나라 혼모- 너의 마음을 한 순간이라도 빼앗을 수 있었다면 숙원}}} {{{#aacd35 いつか 今日の 春の 日を 이츠카 쿄-노 하루노 히오 언젠가 오늘의 봄날을}}} {{{#0084e8 思い出す 時 君の 胸に パッと 오모이다스 토키 키미노 무네니 팟토 떠올릴 때 너의 가슴에 활짝하고}}} {{{#fa7497 サクラが 咲きますように 사쿠라가 사키마스요-니 벚꽃이 피어주기를}}} お花見しようよ {{{#FFD700 花吹雪トルネード}}} 오하나미시요-요 {{{#FFD700 하나후부키 토루네-도 }}} 꽃구경하자 {{{#FFD700 꽃보라 토네이도}}} お花見しようよ {{{#fa7497 コレガ ニッポンノ ハルデス}}} 오하나미시요-요 {{{#fa7497 코레가 닛폰노 하루데스 }}} 꽃구경하자 {{{#fa7497 이것이 일본의 봄이에요}}} 満開スマイル {{{#d20069 キラッ}}} {{{#aacd35 キラッ}}} {{{#fa7497 キラッ}}} {{{#0084e8 キラッ}}} {{{#FFD700 キマッタ!}}} 만카이스마이루 {{{#d20069 키랏}}} {{{#aacd35 키랏}}} {{{#fa7497 키랏}}} {{{#0084e8 키랏}}} {{{#FFD700 키맛타!}}} 만개스마일 {{{#d20069 반짝}}} {{{#aacd35 반짝}}} {{{#fa7497 반짝}}} {{{#0084e8 반짝}}} {{{#FFD700 빛났어!}}}|| === M@STER VERSION === ||<-2> 캐릭터 이미지컬러 || |||| 우즈키 || |||| 미호 || || || 마유 || |||| 모모카 || || || 안즈 || || || 합창 || ||<-2>{{{#fa7497 「ねぇお花見しよ」 네-, 오하나미시요 저기, 꽃구경하자}}} {{{#FFD700 じっとしっててよ 君の 髪に ピンクの 花びら 짓토싯테테요 키미노카미니 핑크노 하나비라 가만히 있어봐 너의 머리에 핑크빛 꽃잎}}} {{{#d20069 とってあげる ほら ふぅ ふぅ ふふっふっ 톳테아게루 호라 후 후 후훗훗 떼어줄게 자아 후 후 후훗훗}}} {{{#aacd35 ひら はらり 舞い上がる 気持ちも 急上昇 히라 하라리 마이아가루 키모치모 큐-죠-쇼- 조각 살랑하고 흩날려 올라 기분도 급상승}}} {{{#0084e8 春風と ふぅ どっちが 心地よいの? 하루카제토 후- 돗치가 코코치요이노? 봄바람이랑 후- 중에 어느 쪽이 기분좋니? }}} {{{#d20069 まだ 風が 冷たいね 마다 카제가 츠메타이네 아직 바람이 차갑구나}}} {{{#FFD700 もう ちょい くっつこうよ 모- 쵸이 쿳츠코-요 쫌만 더 달라붙자}}} {{{#aacd35 うんと 浮かれて}}} {{{#0084e8 うんと はしゃいで}}} {{{#fa7497 うっかり アイドルモード!}}} {{{#aacd35 운토 우카레테}}} {{{#0084e8 운토 하샤이데}}} {{{#fa7497 웃카리 아이도루모-도!}}} {{{#aacd35 실컷 들뜨다가}}} {{{#0084e8 실컷 떠들다가}}} {{{#fa7497 무심코 아이돌 모드!}}} お花見しようよ,{{{#0084e8 って おしのびバレてウォンテッド}}} 오하나미시요-욧,{{{#0084e8 테 오시노비 바레테 원텟도}}} 꽃구경하자,{{{#0084e8 하고보니 암행이 들켜 원티드!}}} お花見しようよ,{{{#aacd35 って 見るより 見られたいの}}} 오하나미시요-욧,{{{#aacd35 테 미루요리 미라레타이노}}} 꽃구경하자,{{{#aacd35 하고보니 보는 것 보다 보이고 싶어}}} {{{#FFD700 みられて開花(かいかん) イロ色ピンク}}} まるで サクラ サクラ咲いた {{{#FFD700 미라레테 카이칸! 이로이로핑크}}} 마루데 사쿠라 사쿠라사이타 {{{#FFD700 보여져서 개화(쾌감) 색색가지 핑크}}} 마치 벚꽃 벚꽃이 피었어 お花見しようよ {{{#d20069 アイドルだって いいじゃない?}}} 오하나미시요-요 {{{#d20069 아이도루닷테 이이쟈나이?}}} 꽃구경하자 {{{#d20069 아이돌이라고해도 괜찮잖아?}}} お花見しようよ {{{#fa7497 フジヤマ・ニンジャ・アイドル}}} 오하나미시요-요 {{{#fa7497 후지야마 닌쟈 아이도루}}} 꽃구경하자 {{{#fa7497 후지산 닌자 아이돌}}} {{{#fa7497 満開スマイル }}}{{{#d20069 キラッ}}} {{{#FFD700 キラッ}}} {{{#aacd35 キラッ}}} {{{#0084e8 キラッ}}} {{{#fa7497 キマッタ!}}} {{{#fa7497 만카이스마이루}}} {{{#d20069 키랏}}} {{{#FFD700 키랏}}} {{{#aacd35 키랏}}} {{{#0084e8 키랏}}} {{{#fa7497 키맛타!}}} {{{#fa7497 만개스마일}}} {{{#d20069 반짝}}} {{{#FFD700 반짝}}} {{{#aacd35 반짝}}} {{{#0084e8 반짝}}} {{{#fa7497 빛났어!}}} {{{#fa7497 なんか クラクラするの 変ね アップルジュース 난카 쿠라쿠라스루노 헨네 앗푸루 쥬-스 왠지 어질어질해 이상하네 애플 주스}}} {{{#aacd35 君の肩にもたれて ポッ ポポッポッ 키미노 카타니 모타레테 폿 포폿폿 너의 어깨에 기대고서 폿 포폿폿}}} {{{#d20069 顔が 赤い 理由(わけ)は 花に酔ったせいよ 카오가 아카이 와케와 하나니 욧타세이요 얼굴이 붉은 이유는 꽃에 취해서야}}} {{{#FFD700 言い訳 つむぐ 罪つくりな くちびる 이이와케 츠무구 츠미츠쿠리나 쿠치비루 변명 자아내는 죄많은 입술}}} {{{#0084e8 このまま 待っててね 코노마마 맛테테네 이대로 기다려줘}}} {{{#aacd35 アイドルしてくるね 아이도루시테쿠루네 아이돌 하고 올게}}} {{{#d20069 うんと 歌って}}} {{{#FFD700 うんと 踊って}}} {{{#0084e8 しっかり アイドルモード!}}} {{{#d20069 운토 우탓테}}} {{{#FFD700 운토 오돗테}}} {{{#0084e8 싯카리 아이도루모-도!}}} {{{#d20069 실컷 노래하다}}} {{{#FFD700 실컷 춤추다가}}} {{{#0084e8 제대로 아이돌 모드!}}} お花見しようよ,{{{#d20069 って これじゃ いつもの ライブステージ}}} 오하나미시요-{{{#d20069 욧테 코레쟈 이츠모노 라이브 스테-지}}} 꽃구경하자,{{{#d20069 하고보니 이러면 늘하던 라이브 스테이지}}} お花見しようよ,{{{#0084e8 って えらい人 怒っちゃうかな?}}} 오하나미시요-{{{#0084e8 욧테 에라이 히토 오콧챠우카나?}}} 꽃구경하자,{{{#0084e8 하고보니 높은 분에게 혼나려나?}}} {{{#aacd35 みられて開花(かいかん) イロ色ピンク}}} まるでサクラ サクラ咲いた {{{#aacd35 미라레테 카이칸! 이로이로핑크}}} 마루데 사쿠라 사쿠라사이타 {{{#aacd35 보여져서 개화(쾌감) 색색가지 핑크}}} 마치 벚꽃 벚꽃이 피었어 お花見しようよ {{{#FFD700 花吹雪トルネード}}} 오하나미시요-요 {{{#FFD700 하나후부키 토루네-도 }}} 꽃구경하자 {{{#FFD700 꽃보라 토네이도}}} お花見しようよ {{{#fa7497 コレガ ニッポンノ ハルデス}}} 오하나미시요-요 {{{#fa7497 코레가 닛폰노 하루데스 }}} 꽃구경하자 {{{#fa7497 이것이 일본의 봄이에요}}} 満開スマイル {{{#d20069 キラッ}}} {{{#aacd35 キラッ}}} {{{#fa7497 キラッ}}} {{{#0084e8 キラッ}}} {{{#FFD700 キマッタ!}}} 만카이스마이루 {{{#d20069 키랏}}} {{{#aacd35 키랏}}} {{{#fa7497 키랏}}} {{{#0084e8 키랏}}} {{{#FFD700 키맛타!}}} 만개스마일 {{{#d20069 반짝}}} {{{#aacd35 반짝}}} {{{#fa7497 반짝}}} {{{#0084e8 반짝}}} {{{#FFD700 빛났어!}}} {{{#FFD700 花は いつか 散るけど 하나와 이츠카 치루케도 꽃은 언젠가 시들지만}}} {{{#d20069 君の 心を 一瞬でも 奪えたなら 本望 키미노 코코로오 잇슌데모 우바에타나라 혼모- 너의 마음을 한 순간이라도 빼앗을 수 있었다면 숙원}}} {{{#aacd35 いつか 今日の 春の 日を 이츠카 쿄-노 하루노 히오 언젠가 오늘의 봄날을}}} {{{#0084e8 思い出す 時 君の 胸に パッと 오모이다스 토키 키미노 무네니 팟토 떠올릴 때 너의 가슴에 활짝하고}}} {{{#fa7497 サクラが 咲きますように 사쿠라가 사키마스요-니 벚꽃이 피어주기를}}} お花見しようよ,{{{#FFD700 って おしのびバレてウォンテッド}}} 오하나미시요-욧,{{{#FFD700 테 오시노비 바레테 원텟도}}} 꽃구경하자,{{{#FFD700 하고보니 암행이 들켜 원티드!}}} お花見しようよ,{{{#d20069 って 見るより 見られたいの}}} 오하나미시요-욧,{{{#d20069 테 미루요리 미라레타이노}}} 꽃구경하자,{{{#d20069 하고보니 보는 것 보다 보이고 싶어}}} {{{#0084e8 みられて開花(かいかん) イロ色ピンク}}} まるでサクラ サクラ咲いた {{{#0084e8 미라레테 카이칸! 이로이로핑크}}} 마루데 사쿠라 사쿠라사이타 {{{#0084e8 보여져서 개화(쾌감) 색색가지 핑크}}} 마치 벚꽃 벚꽃이 피었어 お花見しようよ {{{#aacd35 アイドルだって いいじゃない?}}} 오하나미시요-요 {{{#aacd35 아이도루닷테 이이쟈나이?}}} 꽃구경하자 {{{#aacd35 아이돌이라고해도 괜찮잖아?}}} お花見しようよ {{{#fa7497 フジヤマ・ニンジャ・アイドル}}} 오하나미시요-요 {{{#fa7497 후지야마 닌쟈 아이도루}}} 꽃구경하자 {{{#fa7497 후지산 닌자 아이돌}}} 満開スマイル キラッ キラッ キラッ キラッ キマッタ! 만카이스마이루 키랏 키랏 키랏 키랏 키맛타! 만개스마일 반짝 반짝 반짝 반짝 빛났어!|| [[분류:LITTLE STARS!]][[분류:아이돌 마스터 신데렐라 걸즈/음악]][[분류:제목이 일본어인 문서]][[분류:2017년 노래]][[분류:인터넷 밈/게임]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기