문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 고장자 (문서 편집) [include(틀:한자)] [include(틀:한자문화권의 문자)] [[파일:external/upload.wikimedia.org/200px-Sawndip.svg.png]] {{{+1 𭨡𮄫 / sawndip / 사으딥 / 古壮字}}} [목차] == 개요 == [[중국]] 동남부 [[광시 좡족 자치구]]의 소수민족인 [[좡족]]이 창제한 [[한자]] 계통의 [[표어 문자]]로, 인접한 베트남의 [[쯔놈]] 문자와 유사하게 [[한자/특성#제자 원리|한자의 제자 원리]]를 연장해 고유 언어 [[좡어]]를 표기한다. 1957년 이후 공식적으로는 중국 정부가 제작한 로마자로 대체되었으나, 여전히 꽤 널리 사용된다. == 역사 == 7세기 말 [[당나라]] 시절에 세운 비석에 고장자가 사용되었다는 주장이 있으나, 이후 고장자에서도 사용된 일부 특이 한자를 사용했을 뿐이지 언어 자체는 [[한문]]이다. 어차피 고장자의 [[형성자]] 중 상당수가 초기 [[중고한어]]의 음가를 반영하고 이후의 중국어 발음과 부합하지 않기 때문에, 당나라 초기 무렵에 문자가 처음으로 형성되었다는 것이 정설이다. 사용시기로 보자면 [[쯔놈]]보다 선배이다. 중국 일부 학자들은 한반도의 [[위만조선]]과 동시대인 [[남월|남월국]] 때부터 고장자가 사용되었다고 주장하지만 명확한 증거는 없다. 고장자가 사용된 고문헌 중 현존하는 것은 대부분 [[청나라]] 시대 문헌이다.[* 물론 현존하는 한국의 고문헌 역시 대부분 조선 후기 때 작성되었으므로 시기가 특별히 늦은 것은 아니다.] [[도교]] 주술서나 무속 경전 등 종교적 문헌부터 민요 및 사랑시, 연극 대본, 유교적 교화서, 지역전설집 등 전통 문학, 심지어 일부 재판기록까지 다양한 자료가 남았다. 1940년대에는 일부 [[중국 공산당]] 선전물도 고장자로 번역되었다. 공식적으로는 1957년에 [[로마자]]로 대체되었다. 그러나 좡어는 [[중국어]] 못지않게 [[방언]]이 다양한데 [[표음문자]]의 특성상 로마자는 그중 한 가지 방언만을 표기할 수밖에 없었고, 다른 방언을 사용하는 수많은 좡족들은 더 중립적인 고장자를 선호했다. 이런 이유로 로마자는 고장자를 대체하는 데 실패했다. 정부 차원으로는 고장자를 가르치지 않음에도 불구하고 2000년대 조사에 따르면 좡족 응답자의 35% 정도가 고장자를 읽을 수 있다고 답변했는데, 이는 로마자를 읽을 수 있다는 응답자의 무려 두 배에 달했다. 국가 차원의 문자 개혁은 없었지만 현대의 고장자는 중국어의 영향을 받아 [[간체자]] 바탕으로 쓴다고 한다. 현재 많은 좡족들은 사실 로마자, 고장자를 떠나 아예 좡어를 문자로 표기하지 않는다. 글을 써야 할 일이 있으면 대체로 [[표준중국어]]를 사용한다. 광시 좡족 자치구 내 좡어 공교육의 질이 매우 좋지 않을뿐더러 방언 간의 극심한 차이로 인해 지역 정부에서 가르치는 로마자로 표기된 표준 좡어는 많은 화자들에게 외국어 수준이기 때문이다. == 상세 == 표기가 통일되지 않아 광시성의 각 [[현]](縣)마다 상이한 글자가 사용된다. 자기 마을의 고장자에 해박하다 하더라도 몇십 킬로미터만 이동하면 해당 지역 고문헌을 능숙하게 읽을 수가 없다. 좡족들이 새로 창제한 글자는 1만 개에 달한다. 대부분 [[유니코드]]에 등재되지 않았다. === 기존 한자의 차용 === [[한자어]]는 물론 한자 그대로 쓴다. || 고장자 글자 || 한국어 음훈 || 좡어 단어 || 의미 || || 國 || 나라 국 || guek (국) || 나라 || || 三 || 석 삼 || sam (삼) || 셋 || 한자의 훈(뜻)을 차용해 고유어를 표기한 [[훈독]]자가 상당수 있다. 훈독자가 매우 드문 [[쯔놈]]과 대표적 차이점이다. || 고장자 글자 || 한국어 음훈 || 좡어 단어 || 의미 || || 月 || 달 월 || ndwen (드언) || 달 || || 木 || 나무 목 || faex (파이) || 나무 || || 米 || 쌀 미 || haeux (하우) || 쌀 || || 多 || 많을 다 || lai (라이) || 많다 || 역으로 한자의 음을 빌려 고유어를 표기한 [[음가자]]도 많다. || 고장자 글자 || 한국어 음훈 || 좡어 단어 || 의미 || || 文 || 글월 문 || vunz (븐) || 사람 || || 蒙 || 어두울 몽 || mwngz (멍) || 너 || || 議 || 의논할 의 || nyi (니) || 듣다 || || 眉 || 눈썹 미 || miz (메이) || 가지다 || 훈을 차용한 후 다른 고유어에 [[가차]]한 경우도 있다. 한글 창제 이전 한국어의 [[훈가자]]와 동일한 원리다. || 고장자 글자 || 한국어 음훈 || 좡어 단어 || 의미 || || 人 || 사람 인 || hwnj (흔) || 오르다 || || 問 || 물을 문 || caem (샴) || 조용하다 || 일부 방언은 'vunz'을 /hun/으로 발음하며, 이는 '오르다'를 뜻하는 /hɯn/과 발음이 유사하다. 마찬가지로 '묻다'를 의미하는 'cam' /ɕaːm/과 '조용하다'를 의미하는 'caem' /ɕɐm/은 성조와 자음이 같고 모음만 약간 다르다. === 신조 글자 === [[형성자]]가 주를 이룬다. || 고장자 글자 || 구성 한자 || 좡어 단어 || 의미 || || ⿰古老 || 옛 고 + 늙을 로 || geq (게) || 늙다 || || 𮬭 (⿰六鳥) || 여섯 륙 + 새 조 || roeg (록) || 새 || || 𫩒 (⿰口巾) || 입 구 + 수건 건 || gwn (근) || 먹다 || || 𮛉 (⿰𧾷五) || 발 족 + 다섯 오 || ha (하) || 발 || 'ha'의 경우는 '다섯'에 해당하는 좡어 단어가 'hai'이기 때문이다. [[회의자]]도 있다. || 고장자 글자 || 구성 한자 || 좡어 단어 || 의미 || || ⿰在于 || 있을 재 + 어조사[* '~에', '~에서'라는 뜻] 어 || youq (요우) || ~에 있다 || || 𥈧 (⿰目看) || 눈 목 + 볼 간 || gaeuj (가우) || 보다 || || ⿱晚飯 || 늦을 만 + 밥 반 || byaeuz (뱌우) || 저녁 || || 𨱥 (⿱不長) || 아니 불 + 길 장 || dinj (딘) || 짧다 || [[반절]]식 표기도 사용된다. || 고장자 글자 || 구성 한자 || 좡어 단어 || 의미 || || ⿱𥫗失 || 대나무 죽 + 잃을 실 || raet (랏) || 버섯 || || ⿰巴恩 || 꼬리 파 + 은혜 은 || boenq (본) || 바쁘다 || 좡족 한자음에서 '竹'은 'ruk'이며 '失'은 'saet'이기 때문에 반절이 성립한다. 음이 유사한 두 한자를 합자해 역시 음이 비슷한 좡어 고유어를 표기한 경우도 있다. || 고장자 글자 || 구성 한자 || 좡어 단어 || 의미 || || 𭖁 (⿰山三) || 산 산 + 석 삼 || san (산) || 쌀 || || 𭠈 (⿰房方) || 방 방 + 모 방 || fangz (팡) || 귀신 || 중국 [[방언자]]와 같은 원리로 口(입 구)를 부수로 사용해 구어를 나타내는 글자라는 것을 표기하기도 한다.[* [[광둥어]] 역시 哋, 啲, 喺 등 이런 한자가 많다.] || 고장자 글자 || 구성 한자 || 좡어 단어 || 의미 || || 𠰻 (⿰口外) || 입 구 + 바깥 외 || vaij (와이) || 도착하다 || || 㕤 (⿰口九) || 입 구 + 아홉 구 || gou (가우) || 아홉 || [[분류:표의 문자]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기