문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 Warframe/사운드트랙 (문단 편집) === Sleeping In The Cold Below === [youtube(2pFcNkfBW58)] 워프레임 [[세바고스]]를 획득하는 '템페스타리의 부름' 퀘스트의 메인 테마. [[캐나다]]의 뮤지션 [[https://www.imdb.com/name/nm1105040/|담나잇 도일]](Damhnait Doyle)이 피쳐링을 맡았으며, [[TennoCon]]에서 [[https://www.youtube.com/watch?v=XX-_DqzKcTY|한국어 커버]]가 공개되기도 하였다. > '''가사''' > >So it's into the Void >Now me girls and me boys >이젠 보이드로 떠날 시간 >우리 소년 소녀들과 함께 >From Mother's hands we go >We'll be be sailing to the sun >어머니의 손을 떠나 >태양을 향해 노 저어 가네 >Till the voyage is done >Then we'll be sleeping in the cold below >여행길 끝날 때까지 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수 밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Our sailing ship >Is for the hard and the quick >나아가네 우리의 배는 >빠르고 열심인 일꾼을 위해 >We roll our load and go >There's a living to be made >짐을 꾸려 나서세 >먹여 살릴 인생 있으니 >Or there's Hell to pay >When you're sleeping in the cold below >아님 치울 골치 있으니 >잠자는 동안, 차가운 밑바닥에서 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >There's a man on high >With the Devil in his eye >저 높은 곳 귀하신 분 있으니 >그 신묘한 눈은 귀신과 같아 >And a golden hand, I'm told >It can hurt you, it can hold you >만능의 황금 손도 있다지 >상처도 주고 포옹도 주고 >He can kick you or console you >When you're sleeping in the cold below >추방도 하고 위로도 주고 >잠자는 동안, 차가운 밑바닥에서 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Oh Sisters you >So wise and true >오 자매들이여, 현명하고 진실한 그대들 >When it's my time to go >Won't you lay me down >언제 나 떠날 차례 되거든 >살며시 눕혀 주지 않겠나 >Under Granum Crowns >And I'll be sleeping in the cold below,below >그라넘 주화 더미 아래에 >잠들 터이니, 차가운 밑바닥, 밑바닥에서 >sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below, below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Today we sail >On the Solar Rail >오늘 우리는 배를 띄우네 >솔라 레일 위 항로에 >For there's much we just don't know >So farewell with a kiss >세상 알 수 없는 것 가득하니 >입맞춤과 함께 작별을 고하세 >Then it's fast for the mist >Till we're sleeping in the cold below >그리고 서둘러 안개 너머로 >모두 잠들 때까지, 차가운 밑바닥에서o it's into the Void >Now me girls and me boys >이젠 보이드로 떠날 시간 >우리 소년 소녀들과 함께 >From Mother's hands we go >We'll be be sailing to the sun >어머니의 손을 떠나 >태양을 향해 노 저어 가네 >Till the voyage is done >Then we'll be sleeping in the cold below >여행길 끝날 때까지 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수 밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Our sailing ship >Is for the hard and the quick >나아가네 우리의 배는 >빠르고 열심인 일꾼을 위해 >We roll our load and go >There's a living to be made >짐을 꾸려 나서세 >먹여 살릴 인생 있으니 >Or there's Hell to pay >When you're sleeping in the cold below >아님 치울 골치 있으니 >잠자는 동안, 차가운 밑바닥에서 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >There's a man on high >With the Devil in his eye >저 높은 곳 귀하신 분 있으니 >그 신묘한 눈은 귀신과 같아 >And a golden hand, I'm told >It can hurt you, it can hold you >만능의 황금 손도 있다지 >상처도 주고 포옹도 주고 >He can kick you or console you >When you're sleeping in the cold below >추방도 하고 위로도 주고 >잠자는 동안, 차가운 밑바닥에서 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Oh Sisters you >So wise and true >오 자매들이여, 현명하고 진실한 그대들 >When it's my time to go >Won't you lay me down >언제 나 떠날 차례 되거든 >살며시 눕혀 주지 않겠나 >Under Granum Crowns >And I'll be sleeping in the cold below,below >그라넘 주화 더미 아래에 >잠들 터이니, 차가운 밑바닥, 밑바닥에서 >sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Sisters! Below, below >We're going where the winds don't blow >자매들이여 밑바닥, 밑바닥으로 >바람 불지 않는 데로 가려면 >Yes we're all bound down >To the deep and we'll be >그래 아래로 갈 수밖에 없지 >모두 걸음은 저 깊은 곳으로 >Sleeping in the cold below, below >Sleeping in the cold below, below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >잠자는 곳은 차가운 밑바닥, 밑바닥 >Sleeping in the cold below >잠자는 곳은 차가운 밑바닥 > >Today we sail >On the Solar Rail >오늘 우리는 배를 띄우네 >솔라 레일 위 항로에 >For there's much we just don't know >So farewell with a kiss >세상 알 수 없는 것 가득하니 >입맞춤과 함께 작별을 고하세 >Then it's fast for the mist >Till we're sleeping in the cold below >그리고 서둘러 안개 너머로 >모두 잠들 때까지, 차가운 밑바닥에서저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기