문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 もうひとりじゃないよ (문단 편집) == 가사 == ||<:> もう、しないで…。 모-, 시나이데…。 이제, 하지 말아줘…. ひとりで閉じこもるのは 히토리데 토지코모루노와 혼자서 있는 것은 悲しくなるでしょ? 카나시쿠 나루데쇼? 슬퍼지잖아 呼んで欲しいな 욘데 호시이나 불러줬으면 좋겠어 もう、しないで? 모-, 시나이데 이제, 하지 말아줘? ひとりになりたがるのは 히토리니 나리타가루노와 혼자가 되고 싶어하는 것은 傷つきたくない気持ちなんだね 키즈츠키타쿠 나이 키모치 난다네 상처 입고 싶지 않은 기분일 거야 どうか私を思い出してよと 도-카 와타시오 오모이 다시테요토 부디 나를 떠올려 줘하고 つぶやいた 夜中の星はきれい 츠부야이타 요나카노 호시와 키레이 속삭이던 한밤중의 별은 아름다워 泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ 나키타이 토키모 아루요 잇쇼니 이레바 이이요 울고 싶어지는 순간도 있어 함께 있으면 괜찮아 言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない 코토바가 미츠카라나이 잇쇼나라바 이이쟈나이 말을 찾지 못해 함께라면 괜찮잖아 うん、わかるよ…。 응、와카루요…。 응, 알겠어…. 想いが大きすぎたら 오모이가 오-키스기타라 마음이 너무 커져 버렸으면 苦しくなるでしょ? 쿠루시쿠 나루 데쇼? 괴로워 지잖아? 言ってみようか 잇테 미요우카 말해 볼까 うん、わかるよ? 응、와카루요? 응, 알고있어? 想いに羽があったら 오모이니 하네가 앗타라 마음에 날개가 있다면 君へ届けたい 君がだいすき 키미에 토도케타이 키미가 다이스키 너에게 전하고 싶어 그대가 정말 좋아 だから私を思い出してよね 다카라 와타시오 오모이 다시테요네 그러니 나를 생각해줬으면 해 ためいきで 夜中の星が落ちた 타메이키데 요나카노 호시가 오치타 한숨으로 한밤중의 별이 떨어졌어 (twinkle star... shooting star...) 泣きたい時もあるよ 一緒にいればいいよ 나키타이 토키모 아루요 잇쇼니 이레바 이이요 울고 싶은 순간도 있어 함께 있으면 괜찮아 言葉がみつからない 一緒ならばいいじゃない 코토바가 미츠카라나이 잇쇼나라바 이이쟈나이 말을 찾지 못해 함께라면 괜찮잖아 会いたい時はいつも 一緒にいればいいよ 아이타이 토키와 이츠모 잇쇼니 이레바 이이요 만나고 싶을 때는 언제나 함께 있으면 돼 言葉にまようけれど 一緒ならばいいじゃない 코토바니 마요우케레도 잇쇼나라바 이이쟈나이 말을 망설이지만 함께라면 괜찮잖아 もうひとりじゃなくていい 모- 히토리쟈 나쿠테 이이 이젠 혼자가 아니어도 돼 ( 会いたい時… 言葉にまようけれど … ) ( 아이타이 토키와 이츠모 … 코토바니 마요우케레도 … ) (만나고 싶을 때는 언제나… 말을 망설이지만…)||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기