문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 テレテレパシー (문단 편집) == 가사 == ||<:> 想いよ届け 笑顔を繋いで 오모이요 토도케 에가오오 츠나이데 마음이여 닿아라 미소를 이어줘 何度も何度も 送るよメッセージ 난도모 난도모 오쿠루요 멧세에지 몇 번이나 몇 번이나 보낼게 메시지 みんなの ヒカリが 민나노 히카리가 모두의 빛이 導いてるんだ 미치비이테룬다 이끌어주고 있는 거야 テレテレパシー テレテレパシー 테레테레파시이 테레테레파시이 텔레텔레파시 텔레텔레파시 届けよう 토도케요오 전할게 間違い探しばっかしてきた日々 마치가이사가시밧카시테 키타 히비 틀린그림찾기만 해온 나날 (いつもそう 上手く伝わんない) (이츠모 소오 우마쿠 츠타완나이) (항상 그래 잘 전해지지 않아) 膝を抱く君にコネクト 変われる未来 히자오 다쿠 키미니 코네쿠토 카와레루 미라이 무릎을 끌어안은 너에게 커넥트 바뀔 수 있는 미래 一緒じゃなくて大丈夫 잇쇼쟈 나쿠테 다이죠오부 함께가 아니라도 괜찮아 私スタイル コミュニケーション 와타시 스타이루 코뮤니케에숀 내 스타일의 커뮤니케이션 目と目が合ったその瞬間 메토 메가 앗타 소노 슌칸 눈과 눈이 마주친 그 순간 世界が変わった 세카이가 카왓타 세상이 변했어 想いよ届け この距離繋いで 오모이요 토도케 코노 쿄리 츠나이데 마음이여 닿아라 이 거리를 이어줘 何度も何度も 伝えたメッセージ 난도모 난도모 츠타에타 멧세에지 몇 번이나 몇 번이나 전한 메시지 ココロの 奥の声 코코로노 오쿠노 코에 마음 속의 목소리 君に歌うよ 키미니 우타우요 너에게 노래할게 テレテレパシー 테레테레파시이 텔레텔레파시 想いよ届け 笑顔を繋いで 오모이요 토도케 에가오오 츠나이데 마음이여 닿아라 미소를 이어줘 何度も何度も 送るよメッセージ 난도모 난도모 오쿠루요 멧세에지 몇 번이나 몇 번이나 보낼게 메시지 みんなの ヒカリが 민나노 히카리가 모두의 빛이 導いてるんだ 미치비이테룬다 이끌어주고 있는 거야 テレテレパシー テレテレパシー 테레테레파시이 테레테레파시이 텔레텔레파시 텔레텔레파시 届けよう 토도케요오 전할게 ホントの私なんて知らない君 혼토노 와타시난테 시라나이 키미 진정한 나 같은 건 모르는 너 (いつもそう 上手く伝わんない) (이츠모 소오 우마쿠 츠타완나이) (항상 그래 잘 전해지지 않아) 明日笑う夢にコネクト 変われる未来 아스 와라우 유메니 코네쿠토 카와레루 미라이 내일 웃는 꿈에 커넥트 바뀔 수 있는 미래 隠す想いバリアはって 카쿠스 오모이 바리아왓테 숨기는 마음 Barrier는 ひとりぼっちのロンリーロンリー 히토리봇치노 론리이 론리이 외톨이의 Lonely Lonely 手と手が合ったその瞬間 테토 테가 앗타 소노 슌칸 손과 손을 맞잡은 그 순간 世界が変わった 세카이가 카왓타 세상이 변했어 想いよ届け この距離紡いで 오모이요 토도케 코노 쿄리 츠무이데 마음이여 닿아라 이 거리를 수놓아줘 何度も何度も 支えたメッセージ 난도모 난도모 사사에타 멧세에지 몇 번이나 몇 번이나 지탱해준 메시지 ココロの 奥の声 코코로노 오쿠노 코에 마음 속의 목소리 君と歌うよ 키미토 우타우요 너와 노래할게 テレテレパシー 테레테레파시이 텔레텔레파시 想いよ届け 笑顔を紡いで 오모이요 토도케 에가오오 츠무이데 마음이여 닿아라 미소를 자아내줘 瞳の奥から 変えてくメッセージ 히토미노 오쿠카라 카에테쿠 멧세에지 눈동자 속으로부터 바꾸어가는 메시지 私の ヒカリが 와타시노 히카리가 나의 빛이 導いてるんだ 미치비이테룬다 이끌어주고 있는 거야 テレテレパシー テレテレパシー 테레테레파시이 테레테레파시이 텔레텔레파시 텔레텔레파시 届けよう 토도케요오 전할게 待ってたって そこにいたって 맛테탓테 소코니 이탓테 기다린다고 해도 거기 있다고 해도 何もはじまらない so I wanna change! 나니모 하지마라나이 so I wanna change! 아무것도 시작되지 않아 so I wanna change! 私は私らしく 走り出す 와타시와 와타시라시쿠 하시리다스 나는 나답게 달려나가 一つと一つの点を繋いで 히토츠토 히토츠노 텐오 츠나이데 하나 하나의 점을 연결해서 線になって そして円になった 센니 낫테 소시테 엔니 낫타 선이 되어 그리고 원이 되었어 みんなの チカラが 민나노 치카라가 모두의 힘이 導いていくよ 미치비이테 이쿠요 이끌어가는 거야 テレテレパシー テレテレパシー 테레테레파시이 테레테레파시이 텔레텔레파시 텔레텔레파시 想いが届く この声響いて 오모이가 토도쿠 코노 코에 히비이테 마음이 닿은 이 목소리를 울려서 何度も何度も 伝えるメッセージ 난도모 난도모 츠타에루 멧세에지 몇 번이나 몇 번이나 전하는 메시지 ココロの 奥の声 코코로노 오쿠노 코에 마음 속의 목소리 君に歌うよ 키미니 우타우요 너에게 노래할게 テレテレパシー 테레테레파시이 텔레텔레파시 想いよ届け 笑顔を繋いで 오모이요 토도케 에가오오 츠나이데 마음이여 닿아라 미소를 이어줘 何度も何度も 送るよメッセージ 난도모 난도모 오쿠루요 멧세에지 몇 번이나 몇 번이나 보낼게 메시지 みんなの ヒカリが 민나노 히카리가 모두의 빛이 導いてるんだ 미치비이테룬다 이끌어주고 있는 거야 テレテレパシー テレテレパシー 테레테레파시이 테레테레파시이 텔레텔레파시 텔레텔레파시 届けよう 토도케요오 전할게||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기