문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 관측선 (문단 편집) === 대사 === || [youtube(ZHKXcf5PwKc, width=400, height=200)] || [youtube(sk-4I2G9y9c, width=400, height=200)] || ||<-2> '''반복 선택''' || ||[[아드리아|I Sense a Soul in Search of Answers!]][* [[중재자(스타크래프트 시리즈)|아비터]]도 반복 선택시 이 대사를 한다. 단 관측선의 경우 [[디아블로 1]]의 아드리아 목소리가 그대로 나오고 아비터는 자신의 목소리로 한다는 것이 차이점.] [[https://youtu.be/_z4b4AYQpfc|원본]] ||답을 찾아 헤매는 영혼이 느껴지는군요.[* 리마스터 더빙에서 [[중재자(스타크래프트 시리즈)|아비터]]는 "아, 답을 찾아 헤매는 영혼이로군."이라고 한다.] || ||[[그리스월드|It sounds like... a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom!]][* [[디아블로 1]]의 [[디아블로(게임)/퀘스트#s-2.11|검은 버섯]](Black Mushroom) 퀘스트 수행 중 그리스월드와 대화하면 나오는 대사. --목소리가 딱 [[이인성(성우)|이 분]]이다. 이 분이 맡았어야--] [[https://youtu.be/1q0ltHwY4xQ?t=47s|원본]] ||그거 들어보니... 커다랗고, 거대하고, 퉁퉁 불은, 버섯 같구만! || ||[[닐 암스트롱|One small step for man]], [[아폴로 계획|one giant]]... [[워크래프트: 오크와 인간|STOP]] POKING [[오크(워크래프트 시리즈)|ME!]] [[https://youtu.be/Z9WDsgCIroE?t=18s|앞 원본]], [[https://youtu.be/qPN-x7rST58?t=44s|뒤 원본]] ||한 사람에게는 작은 한걸음이지만 인류에게는... 아, 거 자꾸 찌르지 마.[* 영문판에선 일반 남자(암스트롱)의 대사가 나오다가 오크의 대사가 나오지만, 한글판은 대사를 끝까지 같은 사람이 한다.] || ||[[워크래프트 1|In the age of chaos]], [[인간(워크래프트 시리즈)|two]] [[오크(워크래프트 시리즈)|factions]] battle for [[아제로스|dominance]]![* [[워크래프트 2]] 배틀넷 에디션에서 DISCOWC 치트를 쓰면 재생되는 히든 사운드트랙인 "I'm a Medieval Man"의 일부이다. [[워크래프트 1]]의 [[https://youtu.be/2VouvYd5BIo|휴먼 배경음]]과 [[https://youtu.be/GO1VP5VR-zU|오프닝]]을 리믹스하고 [[빌 로퍼]]가 유닛 대사들을 부른 곡이며, [[커맨드 앤 컨커 타이베리안 던]]의 사운드트랙 '[[https://youtu.be/iGuuOdD6iY4|Target (I'm a Mechanical Man)]]'의 패러디이기도 하다. 스타크래프트에도 이와 비슷한 히든 사운드트랙 [[Radio free zerg|라디오 프리 저그]]가 있다.] [[https://youtu.be/RwWh1xy6gvU?t=1m38s|원본]] ||혼돈의 시대, 두 진영이 끊임없는 전투를 치른다. || ||<-2>[[워크래프트 2|Warcraft]][[쯔바이|Zwei]], jetzt als exklusiv Edition mit dem Expansion Set, vier Postern und Zauberlehrbuch![* 워크래프트 2 [[독일어]] 광고다. "이제 워크래프트 2를 확장 팩과 포스터 4장, 마법책까지 포함된 한정판으로 만나보실 수 있습니다!(Warcraft Two, now as an exclusive edition with the expansion set, four posters and magic textbook!)"라는 내용으로 리마스터에서는 독어 그대로 나온다.] || 처음엔 모든 대사들이 기계음인데 이 기계음 성우는 앨런 애드햄. 계속 클릭하면 여러 패러디 대사들이 녹음된 채로 나온다. 리마스터에서 성우는 [[아드리아]] 목소리는 [[양정화]][* [[의무관|메딕]]을 맡기도 했다. [[디아블로 3]]에서 아드리아 목소리는 [[최문자]]가 맡았지만, 여기에서는 양정화 성우가 맡았다. 참고로 디아블로 3에서 양정화 성우는 [[에이레나]]를 맡았다.], [[그리스월드]]와 I'm a Medieval Man은 [[유동균(성우)|유동균]][* [[과학선|사이언스 베슬]]을 맡기도 했다. 디아블로 3에서는 [[린던]]을 담당.], 닐 암스트롱과 찌르지마는 [[안장혁]][* [[유령(스타크래프트 시리즈)|고스트]]를 맡기도 했다. 디아블로 3에서는 [[부두술사]]를 담당했다.]이 맡았다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기