문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 라오어 (문단 편집) == [[언어학]]적 분류 == [[크라다이어족]]에 속한다. [[태국]] 동북부의 [[이싼]] 방언과는 사실상 같은 언어로 볼 수 있을 정도로 매우 가까우며, 20세기 이전에는 이산방언도 태국문자가 아닌 라오문자로 표기되었다. 그리고 중부와 남부 [[태국어]]와 [[미얀마]] 동부의 [[샨어]]와도 같은 어족에 속하고 말도 통한다. 그런데 의사소통이 될 정도로 가깝기는 해도 어디까지나 가깝다는거지 실제로는 표준어와 동남방언 정도의 차이는 난다. 게다가 문자가 서로 비슷해 보여도 엄연히 다른 문자이기때문에 구어로는 소통이 가능해도 문어로는 소통이 가능하지는 않다. 샨어도 라오어와 마찬가지로 표기가 달라서 문어로는 태국어와 소통이 되지 않는다. 라오스에서 태국방송이나 태국영화를 보거나 태국노래를 듣는 등 태국문화의 영향력이 센 데다가 태국이 라오스보다 월등히 잘살기 때문에, 라오스인이 태국으로 가서 일하려고 태국 문자를 익히는 경우가 많아서 그런대로 의사소통이 되는 편이기는 하다. 다만 태국인들이 라오문자를 익히는 경우는 상대적으로 적기 때문에 라오스에 갔을 때 말을 알아들을 수 있기는 해도, 표지판이나 간판 같은 것은 읽기가 수월치 않기 때문에 곤란을 겪는 경우가 종종 있기는 하다. 그리고 태국에서 라오어로 의사소통하려 하면 동북부 시골 촌놈이라며 속으로 깔보는 몰지각한 사람들이 있다. 태국 개그프로그램에서도 이산방언이 개그소재로 많이 활용된다. 때문에 라오스인들이 태국으로 일하러 갔을 때는 공적인 상황에서는 가급적이면 태국어로 말하는 경향이 있다. 이건 도시지방으로 일하러 간 이산 지방 사람들도 마찬가지이기도 하다. 또한 [[중국]] [[광시좡족자치구]]의 [[좡족]]이 쓰는 [[좡어]](壯語) 등과도 같은 계통의 언어이다. 이쪽은 태국어에 비해 먼 친척 관계. 대부분의 [[크라다이어족]]이 그렇듯 성조를 가지고 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기