문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 마인어 (문단 편집) ==== 어휘적 부가태 ==== 현대 마인어에서는 다양한 오스트로네시아어족 언어에서 나타나는 복잡한 형태론적 태 유형이 엄격하게 문법적으로 나타나지 않지만, 일부 접사가 제한적으로 부가태(applicative voice), 즉 사격(oblique) 논항(마인어의 경우, 간단히 말해 [[전치사]]의 목적어)을 동사의 목적어 논항으로 승격시키는 태를 표지할 수 있다. 현대 말레이어에서 부가태 표지 접사는 접미사 '-kan'(도구 논항, 수혜자 논항), '-i'(장소 논항, 수용자 논항)의 둘이 있다. 역사적으로, 이들은 다른 오스트로네시아어에서 나타나는 도구 트리거, 수혜자 트리거, 장소 트리거 등이 마인어에서 퇴화한 잔재에 해당한다.[* 마찬가지로 통시적 관점에서 사실 말레이어 동사의 흔한 접사 'di-'는 피동자 트리거, 'meN-'은 행위자 트리거를 유도하는 것으로 볼 수 있다.] 이상에 따른 부가태 구성의 흔한 예는 이하와 같다.[* Asako Shiohara, "Applicatives in Standard Indonesian," ''Senri Ethnological Studies'' 77 (2012): 59-76.] * '-kan'을 이용한 도구 논항의 승격 * Dia memukul anjing dengan '''tongkat'''. (그는 막대기로 개를 때린다. ['막대기'는 전치사의 목적어]) * → Dia memukul'''kan''' '''tongkat''' pada anjing. (그는 막대기로 개를 때린다. ['막대기'는 동사의 목적어]) * '-kan'을 이용한 수혜자 논항의 승격 * Pelayan mengambil segelas air. (점원이 물 한 컵을 가져간다.) * → Pelayan mengambil'''kan''' '''tamu''' segelas air. (점원이 손님에게 물 한 컵을 가져간다. ['손님'은 동사의 목적어]) * '-i'를 이용한 장소 논항의 승격 * Dia menanam padi di '''sawahnya'''. (그는 그의 논에 벼를 심는다. ['그의 논'은 전치사의 목적어]) * → Dia menanam'''i''' '''sawahnya''' dengan padi. (그는 그의 논에 벼를 심는다. ['그의 논'은 동사의 목적어]) * '-i'를 이용한 수용자 논항의 승격 * Ayah mengirim uang kepada '''saya'''. (아버지께서 제게 돈을 보내 주십니다. ['저'는 전치사의 목적어]) * → Ayah mengirim'''i''' '''saya''' uang. (아버지께서 제게 돈을 보내 주십니다. ['저'는 동사의 목적어]) 단, 이상의 '-kan'과 '-i' 접사가 부가태적 용법으로만 사용되지 않는다는 점은 유념할 필요가 있다. '-kan'의 경우 동사의 논항 수를 증가시키는 사역형을 만들 때도 쓰이며, '-kan'이 접미된 일부 동사는 '-kan'을 떼더라도 어감의 차이만 발생한다. '-i' 접미사는 간혹 동사에 붙어 반복의 의미를 더할 수도 있다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기