문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 메가톤맨/3부 (문단 편집) === (대포(?)) === [[파일:20200312_130946.jpg]] >타워 오브 그레이: 큭큭... 설령 여기에서 1cm 떨어진 거리에서 10발의 총알이 날아와도 총알은 나의 스탠드를 스치지도 못해! 애초에 스탠드는 탄환으로 죽일 수 없지만. ↓ >쟈칼: 큭큭... 설사 1cm 떨어진 거리에서 대포'''(?)'''로 날 쏜다해도 '''꿈쩍도 안할걸''' 하긴 총알로 이 악령을 죽일순 없지만~ 영거리에서 총알을 난사해도 자신을 스칠 수도 없다는 타워 오브 그레이의 '''스피드''' 자랑이 어째서인지 [[시어 하트 어택|대포로 쏴도 끄떡도 않을 것이라는]] '''내구도''' 자랑으로 바뀌었다. 심지어 그 다음 문장에선 다시 총알로 적혀 있다. [[박련|역자 본인]]도 번역해 놓고 뭔가 이상한 건 알았는지, 문맥상 붙을 필요가 없는 [[(?)]]을 붙여 놨다. 이 번역은 일본어의 鉄砲(총)를 대포[* 대포의 의미가 없지는 않지만, 일본어로 鉄砲는 개인 화기와 대포를 아우르는 표현이고, 실제 현대 일본어에서는 총이라는 뜻에 더 가깝게 쓰인다.]로 오역해서 생긴 문제로 보인다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기