문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 반절 (문단 편집) == 역사 == 한자는 기본적으로 [[표음문자]]가 아니기 때문에, 처음 보거나 처음 배우는 한자의 음을 정확히 파악하는 것이 불가능하다. 그래서 [[한어병음]]이나 [[주음부호]]와 같은 한자음 표기수단이 고안되기 전에는, 어떤 한자의 음을 나타내기 위해서 필연적으로 다른 한자를 가져와 쓸 수밖에 없었다. 《[[이아]]》 같은 고대 사전에서는 어떤 한자의 음을 표기하기 위해서 그 한자와 음이 같은 다른 한자를 예로 들었다. 이 경우 보통 문장 형식이 'A, 讀若B'(A는 B와 같이 읽는다), 혹은 'A, 音B'(A는 음이 B다)였는데, 전자를 '독약법'(讀若法)이라고 하고 후자를 '직음법'(直音法)이라고 했다. 하지만 한자의 음을 다른 한자를 통해 표기할 수밖에 없었기에 [[순환논증|순환참조]]가 된다는 한계가 있었다. 일반적으로 반절이라는 방식이 나타난 데에는 [[후한]] 시대에 불교가 전래되면서 인도의 음운학적 지식이 중국으로 들어온 것과 연관이 있다고 본다. [[삼국시대(중국)|삼국시대]] [[위나라]] 손염(孫炎)이 《이아음의》(爾雅音義)를 쓰고 이 책에 처음으로 반절을 학술적인 표음 방법으로 채택했다고 하며, [[위진남북조시대|위진시대]]에 들어서 반절이 널리 쓰이기 시작했다. 반절이 사용된 현존하는 가장 오래된 자료는 6세기 《[[옥편]]》과 《경전석문》(經典釋文)이다 그 이후로도 601년 집필된 [[운서]](韻書) 《절운》(切韻)이나, 1716년에 완성된 《[[강희자전]]》에서도 한자음을 표기하기 위해 반절을 사용했다. 이렇듯 [[한어병음]]과 [[주음부호]]가 등장하기 전까지는 반절이 널리 사용되었다. 현대에 들어서 반절은 [[중고음]] 및 중국음운학을 연구하는 데 기초자료가 된다. 반절 개념이 한글을 아는 사람에게는 이해가 쉽기도 하거니와 반절이 주로 쓰인 중고음의 한자 발음이 한국의 한자 독음과 유사한 부분이 있다. 그 때문에 중국에서는 반절 연구를 위해 [[한국 한자음]]을 공부하는 경우도 있다고 한다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기