문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 아나(오버워치)/대사 (문단 편집) == 감정 표현 및 캐릭터 대사 == * 인사 * 안녕? * 반갑군. * 거기 안녕? * 반갑다. * ازيك؟ (izzay-yak?/이자이약?/안녕?) * عامل ايه؟ (ʻAmil 'ayh?/아밀 에-?/어떻게 지내?) * 어이 뱃사람! (해적 스킨 착용 시) * 감사 * 고맙다. * 고맙군. * 지원 고맙군. * .شكرا (Shukran./쇼크란./고마워.) * .متشكرة (Mutshakirah./무차케라./고맙군.) * 응답 * 동의한다. * 알았다. * 그래. * 잘 알았다. * 알았어. * 알겠다. * 확인했다. * 집결 / 치유 권유[* 아군에게 에임을 맞추고 치유 요청 상호작용 시. 지원 영웅들이 공통적으로 갖고 있는 기능이다.] * 모두 나한테 모여! * 모두 내게 합류해라. * 내 위치에 집결해. * 합류 * 나도 함께하지. * 내가 엄호하마. * 캐릭터 대사 * [[워보이|날 기억해 줘.]] * 흥, [[이그리트|넌 아무것도 몰라.]][* [[왕좌의 게임]]에서 [[존 스노우(얼음과 불의 노래)|존 스노우]] 하면 생각나는 대사. 이그리트도 명사수 속성 캐릭터이니...] * 누가 재워줬으면 좋겠어? * 말도 안 되는 생각을.[* 성우가 바뀌면서 대사도 변경되었다. 교체 전 대사는 '말이 된다고 생각해?'] * 사격은 이집트인의 기본 소양이지.[* 영어판에서는 파라의 대사 'Justice rains from above'를 아랍어(العدالة نازلة من فوق, el 3adaala naazla min foo')로 읊는다. 한국어판에서는 [[파라(오버워치)|딸]]의 캐릭터 대사인 '비행은 이집트인의 기본 소양입니다'와 맞추기 위해 변경을 가했다. 이 두 대사 때문에 오버워치 세계관의 이집트인은 초인이라는 네타가 있다.] * [[짐 모리어티|사람은 누구나 죽어.]][* [[셜록(BBC)|셜록]] 시즌 1 3화에서 가장 인상 깊은 대사 가운데 하나다. 제법 흔한 대사지만 리퍼에도 셜록 오마주 대사가 있었던 것을 감안해 보면 원 출처가 셜록일 가능성이 높다. 혹은 얼음과 불의 노래에서 '사람은 누구나 죽는다'는 뜻을 가진 고대 발리리아어 [[발라 모르굴리스]]에서 따왔을지도.] * 아가들아, 얌전히 굴어[* 카리스마가 느껴지는 캐릭터인지라 잘 어올리지만 까딱 잘못하면 꼰대스럽게 느껴질 수 있는 대사다. 원문은 "Children, Behave."로, 그냥 깍듯하게 행동하라는 뜻이다.]. * [[고델|엄마 말씀 잘 들어야지?]] * 여자라야 알 수 있어. * [[정의구현|정의를 실현했다.]] * [[시모 해위해|조준경 따위 필요 없어]]. * 천천히 해. 기다려줄 테니. * [[오버워치 하계 스포츠 대회|하계 스포츠 대회]] 한정 대사 * 너 스트레스가 쌓인 것 같군. * 무리하지 마. * 아픈 만큼 성숙할 거다. * 은퇴보단 이게 훨씬 낫네. * 이 정도는 덥지도 않아. * [[오버워치 공포의 할로윈|공포의 할로윈]] 한정 대사 * 겁먹었나? * 겁먹지 마라. * 나쁜 아이들은 귀신이 잡아간단다. * [[오버워치 환상의 겨울나라|환상의 겨울나라]] 한정 대사 * 나이 먹으면 깜짝 놀랄 일이 없지. * 내가 널 지킨다. * * [[오버워치 설날|설날]] 한정 대사 * 내 행운은 내가 만든다. * 한겨울의 달처럼 갈 곳을 잃었구나. * 황소고집이 따로 없네. * [[오버워치 기록 보관소|기록 보관소]] 한정 대사 * 걱정 마, 이건 시험이 아니니까. * 유령이 보고 있다. * 날 기억하나? * !اففف، مش ممكن(Mish moomken!/우프흐으, 미쉬 뭄큰!/젠장!)[* 한국어판 캐릭터 대사 중 처음으로 선보인 아랍어 대사다.] * [[오버워치 감사제|감사제]] 한정 대사 * 넌 쉬는 법을 좀 배워야겠어. * 살고 싶으면 따라와. * 쉿, 어른들이 이야기 중이잖니. * 사막에서 치타는 3년을 살고 낙타는 9년을 살지. * 배틀 패스 한정 대사 * 한번만 더 나를 [[키클롭스]]라고 불렀다간 어떻게 되는지 보자고.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기