문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 아르웬 (문단 편집) == 이름 == * '''아르웬(Arwen)'''[*S [[신다린]]] - '고귀한 여인(Noble Maiden)'이라는 뜻이다. [[퀘냐]] 형태는 밝혀지지 않았지만, 신다린 형태와 동일하게 아르웬일 가능성이 크다.[* 이는 [[아라고른 2세|아라고른]]이 외친 퀘냐문구인 "아르웬 바니멜다, 나마리에!(사랑스럽고 아름다운 아르웬, 안녕히!)"라는 대사에서 알 수 있다.] '''ar(a)-'''[* Noble(고귀한). 'noble/high/royal(고귀한/높은/왕족의)'를 의미하는 원시 요정어 어근 '''RĀ/ARA''', 또는 'good/excellent/noble(좋은/훌륭한/고귀한)'을 의미하는 원시 요정어 어근 '''ARAN'''에서 파생된 단어 '''aran'''에서 비롯된 접두사이다.] + '''-wen'''[* Maiden(처녀). 'maiden/girl(여인/소녀)'을 의미하는 원시 요정어 어근 '''WEN(ED)'''에서 파생된 '''wendē'''로부터 비롯된 '''gwenn/gwend'''의 접미사 형태이다.] * [*후 후명]'''운도미엘(Undómiel)'''[*Q [[퀘냐]]] - '저녁별(Evenstar)' 또는 '황혼의 딸(Daughter of Twilight)'[* 이 경우 조상인 [[루시엔 티누비엘|루시엔]]의 후명인 '''티누비엘'''과 뜻이 같아진다. 다만 티누비엘은 새벽의 황혼, 운도미엘은 저녁의 황혼을 의미한다는 차이점이 있다.]이라는 뜻이다. '''undómë'''[* Evening/Twilight(저녁/황혼)] + '''él'''[* 별(Star). 원시 요정어 어근 '''EL'''에서 파생됐다.] , 또는 '''undómë''' + '''-iel'''[* Daughter(딸). 여성형 접미사]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기