문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 엘소드 (문단 편집) == 해외 수출 == 해외에선 흥행하는 게임에 속하는 축이다. [[미국]], [[중국]], [[일본]], [[독일]], [[프랑스]], [[필리핀]] 등 다양한 지역에 수출됐으며 인기도 높은 편이다. 타 게임이 그렇듯이 국내에선 하지 않은 여러 이벤트를 열기도 하는 편이며 국내와 몇 가지 차이가 있다.[* 마법의 옷장, 커스텀 체인지의 유무 등.] [youtube(8zSofJURDME)] 업데이트는 해외서버중에서 일본이 가장 빠른데 국내보다 6개월 정도의 시간차가 있다. 그 뒤로 미국순. 다만 미국쪽은 간혹 업데이트가 늦어져서 한꺼번에 진행하기도 한다.[* 예로 Transform 3전직 업데이트 당시 필드화가 먼저 이루어졌다던가.] 때문에 느린 업데이트에 지친 해외 유저들이 국내에서 하는 경우가 많다. 그러나 중국에서는 코그의 최악의 박살 패치인 스킬트리 이지선다 개편 업데이트 이후로 유저들이 대량을 빠져나가는 바람에 서버 통합 수순을 밟았다. ~~망했어요~~ 일본이나 중국을 비롯해 서유럽 쪽에서는 따로 현지화 더빙되었으나 북미는 한국 보이스 그대로 사용. 2015/12/16 기준 북미 서버 업데이트 된 리뉴얼 엘소드/레나 캐릭터에 북미 서버에서 자체적으로 녹음한 보이스가 추가되었고 옵션에서 한국보이스와 북미 영어 보이스가 선택 가능하도록 변경되었다. 리뉴얼이 되는 순으로 캐릭터 보이스는 추가될것으로 보임. 엘소드 전용 음성패치 프로그램들을 위해 제공되는 음성패키지에서 현재까지 아래와 같은 언어들이 확인되었다.[* 이런 프로그램들은 데이터 내에 간섭으로 인해 게임상 문제가 발생하기 마련이니 [[성덕]]이던가 죽을 정도로 궁금한거 아니면 쓰지 말자.(...) 더군다나 요즘 들어서 먹히는 음성패치를 찾아보기 힘들다.](한국어 제외) * 일본어 * 독일어 * 중국어 * 브라질어 * 스페인어 * 인도네시아어 * 영어 (패키지명이 단순히 영어가 아니라 "영국" 인걸로 봐서 더빙 자체는 영국에서 이루어진듯 하다.) * 이탈리아어 * 폴란드어 이는 음성패치 프로그램을 통해 음성어가 존재한다는 점만 확인되었기에 각자 서버에서 정식으로 사용되는지에 대한 여부는 불명하다. [[2016년]] [[1월 26일]] 중국에서 모바일 버전이 나왔다. [[http://aezj.biligame.com/?src=videoplay.d_20150130|배급사 광고]] [[http://els.kunlun.com/|홈페이지]] 아무래도 모바일이다 보니 조작방식이 바뀔 수밖에 없지만 그체와 다르게 원작 게임을 비교적 잘 살려냈다며 호평을 받고 있다. 이 모바일버전 엘소드는 미국 앱스토어에 Elsword Evolution이란 이름으로 출시됐다. 사실 엘소드 슬래시다(...) 일본판의 경우는 예산 문제인지 어느새 보이스 지원이 꽤 열악해졌다. 에픽 퀘스트에서 NPC는 음성이 지원되지 않으며 2021년 개편된 에픽 스토리와 4라인 업데이트로 추가된 보이스도 더빙되지 않았다. 결국 더빙되지 않은 보이스는 한국어 그대로 출력할지 선택할 수 있는 기능이 추가되었는데, 때문에 한 캐릭터를 플레이할 때 일본어와 한국어가 동시에 들리는 진풍경을 볼 수 있다. [[https://youtu.be/CAKMvQrLviE|예시]]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기