문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 일본어/남성어 (문단 편집) == 개요 == 남성어([ruby(男性語, ruby=だんせいご)])는 [[일본어]]의 특징 중 하나로, 주로 [[남성]]들이 사용하는 어휘를 말한다. 기원은 막말에서 메이지 시대, 무사들의 언어, 구 일본군의 언어 등으로 보고 있다. 하지만 실제로 일본어에서의 인칭대명사는 사람들이 생각하는 것처럼 성별의 구분이 확실히 구분된 단어는 그렇게 많지 않다. 막연하게 '여자답지 않은 말' 정도로 인식해 여자들은 사람마다, 상황에 따라 쓰거나 말거나 하는 식으로 애매하게 걸쳐 있는 것도 많다. 전반적으로 [[일본어/여성어|여성어]]에 비해 평범 내지 무미건조하거나[* 그나마 거친 표현 같은 게 없는 평범한 경우라면 인칭대명사 정도를 제외하면 원칙적인 문법을 거의 그대로 따르는 편이니 오히려 일본어에서 반말 표현의 기본형이 될 수가 있다. 한 마디로 말하자면 교과서 말투.], 강하고 딱딱하며 직설적이고 정형적인 편이며, 함부로 입에 올리기 껄끄러운 표현들이 적지 않다. 그래서 친한 관계면 스스럼없거나 솔직함이 묻어나오며 막역하고 허물없는 느낌이지만, 그렇지 않으면 퉁명스럽고 무뚝뚝하고, 고지식하거나 위압적, 권위적이며, 심하면 거칠고 난폭하고 폭력적이거나 단순무식하고 바보같은 인상을 남길 수 있다. 여성어가 겉치레를 중시하는 반면, 남성어는 실속을 중시하는 편이며, 이 외에도 여성어가 화자마다 다소 차이가 있어도 평생 거의 달라지지 않는 반면, 남성어는 화자의 연령대와 성향에 따라 변화폭과 개인차가 심하게 드러난다. 하지만 80년대 이후부터 언어에서도 유니섹스 경향이 생겨나면서, 여성어가 남성에게도 사용되거나, 여성이 남성어를 사용하는 빈도가 늘면서 현재는 남성어와 여성어의 구분이 굉장히 희석된 상태이다.[* 하지만 남성어가 여성어에 비해 보다 보수적인 성향을 보인다. 그렇다고 마냥 보수적이라고만 보기엔 어폐가 있는 게, 실제로 남성어에서도 지나치게 딱딱한 표현 등은 지양하는 편이다.] 현대 일본어에서 남녀 간의 사용 어휘 차이는 몇몇 단어를 제외하면 많다고 보긴 힘들다. 다만, 억양에 있어서는 남녀 차이가 아직 많이 드러나는 편이다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기