문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 일본어/문법 (문단 편집) == 서설 == 본 문서는 현대일본어문법에 대해 궁금한 학습자를 대상으로 하며 고전일본어는 [[일본어/고전문법]] 문서를 참고하면 된다. 본 문서와 함께, 한국어 위키백과의 [[https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9D%BC%EB%B3%B8%EC%96%B4_%EB%AC%B8%EB%B2%95|"일본어 문법"]] 문서도 참고하면 좋다. 현대일본어문법은 4대 문법이라고 불리는 야마다 문법, 마츠시타 문법, 하시모토 문법, 토키에다 문법의 4가지[* 각각 야마다 요시오(山田孝雄, 1873~1958), 마츠시타 다이사부로우(松下大三郎, 1878~1935), 하시모토 신키치(橋本進吉, 1882~1945), 토키에다 모토키(時枝誠記, 1900~1967) [[https://m.blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=babom21&logNo=31495539&proxyReferer=https%3A%2F%2Fwww.google.com%2F|#]]]를 기저로 삼는다. 일본 문부과학성은 하시모토 신키치(橋本進吉)의 학설을 바탕으로 학교문법을 제정하였는데, 1943년 문부과학성이 국정교과서를 편찬할 때 문법 담당이 하시모토였기 때문이다. 당시에는 나름 인정되는 문법이었고 첫 제정 이후 지금까지 별다른 개정 없이 계속해서 사용된다. 그렇기에 [[소쉬르]]나 [[촘스키]] 등이 주창한 진보된 이론과 학설 등이 하나도 반영되지 못했기에[* 대표적으로 촘스키의 생성문법이론이 있다. 프로그래밍 언어 이론 등을 배우다 보면 접하게 되는 바로 그 촘스키가 맞는다.], 1950년대부터 여러 학자들이[* 대표적으로 미카미 아키라 (三上章), 스즈키 시게유키 (鈴木重幸), 오쿠다 야스오 (奥田靖雄), 카나야 타케히로 (金谷武洋) 등이 있다.] 문제를 제기했고, 일본의 국문법, 즉 현대일본어문법 연구가 학교문법 이래로 정체되었다는 인식이 생기기도 했다.[* 카나야 타케히로는 '미카미 아키라는 완전히 학계에서 묵살당했다.'고 주장하며 미카미 아키라 평전을 쓰고 그를 기리기도 했다. [[https://www.amazon.co.jp/%E4%B8%BB%E8%AA%9E%E3%82%92%E6%8A%B9%E6%AE%BA%E3%81%97%E3%81%9F%E7%94%B7-%E8%A9%95%E4%BC%9D%E4%B8%89%E4%B8%8A%E7%AB%A0-%E9%87%91%E8%B0%B7-%E6%AD%A6%E6%B4%8B/dp/4062137801/ref=sr_1_18?qid=1683855517&s=books&sr=1-18|主語を抹殺した男/評伝三上章]]] 이중주어 문제[* [[https://www.amazon.co.jp/gp/product/4874241174/ref=dbs_a_def_rwt_hsch_vapi_taft_p1_i0|象は鼻が長い]]와 같이 ~는 ~가 ~하다 류의 문장. 일본어 학교문법은 이러한 문장을 주어가 2개인 문장으로 본다. 하지만 현대언어학에서 일본어는 주어가 필요 없다는 것이 통설이다. 이와 같은 언어를 언어학에서는 '주제우세언어'라고 부른다. 같은 문장을 한국어 교육과정에서는 '코가 길다' 를 주어 + 서술어의 서술절로 보고, 코끼리는 (코가 길다) 라는 겹문장으로 분석한다. 중국어도 한국어와 동일하게 설명한다. 참고로 한국어, 일본어, 중국어, 인도네시아어 등이 주제우세언어에 해당한다.][* 미카미 아키라의 주어말살론(主語抹殺論), 카냐야 타케히로의 주어폐지론(主語排除論) 등 주어를 폐지해야 한다고 주장하는 학자도 있다. 참고로 미카미가 주어말살론을 주장한 것은 1953년 무렵인데, 해외에서 주제우세언어 개념이 처음 제창된 것은 1976년이다. 그래서 카나야와 같은 '학계에서 미카미를 묵살했다'는 강한 비판이 제기되는 것.] 를 해결하지 못하는 등 여러 비판을 받는다. [* 이는 한국어에도 공통되는 문제이다. 식당에서 "짜장면과 짬뽕 중 뭘 먹을래?"라고 물었더니 "나는 짬뽕"이라 답하는 상황을 생각해보자. 이 대답이 내가 바로 짬뽕이라는 뜻인가? I am 짬뽕이라는 뜻인가? 당연히 I want 짬뽕이라는 뜻 아닌가? 이 문제는 주제우세언어의 개념이 아니면 설명할 수 없다.] 그러나 현재도 교육현장에서는 학교문법이 계속해서 사용되는 형편이다. 참고로 국어가 아닌 외국어로서, 외국인에게 가르치는 일본어로 문법을 설명할 때는 학교문법을 기반으로 하지 않고, 교육과학연구회 언어부회(教育科学研究会国語部会)가 언어학연구회(言語学研究会)의 지도를 받아 집필하는 중인 <にっぽんご >라는 교재 시리즈를 사용하거나, 이를 참고하여 만든 교재를 사용한다.[* 본 서적의 저자로 위에서도 언급했던 스즈키 시게유키나 오쿠다 야스오 등이 참여하였다.] 본 문서는 일본어 초급자용이 아니라 최소 중급~고급 단계에 있는, 대학교 교육과정 기준 최소 2학년 이상의 지식을 갖춘 사람을 대상으로 작성하였다.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기