문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 일본어/문법 (문단 편집) ==== 형식명사 ==== 명사 중 일부가 그 본래 쓰임을 잃은 채 문장 속에서 관용적으로 쓰이며 실질적인 의미는 거의 상실한 명사들을 말한다. 대표적으로 「もの・わけ・こと・ところ」 등이 있으며, 한국어 문법에서는 이들을 '의존명사(依存名詞)' 라고 부른다. 형식명사는 원래 의미와는 멀어져 관용적으로 쓰이므로 한자로 표기하지 않는다.[* 한자로 표기하면 안되는 것은 아니나, 관용적으로 잘 쓰지 않는다.] * やはり、高い物は'''壊れないものだ'''。(역시 비싼 건 '''고장나지 않는 법'''이다.) * 去年、一回日本へ'''行ったこと'''がある。(작년에 한 번 '''일본에 간 적''' 이 있다.) * お母さんがそんな酷いことを'''言うわけ'''がない。(엄마가 그런 '''말 할 리'''가 없어.) * 今、彼女に'''振られたところ'''だ。(지금 그녀에게 '''차인 참'''이다.)저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기