문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 일본어/문법 (문단 편집) === ~ば === * 접속형태 * 동사: -eば / -れば 呼ぶ ⇒ 呼べば / 降りる ⇒ 降りれば * い형용사: ければ 美味しい ⇒ 美味しければ 忙しい ⇒ 忙しければ * 명사, な형용사 (형용동사): なら(ば) / であれば あなた ⇒ あなたなら(ば) / あなただ ⇒ あなたであれば 静かだ ⇒ 静かならば / 静かであれば 綺麗だ ⇒ 綺麗ならば / 綺麗であれば * 의미: 앞 절의 조건이 만족하면 주절의 사태가 성립한다는 전형적인 조건표현을 나타내는 형태이다. 1. 일반적이고 반복적인 인과관계, 이 경우 と와 유사하다. [br][br]氷は時間が過ぎれば、溶ける。[br][br]私は国へ帰れば、(いつも)実家に寄る。[br][br] 1. 개별적인 사태를 나타내고, 주절에 의지의 표현을 나타내는 표현으로 사용할 수 있다. [br][br]お金さえあれば、これ買いたいな。[br][br]時間があれば、ちょっと寄り道したいな。 ※ 주절이 화자의 의지를 나타내는 경우 (2번의 경우), 앞 절의 동사는 상태동사이어야 한다, 앞 절의 동사가 동작동사일 경우에는, 주절에 의지표현을 쓸 수 없다. 東京に行ければ、秋葉原に行ける (O) / 秋葉原に行こう。 (O) 東京に行けば、秋葉原に行ける (O) / 秋葉原に行こう。 (X)저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기