문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 자바어 (문단 편집) === 모음조화 === 자바어 일부 방언에서는 약한 모음조화가 나타난다. 서부 방언은 모음조화를 보이지 않고, 동부 방언은 e, è를 제외한 조음 위치가 변동하는 모든 모음이, 마타람 방언 등 중부 방언은 e, è와 고모음 i, u를 제외한 나머지 모음이 모음조화를 보인다. 구체적으로, 중부와 동부 방언의 모음조화가 가장 잘 드러나는 곳은 어말에서 두 번째 개음절 위치다. 어말 폐음절에서 고모음 또는 중고모음 조음 위치가 내려갈 때, 모음조화는 어말에서 두 번째 개음절 모음이 같은 모음일 경우 이 또한 조음 위치를 내리는 방식으로 나타난다. 저모음 a의 경우 모음조화는 반대로 어말 개음절의 a에서 조음 위치가 올라갈 때, 바로 앞 개음절 모음이 a일 경우 같이 조음 위치를 올리는 방식으로 나타난다. 구체적인 사례가 되는 단어들을 뜻과 같이 적으면 다음과 같다.[* 이하에서는 규칙의 예시를 위해 방언의 세분은 생략했다. 중부, 동부 일부 방언은 모음조화를 보이지 않거나 약하게 보인다. 서부 반튼 방언에서는 어말 a가 \[ə\]로 상승하는 현상을 보인다.] ||<-2> 단어 || 서부 || 중부 || 동부 || ||<|4> 고모음 || bibi[* 숙모, 이모, 아주머니] ||<-3> [bibi] || || bibit[* 씨앗, 근원] || [bibit̪̚] || [bibɪt̪̚] || [bɪbɪt̪̚] || || kuku[* 손톱] ||<-3> [kuku] || || kukur[* (손톱으로) 할퀴다] || [kukuɽ] || [kukʊɽ] || [kʊkʊɽ] || ||<|4> 중고모음 || kéré[* 걸인, 가난하다] ||<-3> [keɽe] || || kérék[* 끌어올리다, 도르래] || [keɽeʔ] ||<-2> [kɛɽɛʔ] || || coro[* 바퀴벌레] ||<-3> [coɽo] || || corong[* 깔때기, 광선] || [coɽoŋ] ||<-2> [cɔɽɔŋ] || ||<|2> 저모음 || bala[* 동료] || [baɭa] ||<-2> [bɔɭɔ] || || balang[* 던지다, 던져진] ||<-3> [baɭaŋ] || 여기서 특히 중부 마타람 방언 기준 o의 폐음절 조음 위치 하강과 a의 개음절 조음 위치 상승으로 생산되는 소릿값은 [ɔ]로 같다. a, o 각각의 [[이음]]들은 서로 [[상보적 분포]]를 보인다. 또 [ɔ]가 어말이나 어말에서 두 번째 위치에 나타나는 경우 어말 음절의 개폐 및 모음조화에 따라 a인지 o인지도 배타적 분포를 보인다. 그러나 자바어 사용의 실제에서 이 둘의 조음 위치 이동이 꼭 단어 끝에서만 일어나는 것은 아니고, 자바어 사용자들도 간혹 스스로 이 둘을 혼동하는 경우가 있다. 예를 들어, [[수라카르타]]의 자바어 명칭 'Kutha Surakarta'(ꦏꦸꦛꦱꦸꦫꦏꦂꦠ)를 마타람 방언 기준으로 읽는다면 [kuʈɔ ʂurɔkart̪ɔ]가 된다. 여기서 어말 두 번째 폐음절은 모음조화의 대상이 아니지만, 앞에 있는 'a' 역시 합성어 sura+karta의 경계 앞에서 조음 위치가 상승한 것을 볼 수 있다. 반면 수라카르타의 약칭 'Sala'(ꦱꦭ, 인도네시아어로는 음운 변동을 적용해 'Solo'로 적는다)는 첫 모음에 모음조화까지 적용되어 [ʂɔɭɔ]가 된다. 그렇지만 경우에 따라 어말 두 번째 위치가 폐음절임에도 어말 'a'의 모음조화를 적용해 발음하는 경우가 있는데, 대표적으로 'wangsa'(ꦮꦁꦱ ← vaṃśa) 같은 경우 이 자체나 많은 합성 형태에서 중부 방언 화자가 [wɔŋʂɔ]로 발음하고, 인도네시아어로 'wongso'로 적고는 한다. 이는 모음조화로 볼 수밖에 없는데, 'wangsal'이나 'wongsal-wangsul' 등에서는 w 뒤에서 [a]가 살기 때문이다. 심지어 앞의 'karta'에서도 모음조화하지 않는 앞의 'a'는 불안정하여 거의 같은 뜻으로 'kerta'도 사전에 등재되어 있다. 흥미롭게도, 자바어 각 방언을 모어로 사용하는 화자는 [[인도네시아어]]를 제2언어로 배워서 사용할 때도 이와 같은 어말 폐음절의 조음 위치 하강 및 모음조화를 그대로 보이는 경우가 많다. 예를 들어 'sisip'(끼우다)를 마인어 모어 화자는 [sisip̚]으로 발음하지만, 자바어 마타람 방언 모어 화자는 [sisɪp̚] 내지 [ʂiʂɪp̚]으로, 자바어 동부 방언 모어 화자는 [sɪsɪp̚] 내지 [ʂɪʂɪp̚]으로 발음하게 된다는 것이다.[* 이상 이 절의 참고 문헌은 다음과 같다. Adisasmito-Smith, Niken. "Influence of Javanese vowel patterning on Indonesian: an acoustic investigation." in ''ICPhS 99: Proceedings of the XIVth International Congress of Phonetic Sciences'' (San Francisco: University of California Press, 1999), 1109-1102.]저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기