문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 조센징 (문단 편집) === 일제강점기에 === 조센징(조선인)이라는 단어는 [[일제강점기]] 시절에도 사용되었다. [[일제강점기]] 이전에 이미 국명이 [[대한제국]]으로 바뀌었기에 [[조선]]이란 국호는 없어진 것이므로 조센징은 '나라 없는 놈들'이라는 의미의 비칭이 맞다고 하는 사람도 있는데, 오히려 '''대한제국 당시 백성들 사이에서는 1897년 칭제~1910년 국권 상실까지 고작 10여년간 사용된 '대한'이란 국호보다는 5백년을 넘게 유지해 온 조선이라는 국호가 훨씬 친숙했다.''' 당장에 [[3.1 운동]] 당시 [[기미독립선언서]]에도 뭐라고 쓰여 있나 생각해 보자. '아 '''조선'''의 독립국임과 '''조선'''인의 자주민임을 선언하노라.'라고 나고, 대한독립만세라는 말보다도 조선독립만세라는 말이 더 많이 쓰였다. 또한 [[경술국치]]로 대한제국이 멸망하면서 일제는 공식 명칭을 대한에서 조선으로 환원했으므로 조선인이라는 표현 자체는 조선 사람을 의미하는, 가치중립적이면서도 단순한 단어였다. 그러나 일본인들은 표면적으로 [[한일합방]]을 하여 한 나라가 되었다고 하며 '''내'''지인(일본인)과 조'''선'''인은 하나다라고 [[내선일체]] 등을 주장하였지만 강제합병된 조선인들에 대한 차별과 멸시가 계속되었고 조센징이라는 말은 비하의 의미를 내포하게 되었다. 실제로 내선일체를 표방한 이후에는 법률상 조선인은 사라졌으므로, 사사롭게 조센징, 센징(사실 이쪽이 멸칭이었기 때문에 공식적으로 금지되기도 했다)이라고 하면 비하 명칭이긴 했다. 센징은 천인(센징賤人-천한 인간)과 발음이 비슷했기 때문이다. 단어 자체가 멸칭이 아니라 식민지라는 배경에서 지배자 일본인과 피지배자 조선인이라는 불평등한 관계, 위상에서 조선인이라는 피지배집단에 돌려졌던 멸시, 우월감이 일본식 발음에 실린 복잡한 뉘앙스의 말이라 하겠다. 다만 실제 당시의 사례를 보면, 일본인들은 조선인을 비하할 의도로 센징이라는 말을 주로 썼다. [[광주학생항일운동]]의 도화선이 되었던 박준채의 당시 증언을 보면 '상대방의 입에서 센징이라는 말이 들리자마자 도저히 참을 수 없어서 주먹을 날렸다.' 는 부분이 있다. 또한 정반대로, 식민지인들을 가르키는 말인 외지인(外地人)의 반대말로써, 일본 열도의 사람을 가르키는 말인 나이치진(内地人)은 한국인들 사이에서는 일본인을 가르키는 멸칭으로 인식하기도 했다. 즉 조센징이라는 말은 그 자체로는 중립적인 뜻이었으나 [[언어의 사회성]]에 따라 차별을 받는 계층인 조선인을 가르킨다는 현실로 인해서 그것을 담는 뜻 자체가 점차 차별적인 의미가 된 단어라고 할 수 있다. 하지만 실제 당시 일본인들이 마음먹고 진심으로 조선인들을 비하할 때에는 '''요보(ヨボ)'''라고 불렀다. 조선에서 흔히 쓰였던 일종의 2인칭인 '여보'를 희화화한 것. 요즘의 여보는 보통 부부 사이의 호칭이지만, 사실 여보는 '여보시오', '여보세요'등의 준말로 식당에서의 '이모'와 비슷한 위치였다. 이 표현은 조선인에게서 마늘냄새가 난다고 하면서 '요보 냄새'라고 하든지, 물건을 파는 조선인 상인을 보고 '달걀 요보', '야채 요보' 등으로 지칭하는 등 온갖 단어와 결합하여 조선인을 비하하는데 쓰이면서 이 단어의 뜻을 알게된 조선인들에게 큰 분노를 주었다.[* [[염상섭]]의 만세전에 일본인이 조선인을 '요보놈'이라고 멸시하듯이 부르는 것을 보고 조선인 출신의 지식인인 주인공이 굴욕감을 느끼는 내용이 나온다.][* 또한 소설 [[파친코(소설)|파친코]]의 초반부에 일본인 학생들이 순야를 이렇게 부르는 장면이 나오는데, 이 단어에 대한 설명이 잠시 나온다.] 지금으로 치면 [[니다]]나 [[춍]]급.저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기