문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 주음부호 (문단 편집) ==== 두 글자를 사용하는 복합 운모 ==== || 주음[br]부호 || 한어[br]병음 || [[웨이드-자일스 표기법|웨이드-[br]자일스]] || [[국제음성기호|IPA]] || 설명 || 예 || || ㄧㄚ ||<-2> ia, ya || \[i̯ä\][*ᴀ] ||i+a의 단순 결합. || 下(ㄒㄧㄚˋ, xià) || || ㄧㄛ ||<-2> io, yo || \[i̯o\] ||i+o의 단순 결합. 현대 표준 중국어에서는 감탄사에서만 사용된다.[* 과거에는 감탄사 이외에도 쓰였으나 현재는 발음이 ㄩㄝ(üe)로 변했다.]|| 喲(ㄧㄛ, yō) || || ㄧㄝ || ie, ye || ieh, yeh || \[i̯ɛ\] ||i+ê의 결합. 본래 i+e(ㄜ)의 결합이지만 i가 [[전설모음]]이라 e(ㄜ)도 ㄝ(ê)로 동화되었다. || 節(ㄐㄧㄝˊ, jié) || || ㄧㄞ ||<-2> iai, yai || \[i̯aɪ̯\] ||i+ai의 단순 결합. 중국 본토의 [[보통화]](푸퉁화)에서는 이 성모를 삭제하고 ㄧㄚ(ia)에 병합했으나, 대만([[중화민국]])의 국어(궈위)에서는 여전히 있다. || 崖(ㄧㄞˊ, yái) || || ㄧㄠ ||<-2> iao, yao || \[i̯ɑʊ̯\] ||i+ao(au)의 단순 결합. || 了(ㄌㄧㄠˇ, liǎo) || || ㄧㄡ || iu, you || iu, yu || \[i̯oʊ̯~i̯u\] ||i+ou의 결합인데, 성모가 있을 경우 ㄛ(o)가 미약하고 어정쩡하게 발음되거나 완전히 발음되지 않는 경우가 많다. 그래서 한어병음에서는 성모가 있을 경우 iou가 아닌 iu로 쓰게 하고 있다. || 六(ㄌㄧㄡˋ, liù)[br]有(ㄧㄡˇ, yǒu) || || ㄧㄢ || ian, yan || ien, yen || \[i̯ɛn\] ||i+an의 단순 결합. 다만 i와 n의 전설성 때문에 a도 철저히 전설모음이 돼서 '얀'보다는 '옌'에 가깝게 발음된다.[* 그래서 웨이드-자일스 표기법에서는 실제 발음을 반영하여 ien, yen으로 표기한다. 그런데 같은 원리로 발음되는 ㄩㄢ의 경우 üan, yüan으로 적어서 일관성이 없다.] 하지만 얼화(兒化) 시 n 발음이 탈락하면서 '얄' 정도의 발음이 나므로 이때는 모음 부분이 '아'와 비슷한 발음이 난다. || 年(ㄋㄧㄢˊ, nián) || || ㄧㄣ || (y)in || (y)in || \[ɪn~i̯ən\] ||표기대로 i+en의 결합이지만, 실제로 ㄜ(e)는 미약하고 어정쩡하게 발음되거나 완전히 발음되지 않는 경우가 많다. 그래서 다수의 병음 표기 방안에서도 대개 (y)in 식으로 적어 e를 첨가하지 않는다. || 新(ㄒㄧㄣ, xīn) || || ㄧㄤ ||<-2> iang, yang || \[i̯ɑŋ\] ||i+ang의 단순 결합. || 強(ㄑㄧㄤˊ, qiáng) || || ㄧㄥ ||<-2> (y)ing || \[ɪŋ~i̯əŋ\] ||표기대로 i+eng의 결합인데 실제로 ㄜ(e)가 미약하고 어정쩡하게 발음되거나 완전히 발음되지 않는 경우가 많다. 그래서 각종 병음 표기 방안에서도 대개 (y)ing 식으로 적어 e를 첨가하지 않는다. || 明(ㄇㄧㄥˊ, míng) || || ㄨㄚ ||<-2> ua, wa || \[u̯ɑ\] ||u+a의 단순 결합. || 花(ㄏㄨㄚˊ, huá) || || ㄨㄛ || uo, wo || uo, wo, o[*WG] || \[u̯o\] ||u+o의 결합. 원래는 u+e(ㄜ)의 결합이지만 u가 [[원순모음]]이라 e(ㄜ)도 o(ㄛ)로 동화되었다. 참고로 ㄨㄛ는 순음 성모 ㄅ(b), ㄆ(p), ㄇ(m) ㄈ(f)와 결합 시 이들 성모와 성질(입술로 소리를 냄)이 비슷한 ㄨ가 탈락해 ㄛ로 바뀐다. 그리고 일부 조사(주로 경성)나 감탄사에서는 순음이 아닌 성모가 오거나 성모 자체가 없어도 ㄨㄛ가 ㄛ로 단순화되기도 한다. || 多(ㄉㄨㄛ, duō) || || ㄨㄞ ||<-2> uai, wai || \[u̯aɪ̯\] ||u+ai의 단순 결합. || 快(ㄎㄨㄞˋ, kuài) || || ㄨㄟ || ui, wei || u(e)i,[* 웨이드-자일스 표기법에서는 성모가 설근음(舌根音, [[연구개음]]) k(ㄍ, 한어병음: g), kʻ(ㄎ, 한어병음: k), ng(ㄫ/兀, 고어 발음 한정), h(ㄏ)일 경우 uei로 적고, 다른 성모가 올 경우 ui로 적게 하며, 성모가 없을 때는 wei로 적게 하는 --이상한-- 규칙이 있다. 반면 한어병음은 성모가 있으면 ui, 없으면 wei로 훨씬 단순한 규칙을 두고 있다.] wei || \[u̯i, u̯eɪ̯\] ||u+ei의 결합인데 성모가 있을 경우 ㄝ(ê)가 미약하고 어정쩡하게 발음되거나 완전히 발음되지 않는 경우가 많다. 그래서 한어병음에서는 성모가 있을 경우 uei가 아닌 ui로 쓰게 하고 있다. || 會(ㄏㄨㄟˋ, huì)[br]位(ㄨㄟˋ, wèi) || || ㄨㄢ ||<-2> uan, wan || \[u̯än\][*ᴀ] ||u+an의 단순 결합. || 關(ㄍㄨㄢ, guān) || || ㄨㄣ ||<-2> un, wen || \[ʊn, u̯ən\] ||u+en의 결합인데, 성모가 있을 경우 ㄜ(e)가 미약하고 어정쩡하게 발음되거나 완전히 발음되지 않는 경우가 많다. 그래서 한어병음에서는 성모가 있을 경우 uen이 아닌 un으로 쓰게 하고 있다. || 論(ㄌㄨㄣˋ, lùn)[br]文(ㄨㄣˊ, wén) || || ㄨㄤ ||<-2> uang, wang || \[u̯ɑŋ\] ||u+ang의 단순 결합. || 王(ㄨㄤˊ, wáng) || ||<|2> ㄨㄥ || ong || ung || \[ʊŋ\] ||<|2>체계상 u+eng의 결합이지만 실제론 복잡하다. 성모가 없을 땐 u+eng의 결합 그대로 발음되지만, 성모가 있을 경우[* 또는 성모가 없어도 의성어·의태어 등에서 성모 없이 이 발음이 쓰이는 게 중국 본토의 보통화에서 인정된다. 그래서 보통화에서는 嗡의 발음으로 wēng과 ōng을 모두 인정한다.] ung(한어병음에서는 ong으로 기재)으로 발음된다. 하지만 주음부호에서는 양자를 동일음의 [[변이음]]으로 보아 하나의 표기인 ㄨㄥ으로 병합시켰다. ||<|2> 東(ㄉㄨㄥ, dōng)[br]瓮(ㄨㄥˋ, wèng)[br]嗡(ㄨㄥ, wēng 또는 ōng[* 바로 직전 주석에서 설명함.]) || || weng || wêng || \[u̯əŋ\] || || ㄩㄝ || üe[*ü]/yue || (y)üeh || \[y̯ɛ\] ||ü+ê의 결합으로 보면 단순하지만, 고어까지 고려하자면 더 정확히 말하자면 u+ie의 결합으로 보는 게 더 나을 수도 있다.[* 20세기 초 중국에서 만들었다가 폐기된 인위적인 표준 한자음인 [[노국음]](老國音)이나 [[경극]]의 발음 체계에는 ㄩㄛ(한어병음: üo, yuo, 웨이드-자일스 표기법: (y)üo) \[y̯o\]라는 운모도 있는데, 이것까지 고려할 경우 ㄩㄝ(üe)를 ㄨu+(ㄧi+ㄜe)→ㄨu+ㄧㄝie→ㄩㄝüe로 분석하고 ㄩㄛ(üo)를 ㄧi+(ㄨu+ㄜe)→ㄧi+ㄨㄛuo→ㄩㄛüo로 분석하는 게 [[음운론]]적으로 타당하다.] || 略(ㄌㄩㄝˋ, lüè) || || ㄩㄢ || üan,[*ü] yuan || (y)üan || \[y̯ɛn\] ||ü+an의 단순 결합 또는 u(ㄨ)+ian(ㄧㄢ)의 결합으로 볼 수 있다. ㄧㄢ처럼 ü와 n의 전설성 때문에 a도 전설모음이 돼서 실제 발음이 '위엔'처럼 된다.[* [[외래어 표기법/중국어|중국어의 외래어 표기법]]에서는 '위안'으로 적게 규정돼 있다. 이것은 웨이드-자일스 표기법의 철자에 이끌린 결과이다. 해당 문서의 설명을 참고할 것. 사실 웨이드-자일스 표기법에서는 ㄧㄢ은 실제 발음을 반영하여 ien, yen으로 표기하는데, 같은 원리로 발음되는 ㄩㄢ의 경우 üan, yüan으로 적어서 일관성이 없다. 그래서 웨이드-자일스 표기법을 참고하여 만든 외래어 표기법도 이 비일관성을 답습하고 있다.] 하지만 얼화(兒化) 시 n 발음이 탈락하면서 '위알' 정도의 발음이 나므로 이때는 모음 부분이 '아'스러워진다. || 元(ㄩㄢˊ, yuán) || || ㄩㄣ || ün,[*ü] yun || (y)ün || \[ʏn~y̯ən\] ||ü+en의 단순 결합, 또는 u(ㄨ)+in(ㄧㄣ)의 결합으로 볼 수 있다. en의 ㄜ(e)는 미약하고 어정쩡하게 발음되거나 완전히 발음되지 않는 경우가 많다. 그래서 한어병음에서는 ün으로 적게 해 e를 첨가하지 않는다. || 雲(ㄩㄣˊ, yún) || || ㄩㄥ || iong, yong || iung, yung || \[i̯ʊŋ\] ||ü+eng의 결합이라지만 사실상 ㄧ(i)+ㄨㄥ(ong)의 결합으로 보는 게 발음상 자연스럽다. || 兄(ㄒㄩㄥ, xiōng) ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기