문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 즈구치(전함소녀) (문단 편집) == 대사 == ||<:> 상황 ||<:> 대사 (중국어 원문) ||<:> 대사 (한글 번역) || ||<:> 접속 || 战舰少女,R! || 전함소녀, R! || ||<:> 입수 || 嗯嗯真是有趣,有了这个装备,就算是大型舰也得怕我啦,哈哈。哎唷,疼疼疼,大姐姐我错了…… ||<:> 으음~ 정말 재밌갰네. 이 장비들만 있다면 이젠 대형함도 날 두려워 할 수밖에 없을걸? 하하핫! 아얏 아파라... 미안, 큰 언니... || ||<:> 낮 1 || 同志请注意,这个发射架可是很重很复杂的,要严格按照手册规定来操作。 || || ||<:> 낮 2 || 总是不由自主地想悄悄跟踪航母她们。 || || ||<:> 낮 3 || 基洛夫大姐?!能见到您我太激动了,您可是我的榜样。 || || ||<:> 낮 특수 1 || 觉得很热吗,稍等。好了,把手给我吧…… || || ||<:> 낮 특수 2 || 咳咳,每次发射导弹都被吹的好乱。头发这样扎起来就会好很多? || || ||<:> 낮 특수 3 || 每次争论装备发展的时候都争不过明斯克她们……下次我们讨论的时候亲爱的帮我说服她们可以吗。 || || ||<:> 밤 1 || 这么晚您还没休息呢。我在做什么?为了能够流畅又潇洒地使用发射架,我经常会举原木演练操作,顺便锻炼力气。 || || ||<:> 밤 2 || 呀!?,嗷嗷嗷……原来是同志您啊,不要突然在我背后开玩笑好吗,吓得我都把您举起来转圈了…… || || ||<:> 밤 3 || 每次读到战争期间先辈们的光荣事迹就会觉得热血沸腾。尤其是英雄城战役的旗舰基洛夫大姐,我太崇拜她了。 || || ||<:> 밤 특수 1 || 害怕黑夜?我倒是不否认这个缺点啦,所以亲爱的要陪我克服这个缺点哦。 || || ||<:> 밤 특수 2 || 唔……你今天白天演习的时候一直看姐妹们,都没注意到我一发大破对面旗舰。 || || ||<:> 밤 특수 3 || 亲爱的这是把我当暖炉了吧……,让我升高体温然后靠这么紧。没有啊,没有不乐意,我很喜欢像这样。 || || ||<:> 친구방문 || 是来技术交流的盟友吗? || || ||<:> 제독실 || 是要研发新的武器? || || ||<:> 진형선택 || 导弹军舰也需要利用阵型发挥最大火力,例如战列线侧面齐射。 || || ||<:> 공격 || 在新式武器面前颤抖吧! || || ||<:> 야간공격 || 你以为逃得掉吗? || || ||<:> 중파이상피해 || 紧急损管! || || ||<:> MVP || || || ||<:> 결혼 || 相处了那么久,还以为指挥官注意不到我的心意……太幸福了,竟然能收到指挥官的戒指(幸福的哭了)。 || ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기