문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 태국 (문단 편집) === 왕실가 === ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(IVDaFgSUY-A)] }}} || 극장을 비롯한 특정한 지역에서 들을 수 있으며 텔레비전에서는 방송 시작과 종료 시간에 국가처럼 송출한다. 금요일 날의 학교에서도 나온다. 태국 국가 행사 때에도 연주하는데 왕실가를 부를 때는 아래의 영상처럼 기립 상태로 제창한다. 움직이면 안된다. 1932년 시암 혁명 전에는 이 노래가 국가로 쓰였다. 현재 쓰이는 국가는 혁명을 통해 채택한 국가여서인지, 왕실가는 부드러운 느낌인데에 비해서 현재 국가는 에너지가 넘친다. 대부분의 영상은 선왕 [[푸미폰 아둔야뎃]] 생전이어서 선왕의 모습을 담은 영상이 나오지만 [[마하 와치랄롱꼰|새로운 국왕]]이 즉위한 후부터는 새로운 국왕의 모습과 초상화, 어떤 영상은 선왕과 현 국왕, 왕대비의 초상화를 실은 영상이 있다. ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(6gc_OD_lV5E)] }}} || 2분째 부터 시작한다. 장엄하다. 시암 신포니에따가 연주한다. ||ข้าวรพุทธเจ้า 카 워라 푸타 짜오 เอามโนและศิระกราน 아오 마노 라에 시라 끄란 นบพระภูมิบาล บุญดิเรก 놉 프라 푸미 반 분야 디렉 เอกบรมจักริน 엑 보로마 짜끄린 พระสยามินทร์ 프라 사야민 พระยศยิ่งยง 프라 욧사 잉용 เย็นศิระเพราะพระบริบาล 옌 시라 프로 프라 보리 반 ผลพระคุณ ธ รักษา 폰 프라 쿤 타 락사 ปวงประชาเป็นศุขสานต์ 푸악 쁘라찬 뻰 쑥 싼 ขอบันดาล 커 반단 ธ ประสงค์ใด 타 쁘라송 다이 จงสฤษดิ์ดัง 쫑 사릿 당 หวังวรหฤทัย 왕 워라 하루에타이 ดุจถวายชัย ชโย 둣짜 타와이 차이 차이요 우리는 폐하의 충실한 국민이라. 내 마음은 그의 머리에 놓여 있네. 그에게 존경과 축복을 치러 주었네. 이 조국의 보호자이시며, 위대한 짜끄리 왕조 타이 국민의 지도자라. 가장 높은 권위 가까이서 나는 그를 보호하는 안내자. 모든 국민의 행복과 생존과 평화가 있네. 우리는 그대가 원하는 것을 바라네 그대에게 주는 운명과 그대가 바라는 영혼과 그대의 부를 주리라. 그대에게 만세를! ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기