[include(틀:다른 뜻1, other1='다이다이'는 본 문서로 리다이렉트됩니다. 속어, rd1=다이)] '''정말로 좋아한다면 괜찮을 거야!''' {{{-2 {{{#gray 다이스키 닷타라 다이죠부}}}}}} [include(틀:러브 라이브! 선샤인 TVA 1기 수록곡)] ||<-2><#00a1e9> [[러브 라이브! 선샤인!!/애니메이션|{{{#white '''TVA'''}}}]] {{{#white '''1기 삽입곡 싱글 1 : '''}}}[br]{{{-2 [[決めたよHand in Hand|{{{#white '''決めたよHand in Hand'''}}}]]{{{#white ''' / '''}}}[[ダイスキだったらダイジョウブ!|{{{#white '''ダイスキだったらダイジョウブ!'''}}}]]}}} || ||<-2><#00a1e9> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:external/www.lovelive-anime.jp/cd08a.png|width=100%]]}}} || |||| {{{#white '''Track 02. ダイスキだったらダイジョウブ!''' }}} || || '''작사''' || [[하타 아키|하타 아키 (畑亜貴)]] || || '''작곡''' ||<|2> 타카다 쿄 (高田暁) || || '''편곡''' || || '''가수''' || [[타카미 치카]][br][[사쿠라우치 리코]][br][[와타나베 요우]] || || '''센터''' || [[타카미 치카]] || [목차] [clearfix] == 개요 == ||
{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(6YPG7GD0Aes, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff 싱글 발매 소식}}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(JrgM9L3G5jY, width=100%)]}}} || || '''{{{#ffffff Full ver.}}}''' || [[러브 라이브! 선샤인!!]] [[러브 라이브! 선샤인!!(애니메이션 1기)|애니메이션 1기 3화]] 삽입곡이다. [[타카미 치카]], [[사쿠라우치 리코]], [[와타나베 요우]]가 부른 곡이며, 이 곡이 수록된 싱글은 2016년 8월 3일에 발매됐다. [include(틀:스포일러)] 러브 라이브 애니메이션 최초로 중간에 라이브가 끊긴 곡이다. 전작의 [[코사카 호노카|호노카]]가 라이브 도중 쓰러진 경우에도 [[No brand girls|노래 1곡]]은 끝마치고 쓰러졌는데,[* 노래는 다 불렀지만, 때문에 연출이 너무 작위적이란 비판은 못 피했다.] 이 곡의 경우엔 라이브 도중 낙뢰로 인해 전기가 끊겨버려 [[아카펠라]]로 이어 부르다가,[* 치카가 울음을 못 참고 제대로 못 불러서 이어가던 노래마저 끊기기 직전이었다.] 때마침 미토가 '바보 치카! 너 라이브 시간 잘못 알려줬지!' 하며 등장하고, 이어서 마을 주민들이 단체로 와주면서 분위기가 반전되고 다시 전기가 들어온 덕분에[* [[쿠로사와 다이아|다이아]]가 발전기를 가져와 비상 전력을 돌려줬다.] 다시 라이브를 이어나갈 수 있었다. 덧붙여 전작과 달리, 퍼스트 라이브임에도 관객석을 만원으로 채우기도 했다. 다이아에 따르면, [[A-RISE|선대]] [[μ’s|스쿨 아이돌]]의 노력과 [[러브라이버|주민들]]의 따뜻한 [[인심]] 덕분이란 듯.[* 이 결과는 [[君のこころは輝いてるかい?|Aqours의 1집]]은 [[僕らのLIVE 君とのLIFE|μ’s 때]]와 달리 판매량에서 선전했음을 반영했다는 의견도 있다.] 또한, 이 곡의 의상을 입은 40 cm 점보 [[네소베리]]가 2017년 8월부터 10월까지 [[타카미 치카|치카]], [[사쿠라우치 리코|리코]], [[와타나베 요우|요우]] 순서로 각 달에 하나씩 발매됐다. == [[러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌/수록곡|러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌]] == ||<#00a1e9><-5> '''{{{#white 러브라이브! 스쿨 아이돌 페스티벌 일반 악곡 해금 순서}}}''' || || [[決めたよHand in Hand]] || → || '''ダイスキだったらダイジョウブ!''' || → || [[ジングルベルがとまらない]] || || '''난이도''' ||<#0063ff> '''EASY''' ||<#6fe6a4,#1b9250> '''NORMAL''' || '''HARD''' ||<#ffd700> '''EXPERT[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || '''MASTER[br]{{{#b404ae (RANDOM)}}}''' || || '''레벨''' || 3 || 5 || 8 || '''9'''(10) || 12 || || '''노트 수''' || 116 || 198 || 350 || 447 || 615 || || '''BPM''' ||<-5> 180 || || '''비고''' ||<-5> '''지뢰곡''' || [Youtube(WfkIqXDhEmY)] 초반부는 무난한 9난이도로 나오지만, 이 곡의 실상은 9난이도 수준을 광탈한 사기 난이도이다. 후반부로 갈수록 동시치기가 점점 많이 나오며 한 술 더 떠서 10성 익스곡들의 채보를 들고 오기도 한다. 또한 최고의 백미는 마치 [[Strawberry Trapper]]를 연상하게 하는 강제 원 핸드를 이용한 계단 꼬임은 압권. 노트 수 및 난이도에 속지 말 것. == [[러브라이브! ALL STARS/수록곡|러브라이브! ALL STARS]] == ||
<#fb217f><-5> '''러브라이브! ALL STARS 일반 악곡 해금 순서''' || || 라이브 스테이지 34-6장[br][[MONSTER GIRLS]] || → || '''슈퍼스테이지 34장[br]ダイスキだったらダイジョウブ!''' || → || 라이브 스테이지 35-1장[br][[Sing & Smile!!]] || ## 어필 찬스 구간 색 표시 방법 ## 어필 관련 미션(볼티지 미션, 작변 미션, 1노트당 획득 점수 미션) ## SP특기 관련 미션(AC 발동 미션) ## 특기 또는 크리티컬 관련 미션(특기 또는 크리티컬 발동 미션) ## 체력 관련 미션(체력 유지 미션) ||
<#fb217f>
'''ダイスキだったらダイジョウブ!''' || || {{{#!wiki style="margin:-5px -10px" [[파일:daisukidattara.png|width=300]]}}} || ||<#fb217f> '''공략 정보''' || ||<^|1><:> {{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(0, 99, 255, 0.25), rgba(0, 99, 255, 0) 20%, rgba(0, 99, 255, 0) 80%, rgba(0, 99, 255, 0.25));" {{{#!folding 초급 [펼치기, 접기] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; padding:0px" || '''권장 라이브 파워''' || (라이브 파워 수치) || || '''권장 체력''' || (체력 수치) || || '''S랭크 점수''' || (점수 수치) || || '''라이브 특징''' || (라이브 특징 내용) || || '''노트 기믹 정보''' || (노트 기믹 내용) || ||||<#fff,#1f2023> '''어필 찬스 정보''' || ||||<#fff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" || ||<#f04cbd> || ||<#486aff> || ||<#eb8521> || ||<#4cab3c> || ||}}} || ||||<#fff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" || '''순번''' || '''목표''' || '''특수효과''' || ||<#f04cbd> 1 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#486aff> 2 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#eb8521> 3 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#4cab3c> 4 || (목표 내용) || (특수효과 내용) ||}}} ||}}}}}}}}} || ||<^|1><:> {{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(111, 230, 164, 0.25), rgba(111, 230, 164, 0) 20%, rgba(111, 230, 164, 0) 80%, rgba(111, 230, 164, 0.25));" {{{#!folding 중급 [펼치기, 접기] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; padding:0px" || '''권장 라이브 파워''' || (라이브 파워 수치) || || '''권장 체력''' || (체력 수치) || || '''S랭크 점수''' || (점수 수치) || || '''라이브 특징''' || (라이브 특징 내용) || || '''노트 기믹 정보''' || (노트 기믹 내용) || ||||<#fff,#1f2023> '''어필 찬스 정보''' || ||||<#fff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" || ||<#f04cbd> || ||<#486aff> || ||<#eb8521> || ||<#4cab3c> || ||}}} || ||||<#fff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" || '''순번''' || '''목표''' || '''특수효과''' || ||<#f04cbd> 1 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#486aff> 2 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#eb8521> 3 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#4cab3c> 4 || (목표 내용) || (특수효과 내용) ||}}} ||}}}}}}}}} || ||<^|1><:> {{{#!wiki style="margin: -5px -11px; min-height: calc(1.3125rem + 10px); padding-top: 5px; background-image: linear-gradient(to left, rgba(255, 215, 0, 0.25), rgba(255, 215, 0, 0) 20%, rgba(255, 215, 0, 0) 80%, rgba(255, 215, 0, 0.25));" {{{#!folding 상급 [펼치기, 접기] {{{#!wiki style="margin:-5px -1px -11px; padding:0px" || '''권장 라이브 파워''' || (라이브 파워 수치) || || '''권장 체력''' || (체력 수치) || || '''S랭크 점수''' || (점수 수치) || || '''라이브 특징''' || (라이브 특징 내용) || || '''노트 기믹 정보''' || (노트 기믹 내용) || ||||<#fff,#1f2023> '''어필 찬스 정보''' || ||||<#fff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" || ||<#f04cbd> || ||<#486aff> || ||<#eb8521> || ||<#4cab3c> || ||}}} || ||||<#fff,#1f2023> {{{#!wiki style="margin: -16px -11px" || '''순번''' || '''목표''' || '''특수효과''' || ||<#f04cbd> 1 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#486aff> 2 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#eb8521> 3 || (목표 내용) || (특수효과 내용) || ||<#4cab3c> 4 || (목표 내용) || (특수효과 내용) ||}}} ||}}}}}}}}} || == 가사 == *TVA는 중간에 대사가 들어가는 등 차이가 있어 따로 기술한다. *치카 파트는 {{{#ff7f32 귤색}}}, 리코 파트는 {{{#FB6372 벚꽃색}}}, 요우 파트는 {{{#00b5e2 하늘색}}}으로 표기했다. === TVA === ||<:> キラリ! 키라리! 반짝! ときめきが 生まれたんだと 토키메키가 우마레탄다토 두근거림이 태어난 거라고 気がついたワケは 目のまえのキミだってことさ 키가 츠이타 와케와 메노 마에노 키미닷테 코토사 깨닫게 된 이유는 눈 앞에 있는 너라는 거야 "やってみたい" "얏테 미타이" "해보고 싶어" {{{#00b5e2 動きだしたこころは まだ迷いを抱えて揺れているよ}}} {{{#00b5e2 우고키다시타 코코로와 마다 마요이오 카카에테 유레테이루요}}} {{{#00b5e2 움직이기 시작한 마음은 아직 망설임을 끌어안고 흔들리고 있어}}} {{{#FB6372 それでもスタートしたのは}}} 運命かな {{{#FB6372 소레데모 스타-토 시타노와}}} 운메이카나 {{{#FB6372 그럼에도 스타트한 것은}}} 운명이려나 {{{#ff7f32 気持ちがつながりそうなんだ}}} {{{#ff7f32 키모치가 츠나가리소오난다}}} {{{#ff7f32 마음이 이어질 것만 같아}}} {{{#00b5e2 知らないことばかり なにもかもが}}} (どうしたらいいの?) {{{#00b5e2 시라나이 코토바카리 나니모카모가}}} (도오시타라 이이노?) {{{#00b5e2 모르는 것들 뿐이야, 모든 것들이}}} (어떡해야 하는 거야?) {{{#FB6372 それでも期待で足が軽いよ}}} (ジャンプだ!) {{{#FB6372 소레데모 키타이데 아시가 카루이요}}} (쟘프다!) {{{#FB6372 그럼에도 기대돼서 발걸음이 가벼워}}} (점프다!) {{{#ff7f32 温度差なんていつか消しちゃえってね}}} {{{#ff7f32 온도사난테 이츠카 케시챠엣떼네}}} {{{#ff7f32 온도차 따위 언젠가 지워버리라구}}} {{{#ff7f32 元気だよ 元気を出していくよ}}} {{{#ff7f32 겡키다요 겡키오 다시테 이쿠요}}} {{{#ff7f32 기운내는거야. 기운내서 가는 거야}}} ---- {{{#ff7f32 (あぁ...)}}} {{{#ff7f32 (아아...)}}} {{{#FB6372 (どうすれば...)}}} {{{#FB6372 (도오스레바...)}}} {{{#FB6372 (어떻게 해야...)}}} {{{#00b5e2 (いったい...どうしたら...)}}} {{{#00b5e2 (잇타이... 도오시타라...)}}} {{{#00b5e2 (대체... 어쩌면 좋지...)}}} {{{#ff7f32 気持ちが...つながりそうなんだ...}}}[* 아카펠라로 진행] {{{#ff7f32 키모치가... 츠나가리소오난다...}}} {{{#ff7f32 마음이... 이어질 것만 같아...}}} {{{#00b5e2 知らないことばかり なにもかもが...}}} {{{#00b5e2 시라나이 코토바카리 나니모카모가...}}} {{{#00b5e2 모르는 것들 뿐이야 모든 것들이...}}} {{{#FB6372 それでも期待で足が軽いよ}}} {{{#FB6372 소레데모... 키타이데 아시가 카루이요}}} {{{#FB6372 그럼에도... 기대돼서 발걸음이 가벼워}}} {{{#ff7f32 温度差なんて...いつか消しちゃえってね...}}} {{{#ff7f32 온도사난테... 이츠카 케시챠엣떼네...}}} {{{#ff7f32 온도차 따위... 언젠가 지워버리라구...}}} {{{#ff7f32 元気だよ... 元気を出していくよ...}}} {{{#ff7f32 겡키다요... 겡키오 다시테 이쿠요...}}} {{{#ff7f32 기운내는 거야... 기운내서 가는 거야...}}}[* 이후 원상복구] ---- {{{#ff7f32 キラリ!}}} {{{#ff7f32 키라리!}}} {{{#ff7f32 반짝!}}} キラリ! 키라리! 반짝! ときめきが 生まれたんだと 토키메키가 우마레탄다토 두근거림이 태어난 거라고 気がついたときに{{{#ff7f32 (いたんだよ)}}}目のまえにキミがいた 키가 츠이타 토키니 {{{#ff7f32 (이탄다요)}}} 메노 마에니 키미가 이타 깨닫게 되었을 때 {{{#ff7f32 (있었어)}}} 눈 앞에 네가 있었어 キラリ! 키라리! 반짝! あつくなる自分見つけたよ 아츠쿠 나루 지분 미츠케타요 뜨거워지는 나를 찾아냈어 {{{#ff7f32 このひかりは}}}{{{#FB6372 (きれいだよね)}}} {{{#ff7f32 코노 히카리와}}} {{{#00b5e2 (키레이다요네)}}} {{{#ff7f32 이 빛은}}} {{{#FB6372 (아름답지)}}} {{{#ff7f32 もっとキラリ}}}{{{#FB6372 (まぶしい希望)}}} {{{#ff7f32 못토 키라리}}} {{{#00b5e2 (마부시이 키보오)}}} {{{#ff7f32 좀 더 반짝}}} {{{#FB6372 (눈부신 희망)}}} {{{#ff7f32 ダイスキがあればダイジョウブさ}}} {{{#ff7f32 다이스키가 아레바 다이죠오부사}}} {{{#ff7f32 "정말 좋아해"가 있으면 괜찮을 거야}}}|| === Full === ||<:> キラリ! 키라리! 반짝! ときめきが 生まれたんだと 토키메키가 우마레탄다토 두근거림이 태어난 거라고 気がついたワケは 目のまえのキミだってことさ 키가 츠이타 와케와 메노 마에노 키미닷테 코토사 깨닫게 된 이유는 눈 앞에 있는 너라는 거야 "やってみたい" "얏테 미타이" "해보고 싶어" {{{#00b5e2 動き出したこころは まだ迷いを抱えて揺れているよ}}} {{{#00b5e2 우고키다시타 코코로와 마다 마요이오 카카에테 유레테이루요}}} {{{#00b5e2 움직이기 시작한 마음은 아직 망설임을 끌어안고 흔들리고 있어}}} {{{#FB6372 それでもスタートしたのは}}} 運命かな {{{#FB6372 소레데모 스타-토 시타노와}}} 운메이카나 {{{#FB6372 그럼에도 스타트한 것은}}} 운명이려나 {{{#ff7f32 気持ちがつながりそうなんだ}}} {{{#ff7f32 키모치가 츠나가리소오난다}}} {{{#ff7f32 마음이 이어질 것만 같아}}} {{{#00b5e2 知らないことばかり なにもかもが}}} (どうしたらいいの?) {{{#00b5e2 시라나이 코토바카리 나니모카모가}}} (도오시타라 이이노?) {{{#00b5e2 모르는 것들 뿐이야, 모든 것들이}}} (어떡해야 하는 거야?) {{{#FB6372 それでも期待で足が軽いよ}}} (ジャンプだ!) {{{#FB6372 소레데모 키타이데 아시가 카루이요}}} (쟘프다!) {{{#FB6372 그럼에도 기대돼서 발걸음이 가벼워}}} (점프다!) {{{#ff7f32 温度差なんていつか消しちゃえってね}}} {{{#ff7f32 온도사난테 이츠카 케시챠엣떼네}}} {{{#ff7f32 온도차 따위 언젠가 지워버리라구}}} {{{#ff7f32 元気だよ 元気を出していくよ}}} {{{#ff7f32 겡키다요 겡키오 다시테 이쿠요}}} {{{#ff7f32 기운내는거야, 기운내서 가는 거야}}} キラリ! 키라리! 반짝! ときめきが 生まれたんだと 토키메키가 우마레탄다토 두근거림이 태어난 거라고 気がついたときに{{{#ff7f32 (いたんだよ)}}}目のまえにキミがいた 키가 츠이타 토키니 {{{#ff7f32 (이탄다요)}}} 메노 마에니 키미가 이타 깨닫게 되었을 때 {{{#ff7f32 (있었어)}}} 눈 앞에 네가 있었어 キラリ! 키라리! 반짝! あつくなる自分見つけたよ 아츠쿠 나루 지분 미츠케타요 뜨거워지는 나를 찾아냈어 {{{#ff7f32 このひかりは}}}{{{#FB6372 (きれいだよね)}}} {{{#ff7f32 코노 히카리와}}} {{{#00b5e2 (키레이다요네)}}} {{{#ff7f32 이 빛은}}} {{{#FB6372 (아름답지)}}} {{{#ff7f32 もっとキラリ}}}{{{#FB6372 (まぶしい希望)}}} {{{#ff7f32 못토 키라리}}} {{{#00b5e2 (마부시이 키보오)}}} {{{#ff7f32 좀 더 반짝}}} {{{#FB6372 (눈부신 희망)}}} {{{#ff7f32 ダイスキがあればダイジョウブさ}}} {{{#ff7f32 다이스키가 아레바 다이죠오부사}}} {{{#ff7f32 정말 좋아한다면 괜찮을 거야}}} "やってみよう" "얏테 미요오" "해보는 거야" {{{#FB6372 決めたのはどうしてかを}}} {{{#FB6372 키메타노와 도오시테카오}}} {{{#FB6372 정했던 것은 어째서인지를}}} {{{#FB6372 説明できる言葉は拙いけど}}} {{{#FB6372 세츠메이 데키루 코토바와 츠타나이케도}}} {{{#FB6372 설명할 수 있는 말은 변변찮지만}}} {{{#00b5e2 とにかくスタートさせなきゃ}}}後悔しちゃう {{{#00b5e2 토니카쿠 스타-토 사세나캬}}} 코오카이시챠우 {{{#00b5e2 어쨌든 스타트하지 않으면}}} 후회하게 될 거야 {{{#ff7f32 ムリヤリ飛びだせ なんとかしよう}}} {{{#ff7f32 무리야리 토비다세 난토카 시요오}}} {{{#ff7f32 억지로 뛰쳐나가자 어떻게든 하는 거야}}} {{{#FB6372 計画はこれから どこ行こうかな}}}(誰といけるかな) {{{#FB6372 케이카쿠와 코레카라 도코 이코오카나}}} (다레토 이케루카나) {{{#FB6372 계획은 지금부터, 어디로 가볼까}}} (누구와 갈 수 있을까) {{{#00b5e2 いままで見たことない夢のステージ}}} (チャンスだ!) {{{#00b5e2 이마마데 미타 코토 나이 유메노 스테-지}}} (챤스다!) {{{#00b5e2 지금까지 본 적 없는 꿈의 스테이지}}} (찬스다!) {{{#ff7f32 尻込みなんてするのやめちゃえってさ}}} {{{#ff7f32 시리고미난테 스루노 야메챠엣떼사}}} {{{#ff7f32 뒷걸음질 치는 건 그만두라구}}} {{{#ff7f32 勇気だよ 勇気は万能ハイパワー}}} {{{#ff7f32 유우키다요 유우키와 반노오 하이파와-}}} {{{#ff7f32 용기인 거야, 용기는 만능 하이파워}}} ピカリ! 피카리! 반짝! アイデアが閃いたら 아이데아가 히라메이타라 아이디어가 떠올랐다면 広げてみたいよね{{{#FB6372 (おおきく)}}}キミだって無視できない 히로게테 미타이요네 {{{#FB6372 (오오키쿠)}}} 키미닷테 무시 데키나이 펼쳐보고 싶어지잖아 {{{#FB6372 (커다랗게)}}} 너도 무시할 수 없을 거야 ピカリ! 피카리! 반짝! 思いつきでも楽しくて 오모이츠키 데모타노시쿠테 변덕이여도 즐거워서 {{{#FB6372 ほら勢い}}} {{{#00b5e2 (ついたはずさ)}}}{{{#FB6372 だからピカリ}}}{{{#00b5e2 (さらなる野望)}}} {{{#FB6372 호라 이키오이}}} {{{#ff7f32 (츠이타 하즈사)}}} {{{#FB6372 다카라 피카리}}} {{{#ff7f32 (사라나루 야보오)}}} {{{#FB6372 자, 기세가}}} {{{#00b5e2 (붙었을 거야)}}} {{{#FB6372 그러니 반짝}}} {{{#00b5e2 (새로운 야망)}}} {{{#FB6372 ダイスキでいつも}}}ダイジョウブさ {{{#FB6372 다이스키데 이츠모}}} 다이죠오부사 {{{#FB6372 정말 좋아하니까 언제나}}} 괜찮을 거야 ---- {{{#ff7f32 知らないことばかり なにもかもが}}} {{{#ff7f32 시라나이 코토바카리 나니모카모가}}} {{{#ff7f32 모르는 것들 뿐이야, 모든 것들이}}} {{{#ff7f32 それでも期待で足が軽いよ}}} {{{#ff7f32 소레데모 키타이데 아시가 카루이요}}} {{{#ff7f32 그럼에도 기대돼서 발걸음이 가벼워}}} {{{#FB6372 温度差なんていつか消しちゃえってね}}} {{{#FB6372 온도사난테 이츠카 케시챠엣떼네}}} {{{#FB6372 온도차 따위 언젠가 지워버리라구}}} {{{#00b5e2 元気だよ 元気をだしていくよ}}} {{{#00b5e2 겡키다요 겡키오 다시테 이쿠요}}} {{{#00b5e2 기운내는거야, 기운내서 가는 거야}}} ---- {{{#ff7f32 キラリ!}}} {{{#ff7f32 키라리!}}} {{{#ff7f32 반짝!}}} {{{#00b5e2 ピカリ!}}} {{{#FB6372 피카리!}}} {{{#00b5e2 번쩍!}}} ときめきが 生まれたんだと 토키메키가 우마레탄다토 두근거림이 태어난 거라고 気がついたときに{{{#00b5e2 (いたんだよ)}}}目のまえにキミがいた! 키가 츠이타 토키니 {{{#00b5e2 (이탄다요)}}} 메노 마에니 키미가 이타! 깨닫게 되었을 때 {{{#00b5e2 (있었어)}}} 눈 앞에 네가 있었어! キラリ! 키라리! 반짝! あつくなる自分見つけたよ 아츠쿠 나루 지분 미츠케타요 뜨거워지는 나를 찾아냈어 {{{#00b5e2 このひかりは}}} {{{#ff7f32 (きれいだよね)}}} {{{#00b5e2 코노 히카리와}}} {{{#FB6372 (키레이다요네)}}} {{{#00b5e2 이 빛은}}} {{{#ff7f32 (아름답지)}}} {{{#00b5e2 もっとキラリ}}}{{{#ff7f32 (まぶしい希望)}}} {{{#00b5e2 못토 키라리}}} {{{#FB6372 (마부시이 키보오)}}} {{{#00b5e2 좀 더 반짝}}} {{{#ff7f32 (눈부신 희망)}}} {{{#00b5e2 ダイスキがあれば}}}ダイジョウブさ {{{#00b5e2 다이스키가 아레바}}} 다이죠오부사 {{{#00b5e2 정말 좋아한다면}}} 괜찮을 거야|| [[분류:러브 라이브! 선샤인!!/음악]][[분류:2016년 노래]][[분류:나무위키 러브 라이브! 프로젝트]][[분류:제목이 일본어인 문서]]