||<-2>
<#BE112E> {{{+2 ''バトルクライ''}}}[br]배틀크라이 ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[[파일:Flame vein +1.jpg|width=100%]]}}} ||
|| '''발매일''' || 1999년 3월 18일 ||
|| '''가수''' || [[BUMP OF CHICKEN]] ||
|| '''앨범''' || [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius:4px; padding:2px; font-size: 6pt; border:1px solid;; border-color: black; background-color: white"
{{{#black '''정규 1집'''}}}}}}]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius:4px; padding:2px; font-size: 10pt; background-image: linear-gradient(to bottom, #764146, #BE112E)"
{{{#white '''FLAME VEIN +1'''}}}}}}]] ||
|| '''트랙''' || 8번 ||
|| '''작사''' ||<|2> [[후지와라 모토오]] ||
|| '''작곡''' ||
|| '''편곡''' || BUMP OF CHICKEN ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
일본의 록 밴드 [[BUMP OF CHICKEN]]의 노래.
정규 1집 발매 이후, 첫번째 싱글 LAMP의 트랙 2번으로 재수록되었다. 재발매 된 싱글의 가사는 CD 트레이 아래에 숨겨져 있다.
== 영상 ==
||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
[youtube(4LOUOIesNFY)]}}}||
|| '''음원''' ||
== 가사 ==
||<:>
自分にひとつウソをついた
지분니 히토츠 우소오 츠이타
스스로에게 한 가지 거짓말을 했어
「まだ頑張れる」ってウソをついた
마다 간바레룻테 우소오 츠이타
“아직 할 수 있어” 라고 거짓말 했어
ところがウソは本当になった
토코로가 우소와 혼토니 낫타
그런데 거짓말은 진짜가 되었어
「まだ頑張れる」って唄ってた
「마다간바레룻」테 우탓테타
“아직 할수있어” 라고 노래 했어
ずっとそうやって ここまで来た
즛토소-얏테 코코마데 키타
계속 그렇게 해서 여기까지 왔어
憧れていたプリマドンナ
아코가레테이타 프리마돈나
동경하고 있던 프리마돈나
眠りの中限定パイロット
네무리노 나카 겐테- 파이롯토
잠자는 중인 한정 파일럿
自分が主役の夢を見て
지분가 슈야쿠노 유메오 미테
내가 주인공인 꿈을 꾸고
笑われないうちに忘れるんだ
와라와레나이 우치니 와스레룬다
웃을 수 없는 동안에 잊어버렸어
本当忘れたの?
혼토와스레타노?
정말 잊은 거야?
そりゃ無理だよね そりゃそうさ
소랴 무리다요네 소랴 소-사
그건 무리지, 그건 맞아
それがまさに生きていく理由
소레가 마사니 이키테이쿠 리유-
그것이 바로 살아가는 이유
何かを賭して手にするもの
나니카오 토시테 테니스루 모노
무언가를 걸어 손에 넣은 것
傷つきながら しがみついて
키즈츠키나가라 시가미츠이테
상처 받아 가며 매달리고
離せない それだけのもの
하나세나이 소레다케노 모노
뗴어낼 수 없는 그것만의 것
ここが僕のいるべき戦場
코코가 보쿠노 이루베키 센죠-
여기가 내가 있어야 할 전장
覚悟値を決める場所
카쿠고노 카치 오키메루 바쇼-
각오의 가치를 정하는 장소
ひとつのウソにさえ すがる僕に
히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니
하나의 거짓말에게 까지 기대는 나에게
捧げよう 誓いの歌
사사게요- 치카이노우타
바치자 맹세의 노래
SHOUT A BATTLE CRY
日毎生意気になってやろう
히고토 나마이키니 낫테야로-
매일 건방진 사람이 되어 주자
大言壮語も 吐いてやろう
타이겐소-고모 하이테야로-
호언장담도 내뱉자
最後に見事笑ってみせよう
사이고니 미고토 와랏테 미세요-
마지막엔 멋지게 웃어 보이자
主役を思い知らせてやろう
슈야쿠오 오모이 시라세테 야로-
주인공을 깨닫게 해주자
本当強がってんだ
혼토 츠요갓텐다
정말 강한 척 했어
強がって また ウソついて
츠요갓테 마타 우소츠이테
강한 척 하고 다시 거짓말 하며
それが僕のわずかな力
소레가 보쿠노 와즈카나 치카라
그것이 나의 작은 힘
ただの強がりもウソさえも
타다노 츠요가리모 우소사에모
그저 허세도 거짓말 마저도
願いを込めれば誇れるだろう
네가이오 코메레바 호코레루다로-
소원을 담는다면 자랑스러워 지겠지
望めば 勇気にも なるだろう
노조메바 유-키니모 나루다로-
바란다면 용기도 되겠지
ここが僕のいるべき戦場
코코가 보쿠노 이루베키 센죠-
여기가 내가 있어야 할 전장
覚悟値を決める場所
카쿠고노 카치오 키메루 바쇼-
각오의 가치를 정하는 장소
ひとつのウソにさえ すがる僕に
히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니
하나의 거짓말에게까지 기대는 나에게
そのウソが誓いに変わる
소노 우소가 치카이니 카와루
그 거짓말이 맹세로 변해
戦場に赴く戦士に 誓いの歌を
센죠-니 오모무쿠 센시니 치카이노 우타오
전장으로 향하는 전사에게 맹세의 노래를
優しさでもいたわりでもない
야사시사데모 이타와리데모나이
상냥함도 위로도 아닌,
戦いぬく 勇気を
타타카이누쿠 유-키오
끝까지 싸울 용기를
SHOUT A BATTLE CRY
ずっと強がってんだ
즛토 츠요갓텐다
정말 강한 척 했어
強がって また ウソついて
츠요갓테 마타 우소츠이테
강한 척 하고 다시 거짓말 하며
それが 僕の生きていく 理由
소레가 보쿠노 이키테이쿠 리유-
그것이 나의 살아가는 이유
何かを賭して手にするもの
나니카오 토시테 테니스루 모노
무언가를 걸어 손에 넣은 것
傷つきながら しがみついて
키즈츠키나가라 시가미츠이테
상처 받아 가며 매달리고
離せない それだけのもの
하나세나이 소레다케노 모노
뗴어낼 수 없는 그것만의 것
ここが僕のいるべき戦場
코코가 보쿠노 이루베키 센죠-
여기가 내가 있어야 할 전장
覚悟値を決める場所
카쿠고노 카치오 키메루 바쇼-
각오의 가치를 정하는 장소
ひとつのウソにさえ すがる僕に
히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니
하나의 거짓말에게 까지 기대는 나에게
捧げよう 誓いの歌
사사게요- 치카이노우타
바치자 맹세의 노래
SHOUT A BATTLE CRY
SHOUT A BATTLE CRY
ひとつのウソにさえ すがる僕に
히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니
하나의 거짓말에게까지 기대는 나에게
捧げよう 誓いの歌
사사게요- 치카이노우타
바치자 맹세의 노래
SHOUT A BATTLE CRY
||
[[분류:BUMP OF CHICKEN]][[분류:일본의 음악]]