||<-2>
<#BE112E> {{{+2 ''バトルクライ''}}}[br]배틀크라이 || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:Flame vein +1.jpg|width=100%]]}}} || || '''발매일''' || 1999년 3월 18일 || || '''가수''' || [[BUMP OF CHICKEN]] || || '''앨범''' || [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius:4px; padding:2px; font-size: 6pt; border:1px solid;; border-color: black; background-color: white" {{{#black '''정규 1집'''}}}}}}]] [[BUMP OF CHICKEN/앨범#s-2.1|{{{#!wiki style="display: inline-block; border-radius:4px; padding:2px; font-size: 10pt; background-image: linear-gradient(to bottom, #764146, #BE112E)" {{{#white '''FLAME VEIN +1'''}}}}}}]] || || '''트랙''' || 8번 || || '''작사''' ||<|2> [[후지와라 모토오]] || || '''작곡''' || || '''편곡''' || BUMP OF CHICKEN || [목차] [clearfix] == 개요 == 일본의 록 밴드 [[BUMP OF CHICKEN]]의 노래. 정규 1집 발매 이후, 첫번째 싱글 LAMP의 트랙 2번으로 재수록되었다. 재발매 된 싱글의 가사는 CD 트레이 아래에 숨겨져 있다. == 영상 == ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(4LOUOIesNFY)]}}}|| || '''음원''' || == 가사 == ||<:>
自分にひとつウソをついた 지분니 히토츠 우소오 츠이타 스스로에게 한 가지 거짓말을 했어 「まだ頑張れる」ってウソをついた 마다 간바레룻테 우소오 츠이타 “아직 할 수 있어” 라고 거짓말 했어 ところがウソは本当になった 토코로가 우소와 혼토니 낫타 그런데 거짓말은 진짜가 되었어 「まだ頑張れる」って唄ってた 「마다간바레룻」테 우탓테타 “아직 할수있어” 라고 노래 했어 ずっとそうやって ここまで来た 즛토소-얏테 코코마데 키타 계속 그렇게 해서 여기까지 왔어 憧れていたプリマドンナ 아코가레테이타 프리마돈나 동경하고 있던 프리마돈나 眠りの中限定パイロット 네무리노 나카 겐테- 파이롯토 잠자는 중인 한정 파일럿 自分が主役の夢を見て 지분가 슈야쿠노 유메오 미테 내가 주인공인 꿈을 꾸고 笑われないうちに忘れるんだ 와라와레나이 우치니 와스레룬다 웃을 수 없는 동안에 잊어버렸어 本当忘れたの? 혼토와스레타노? 정말 잊은 거야? そりゃ無理だよね そりゃそうさ 소랴 무리다요네 소랴 소-사 그건 무리지, 그건 맞아 それがまさに生きていく理由 소레가 마사니 이키테이쿠 리유- 그것이 바로 살아가는 이유 何かを賭して手にするもの 나니카오 토시테 테니스루 모노 무언가를 걸어 손에 넣은 것 傷つきながら しがみついて 키즈츠키나가라 시가미츠이테 상처 받아 가며 매달리고 離せない それだけのもの 하나세나이 소레다케노 모노 뗴어낼 수 없는 그것만의 것 ここが僕のいるべき戦場 코코가 보쿠노 이루베키 센죠- 여기가 내가 있어야 할 전장 覚悟値を決める場所 카쿠고노 카치 오키메루 바쇼- 각오의 가치를 정하는 장소 ひとつのウソにさえ すがる僕に 히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니 하나의 거짓말에게 까지 기대는 나에게 捧げよう 誓いの歌 사사게요- 치카이노우타 바치자 맹세의 노래 SHOUT A BATTLE CRY 日毎生意気になってやろう 히고토 나마이키니 낫테야로- 매일 건방진 사람이 되어 주자 大言壮語も 吐いてやろう 타이겐소-고모 하이테야로- 호언장담도 내뱉자 最後に見事笑ってみせよう 사이고니 미고토 와랏테 미세요- 마지막엔 멋지게 웃어 보이자 主役を思い知らせてやろう 슈야쿠오 오모이 시라세테 야로- 주인공을 깨닫게 해주자 本当強がってんだ 혼토 츠요갓텐다 정말 강한 척 했어 強がって また ウソついて 츠요갓테 마타 우소츠이테 강한 척 하고 다시 거짓말 하며 それが僕のわずかな力 소레가 보쿠노 와즈카나 치카라 그것이 나의 작은 힘 ただの強がりもウソさえも 타다노 츠요가리모 우소사에모 그저 허세도 거짓말 마저도 願いを込めれば誇れるだろう 네가이오 코메레바 호코레루다로- 소원을 담는다면 자랑스러워 지겠지 望めば 勇気にも なるだろう 노조메바 유-키니모 나루다로- 바란다면 용기도 되겠지 ここが僕のいるべき戦場 코코가 보쿠노 이루베키 센죠- 여기가 내가 있어야 할 전장 覚悟値を決める場所 카쿠고노 카치오 키메루 바쇼- 각오의 가치를 정하는 장소 ひとつのウソにさえ すがる僕に 히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니 하나의 거짓말에게까지 기대는 나에게 そのウソが誓いに変わる 소노 우소가 치카이니 카와루 그 거짓말이 맹세로 변해 戦場に赴く戦士に 誓いの歌を 센죠-니 오모무쿠 센시니 치카이노 우타오 전장으로 향하는 전사에게 맹세의 노래를 優しさでもいたわりでもない 야사시사데모 이타와리데모나이 상냥함도 위로도 아닌, 戦いぬく 勇気を 타타카이누쿠 유-키오 끝까지 싸울 용기를 SHOUT A BATTLE CRY ずっと強がってんだ 즛토 츠요갓텐다 정말 강한 척 했어 強がって また ウソついて 츠요갓테 마타 우소츠이테 강한 척 하고 다시 거짓말 하며 それが 僕の生きていく 理由 소레가 보쿠노 이키테이쿠 리유- 그것이 나의 살아가는 이유 何かを賭して手にするもの 나니카오 토시테 테니스루 모노 무언가를 걸어 손에 넣은 것 傷つきながら しがみついて 키즈츠키나가라 시가미츠이테 상처 받아 가며 매달리고 離せない それだけのもの 하나세나이 소레다케노 모노 뗴어낼 수 없는 그것만의 것 ここが僕のいるべき戦場 코코가 보쿠노 이루베키 센죠- 여기가 내가 있어야 할 전장 覚悟値を決める場所 카쿠고노 카치오 키메루 바쇼- 각오의 가치를 정하는 장소 ひとつのウソにさえ すがる僕に 히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니 하나의 거짓말에게 까지 기대는 나에게 捧げよう 誓いの歌 사사게요- 치카이노우타 바치자 맹세의 노래 SHOUT A BATTLE CRY SHOUT A BATTLE CRY ひとつのウソにさえ すがる僕に 히토츠노 우소니사에 스가루 보쿠니 하나의 거짓말에게까지 기대는 나에게 捧げよう 誓いの歌 사사게요- 치카이노우타 바치자 맹세의 노래 SHOUT A BATTLE CRY || [[분류:BUMP OF CHICKEN]][[분류:일본의 음악]]