[[분류: 일본 노래]][[분류:1988년 노래]] ||<-5><:><#C0D84D> '''[[C-C-B|{{{#OliveDrab C-C-B}}}]]{{{#OliveDrab 의 싱글}}}''' || ||<#FFFFFF><:> [[抱きしめたい|{{{#6B8E23 抱きしめたい }}}]][br](1987) ||<#FFFFFF><:> {{{+1 →}}} ||<#FAFAD2><:> {{{#6B8E23 '''恋文(ラブレター)'''}}}[br](1988) ||<#FFFFFF><:> {{{+1 →}}} ||<#FFFFFF><:> [[信じていれば|{{{#6B8E23 信じていれば}}}]][br](1988) || ||<-2>
<#6B8E23> '''{{{+2 恋文(ラブレター)}}}[br]연애 편지 (러브레터)''' || ||<-2>{{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:Ccb_Koibumi.jpg|width=100%]]}}}|| || 수록 앨범 ||<#ffffff> '''The Best Of C-C-B Vol.2''' || || '''{{{#C0D84D 발매일}}}''' ||<#ffffff> 1988년 4월 13일 || || '''{{{#C0D84D 최고순위}}}''' ||<#ffffff> 3위 || || '''{{{#C0D84D 장르}}}''' ||<#ffffff> [[J POP]] || || '''{{{#C0D84D 작사,작곡}}}''' ||<#ffffff> [[마츠모토 타카시]], [[와타나베 히데키]] || || '''{{{#C0D84D 레이블}}}''' ||<#ffffff> [[유니버설 뮤직 재팬]] || || '''{{{#C0D84D 프로듀스}}}''' ||<#ffffff> 와타나베 타다타카 || [목차] == 개요 == [[일본]]의 [[록밴드]] [[C-C-B]]의 12번째 [[싱글]]. B면 싱글은 '''WALKIN' '''(작사, 작곡, 편곡 모두 [[와타나베 히데키]]) == 수록곡 == === 恋文 (ラブレター) === ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(qVmqUcS9uP4)]}}} || ||<#C0D84D> '''{{{#FFFFFF }}}''' || || {{{#!folding【恋文 (ラブレター) 가사 - 접기/펼치기】 これを読んだらすぐ Stevie Wonder 聞いて 코레오 욘다라스구 Stevie Wonder 키이테 이 글을 읽으면 바로 [[Stevie Wonder|스티비 원더]]의 노래를 듣고 "[[I Just Called to Say I Love You]]" 歌詞カード訳してね 카시 카-도 야쿠시테네 가사 카드를 번역해줘요 ぼくはそのレコード 買いに走ったのさ 보쿠와 소노 레코-도 카이니 하싯타노사 저는 그 레코드를 사러 달려왔었어요 時よあの日に もう一度連れてって 토키요 아노 히니 모오 이치도 츠레텟테 시간이여 그 날로 다시한번 데려다주겠니 하고 ピンクの色の便箋と 一枚だけのフォトグラフ 핀쿠노 이로노 빈센토 이치마이 다케노 훠토 그라후 분홍색의 편지지와 한장뿐의 포토그래프 哀しかったあの恋が 残したものはそれだけ 카나시캇타 아노 코이가 노코시타모노와 소레다케 슬펐었던 저 사랑이 남긴것은 그것 뿐 妖しい恋文(ラブレター)にじむよ 아야시이 라브레타니 지무요 신비로운 연애 편지(러브레터) 번져요 時が君を変えて そしてぼくも変えた 토키가 키미오 카에테 소시테 보쿠모 카에타 시간이 그대를 변하게 하고 그리고 저도 변했어요 わずかに残った 痛みさえ薄れていく 와즈카니 노콧타 이타미사에 우스레테이쿠 얼마 남지 않았던 아픔마저도 희미해져가 楽しかったことだけを 憶えてようとするけど 타노시캇타 코토다케오 오보에테 요오토 스루케도 즐거웠던 것만을 기억하려곤 하지만 哀しかったシーンだけ 天然色で浮かぶよ 카나시캇타 신 다케 텐넨쇼쿠데 우카부요 슬펐었던 장면뿐이 천연색으로 떠오르네요 妖しい恋文(ラブレター)にじむよ 아야시이 라브레타니 지무요 신비로운 연애 편지(러브레터) 번져요 ピンクの色の便箋と 一枚だけのフォトグラフ 핀쿠노 이로노 빈센토 이치마이 다케노 훠토 그라후 분홍색의 편지지와 한장뿐의 포토그래프 哀しかったあの恋が 残したものはそれだけ 카나시캇타 아노 코이가 노코시타모노와 소레다케 슬펐었던 그 사랑이 남긴것은 그것 뿐 妖しい恋文(ラブレター)にじむよ 아야시이 라브레타니 지무요 신비로운 연애 편지(러브레터) 번져요 }}} || === WALKIN' === ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(FRLiRaZ0boY)]}}} || ||<#C0D84D> '''{{{#FFFFFF }}}''' || || {{{#!folding【WALKIN' 가사 - 접기/펼치기】 君とWalking 키미토 Walking 그대와 Walking つらい日もあるさ 츠라이 히모 아루사 힘든 날도 있어 だけどWalking 다케도 Walking 그래도 Walking つないだ手に力こめて 츠나이다 테니 치카라니 코메테 이어진 손에 힘을 담아서 Born to love 気づいていたのさ初めから Born to love 키즈이테이타노사 하지메카라 Born to love 처음부터 눈치채고 있었어 僕とWalking 키미토 Walking 그대와 Walking つれない気持ちのまま 츠레나이 키모치노 마마 매정한 기분인 채로 2人Talking 胸に秘めた想いこめて 후타리 Walking 무네니 히메타 오모이 코메테 두 사람 Talking 가슴에 간직한 마음을 모아서 Live to love 優しく出来ずに朝が来ても Live to love 야사시쿠 데키즈니 아사가 키테모 Live to love 상냥하지 못한채 아침이 찾아오더라도 僕は Say Hello 보쿠와 Say Hello 나는 Say Hello わかってくれるだろう? 와캇테 쿠레루다로? 알아줄거지? この気持ちBe with you 코노 키모치 Be with you 이 마음 Be With you 君がWalking 疲れた時にはWalking 키미가 Walking 츠카레타 토키니와 Walking 그대가 Walking 지칠 때는 僕もWalking 安らぎの場所Walking 보쿠모 Walking 야스라기노 바쇼 Walking 나도 Walking 편안한 장소Walking それが僕さ 소레가 보쿠사 그것이 나야 Die to love 信じて Die to love 신지테 Die to love 믿어줘 体休めなよ 카라다 야스메나요 편안히 쉬어 }}} || == 여담 ==