[[분류:SEKAI NO OWARI]][[분류:2015년 노래]][[분류:제목이 일본어인 문서]] [include(틀:SEKAI NO OWARI/음반 목록)] [목차] [clearfix] == 개요 == ||
'''銀河街の悪夢[br]{{{-3 {{{#gray (은하거리의 악몽 / Gingagainoakumu)}}}}}}''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(bF9C4_cF7go, width=100%)]}}}|| ||
'''[[SEKAI NO OWARI/콘서트 목록#s-2.13|{{{#fff Terminal}}}]] Live''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(9V0tXWD4VhA, width=100%)]}}}|| 은하거리의 악몽은 2015년 1월 14일 발매된 [[SEKAI NO OWARI]]의 3번째 정규 앨범인 [[Tree(SEKAI NO OWARI)|Tree]]의 수록곡이자 싱글 앨범 [[スノーマジックファンタジー]]의 수록곡. 후카세가 정신적으로 큰 패닉에 빠졌을 때의 심정을 그대로 표현한 곡으로, 가사에 그러한 부분이 잘 드러나있다. 세카오와의 곡 중 자신의 감정을 가장 적나라하게 나타낸 곡인데, 그만큼 많은 사람들이 이 곡을 들은 후 가사에 크게 공감하여 위로를 받았다고 한다. 처음엔 레이블과 회사 관계자들과 논의 하였을 때 가사가 너무 어두워 티비나 라디오 같은 곳에 송출 되기 어렵다고 들어 가사를 바꾸려고 멤버들과 상담했다고 한다. 그러나 멤버들은 "이 가사를 쓴 이유는 이 곡의 멜로디와 잘 맞다고 생각해서 쓴거잖아? 그러니 가사를 다시 고칠 필요 없어." 라며 후카세가 가사를 수정하는 것에 반대했다고 한다. 대부분 이 곡의 킬링파트를 곡 중반부의 열차소리 부분을 많이 꼽는데, 이 열차소리와 건널목 소리는 나카진이 바이노럴 마이크를 장착하고 건널목 앞에서 빙글빙글 돌면서 녹음했다고 한다. 이 노래의 MV 또한 존재하지만 공식 유튜브에는 영상이 없다. [* 그러나 어디까지나 공식 유튜브 채널에는 없다는 것이고 2014년 쯤의 라이브에서 부를 때 MV를 볼 수 있다. [[https://www.youtube.com/watch?v=UHiphKwSrEs|link]] ] == 가사 == ||<:> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, #000, #A9A9A9)" [br] [br] {{{#fff いってきます 잇테키마스 다녀오겠습니다 - 明日に住みついてる幻覚の名前は 아시타니 스미츠이테루 겐카쿠노 나마에와 내일에 붙어살고 있는 그 환각의 이름은 皆さんご存知「希望」というアレです 미나사은 고조은지 키보오 토이유 아레데스 여러분이 알고 계시는 '희망'이라는 것 입니다 未来なんて来なけりゃ皆とのこの差も 미라이 나은테 코-나케랴 민나 토노 코노사모 미래 같은게 안왔으면 사람들과의 격차도 これ以上は開くことは無いのにさ 코레이죠-와 히라쿠 코토와 나이노니사 이 이상으로 벌어지는 일이 없었을 텐데 말이야 だって咋日も一昨日も変わろうとしてたけど 닷데 키노오 모 토토이모 카와로오토 시테타케도 그치만 어제도 그저께도 바뀌려고는 해봤지만 今日も僕は変われないまま今日がまた終わってく 쿄오모 보쿠와 카와레나이 마마 쿄오가 마타 오왓테쿠 오늘도 나는 바뀌지 못한 채 오늘이 다시 끝나가기만 하네 明日また起きたら何か始めてみよう 아시타 마타 오키타라 나니카 하지메테미요 내일 다시 일어난다면 무언가 시작을 해보자 だから今日はいつもより早く眠りにつこう 다카라 쿄오와 이츠모 요리 하야쿠 네무리니 츠코우 그러니 오늘은 평소보다도 서둘러 잠에 들어보자 だけど眠れなくて朝日が昇るんだ 다케도 네무레나쿠테 아사히가 노보룬다 그러나 잠들지 못하고 아침 해가 떠오르네 明日はもっと自分が嫌いになるのかなぁ 아시타와 못토 지부운가 키라이니 나루노카나 내일은 더더욱 자기자신이 싫어지게 되는걸까 精神を安定させるアイツの魔術は 세이신오 안테이 사세루 아이츠노 마쥬츠와 정신을 안정시키는 그 남자의 마법은 苦しみだけじゃなく楽しみも消してく 쿠루시미 다케쟈나쿠 타노시미모 케-시테쿠 괴로움 뿐만이 아닌 즐거움조차 없애버려 憂鬱を抑えてくれるアノ子の呪いは 유우츠오 오사에테 쿠레루 아노코노 노로이와 우울을 억제시키는 그 여자의 저주는 絶望だけじゃなく希望も無くしていく 제츠보오 다케쟈나쿠 키보오모 나쿠시테유쿠 절망뿐만이 아닌 희망 또한 없애버리네 あぁ僕の身体が壊れていく 아아 보쿠노 카라다가 코와레테유쿠 아아 내 몸이 점점 망가져버리고 있네 「いいかい君は病気だから」とお医者さんがくれた 이이카이 키미와 뵤오키 다카라토 오이샤사은가 쿠레타 "지금 당신은 병에 걸렸어요"라며 의사선생님이 처방해준 この薬を飲んだなら深い眠りに堕ちるんだ 코노 쿠스리오 논다나라 후카이 네무리니 오치룬다 이 약을 삼키게 된다면 깊은 잠에 빠지게 되는거야 明日また起きたら何か始めてみよう 아시타 마타 오키타라 나니카 하지메테 미요우 내일 다시 일어난다면 무언가 시작을 해보자 だから今日はいつもより早く起きてみよう 다카라 쿄오와 이츠모요리 하야쿠 오키테미요 그러니 오늘은 평소보다도 서둘러 일어나보자 だけど起きれなくて夕日が沈むんだ 다케도 오키레나쿠테 유우히가 시즈문다 그러나 일어나지 못해 저녁 노을만 지는거야 {{{#FF0000 '''こんなに辛い日々もいつか終わるかなぁ''' '''코은나니 츠라이 히비모 이츠카 오와루카나''' '''이렇게나 힘든 나날도 언젠가는 끝나는 걸까'''}}} ---- {{{#!wiki style="font-size: 3.6em; color:red" '''銀河街の悪夢'''}}}{{{#!wiki style="font-size: 1.3em; color:red" '''은하거리의 악몽'''}}}{{{-1 {{{#red 작곡 : [[Nakajin|{{{#red Nakajin}}}]] 작사 : [[Fukase|{{{#red Fukase}}}]]}}}}}} ---- '''そうさ誰のせいでもなくて僕の問題だから''' '''소우사 다레노 세이데모 나쿠테 보쿠노 모은다이 다카라''' '''그래 그 누군가의 잘못이 아닌 이건 나만의 문제니까''' '''僕のことは僕でしか変えることができないんだ''' '''보쿠노 코토와 보쿠데시카 카에루코토가 데키나인다''' '''나 자신만의 문제는 나 밖에 바꿀 수 없는거야''' '''明日を夢見るから今日が変わらないんだ''' '''아스오 유메미루카라 쿄오가 카와라나인다''' '''내일만을 꿈꾸니까 오늘이 바뀌지 않잖아''' '''僕らが動かせるのは今日だけなのさ''' '''보쿠라가 우고카세루노와 쿄오 다케나노사''' '''우리들이 움직일 수 있는건 오늘 뿐인거야''' '''今日こそは必ず何か始めてみよう''' '''코오 코소와 카나라즈 나니카 하지메테미요''' '''오늘이야 말로 반드시 무언가 시작을 해보자''' '''応援はあまりないけど頑張ってみるよ''' '''오우엔와 아마리 나이케레도 간밧테미루요''' '''응원은 별로 없지만 그래도 한 번 힘 내볼게''' '''明日を夢見るから今日が変わらないんだ''' '''아스오 유메미루카라 쿄오가 카와라나인다''' '''내일만을 꿈꾸니까 오늘이 바뀌지 않잖아''' '''僕らを動かせるのは自分だけだろう''' '''보쿠라오 우고카세루노와 지부운 다케다로''' '''우리들을 움직일 수 있는건 자신 뿐이잖아''' '''そんなことわかってるんだろう''' '''소은나 코토 와캇테룬다로''' '''그 사실을 잘 알고 있잖아''' '''強くなれ[[Fukase|{{{#fff 僕}}}]]の同志よ''' '''츠요쿠 나레 [[Fukase|{{{#fff 보쿠}}}]]노 도우시요''' '''강해져렴 [[Fukase|{{{#fff 나}}}]]의 동지들아''' '''-''' '''ただいま''' '''타다이마''' '''다녀왔습니다'''     }}}}}} ||