[목차] == 단어 == [[light|Light]] Bringer [[빛]]을 가져오는 자. 영어에는 '<명사> bringer' 식으로 '~를 가져오는 것/사람'이라는 단어가 꽤 있다. ore bringer,[* 운광암(雲鑛巖). 일정한 광물을 포함한 채 다른 암석 속으로 뚫고 들어가 광물의 위치를 옮기는 암석이다.] [[데스브링어|death bringer]], [[소울브링어|soul bringer]] 등이 나온다. [[월드 오브 워크래프트]]에는 유명한 칼로 ashbringer([[파멸의 인도자]])가 있다. 한글 표기는 그다지 여러 가지로 나타날 이유는 없어 보이나 어째서인지 '블링어', '블링거', '브링거'로 적히곤 한다. 아마 일본식 표기 ブリンガー(브린가)를 보고 '-거'로 적고, 'ブリン'이 '블링'의 일본식 표기인 것으로 착각하고 [[과도교정]]을 한 것으로 보인다. [[루시퍼]](lucifer)는 어원적으로 lux+fer로 라이트 브링어와 의미와 단어 구조가 동일하다. == 동음이의어 == * [[일본]]의 혼성 메탈 밴드 [[LIGHT BRINGER]] * 게임 * [[타이토]]의 [[액션게임]] [[라이트 브링거(게임)]] * 넥슨의 모바일 게임 [[린: 더 라이트브링어]](Lyn the lightbringer) * 게임 용어 * [[파이널 판타지 시리즈]]의 기사검 [[라이트브링어(파이널 판타지 시리즈)]]: 이 역시 GBA 한국어판에서는 아래와 유사하게 '라이트 블링거'라는 표기를 사용했다. * [[창세기전 3]]에 등장하는 [[창세기전 시리즈/메카|우주선]] [[라이트 블링거]]: 특이하게 '블링거'라는 표기를 썼다. 작중 표기가 그러하므로 표제어 역시 이를 따른다. * [[워크래프트 시리즈]] 시리즈의 [[워크래프트 시리즈/등장인물|등장인물]] [[빛의 수호자 우서]](Uther the lightbringer) [[분류:영어 단어|light bringer]][[분류:동음이의어]]