[[분류:프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/수록곡]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:2021년 노래]][[분류:2021년 싱글]][[분류:디지털 싱글]][[분류:VOCALOID 전설입성]][[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]] [include(틀:다른 뜻1, other1=동방 프로젝트 2차 창작 모바일 게임, rd1=동방 로스트워드)] [include(틀:프로젝트 세카이 이벤트 추가곡)] ||<#fff,#000> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:lower_thumbnail.png|width=100%]]}}} || ||<-3>
{{{#ffffff '''{{{+2 ロウワー}}}'''[br]Lower one's eyes | 로워}}} || || || '''버추얼 싱어 ver.''' || '''세카이 ver.''' || || '''가수''' || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #8060B0; font-size: 0.99em" [[v flower|{{{#fff v flower}}}]]}}} || [[25시, 나이트 코드에서.|[[파일:25시, 나이트 코드에서. 원형 로고.png|width=22]]]] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #884499; font-size: 0.99em" [[25시, 나이트 코드에서.|{{{#fff 25시, 나이트 코드에서.}}}]]}}} [[VIRTUAL SINGER|[[파일:버추얼 싱어 원형 로고.png|width=22]]]] {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 13px; border-radius: 3px; background: #D80000; font-size: 0.99em" [[MEIKO|{{{#fff MEIKO}}}]]}}} || || '''작곡가''' ||<|2><-2> [[누유리]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || [[누유리]] || [[크립톤 퓨처 미디어|[[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고.svg|height=25&theme=light]][[파일:크립톤 퓨처 미디어 로고 화이트.svg|height=25&theme=dark]]]] || || '''기타 연주''' ||<-2> [[https://twitter.com/taichi_1t|이치타]] || || '''믹스''' || [[https://twitter.com/Nakamura_Ryoma|나카무라 료마]] || || || '''일러스트''' || [[https://twitter.com/harusigi|하루시 무베]] || [[https://twitter.com/hechima10040|헤치마]] || || '''영상 제작''' || [[https://twitter.com/mzk_i6|미즈키]] || [[https://twitter.com/omu929|omu]] || || '''페이지''' || [[https://www.youtube.com/watch?v=3sEptl-psU0|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm39608927|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] || [[https://www.youtube.com/watch?v=16M9oC-a5bY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]]]] || || '''투고일''' || 2021년 11월 11일 || 2021년 11월 9일 || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]][br][[VOCALOID 전설입성]] || || [목차] [clearfix] == 개요 == >静かな叫びは虚空に消えて、その距離は——。 >誰も知らない未来へと向かい始めた25時、ナイトコードで。が送る1曲——お聴きください。 > >{{{-1 고요한 외침은 허공으로 사라지고, 그 거리는——}}} >{{{-1 아무도 모르는 미래로 향하기 시작한 25시, 나이트 코드에서. 가 보내는 한 곡—— 들어주세요.}}} >---- >[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] 공식 트위터 소개 문구 '''[ruby(로워, ruby=ロウワー)]'''는 [[누유리]]가 작사·작곡한, [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]]의 유닛 [[25시, 나이트 코드에서.]]의 오리지널 곡이자 [[VOCALOID 오리지널 곡]]이다. == 상세 == 프로젝트 세카이 수록을 위해 새로 쓰인 곡으로, 2021년 10월 31일 이벤트 '[[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/이벤트/일본 서비스/2021년#s-3.31|나의 발자취 너의 목적지]]' 개시와 함께 게임 내에 수록되며 최초 공개되었다. 세카이 버전의 풀 버전은 이벤트 종료 당일인 11월 9일 21시 15분 프로세카 공식 유튜브 채널에 업로드되었다. 버추얼 싱어 풀 버전은 같은 날 22시 30분 공개될 예정이었으나 문제가 발생해 두 차례 연기되어 11월 11일 20시에 공개되었으며, 음원은 그보다 앞선 11월 10일에 먼저 발매되었다. 프로세카 오리지널 곡 중에서는 최초로 버추얼 싱어 버전에 게임 내 캐릭터로 등장하는 [[크립톤 퓨처 미디어]]의 보컬로이드 제품군이 아닌 타사의 보컬로이드가 사용되었다. 버추얼 싱어 버전의 MV는 내용 자체만으론 마녀사냥에 대한 이야기로 보이나, 등장하는 마녀[* [[https://official-goods-store.jp/Lanndo/v2/product/detail/LND005|공식 굿즈]]에 의하면 이름은 익스(イクス)]가 [[익투스|물고기]] 귀걸이를 한 점, 메이드[* [[https://official-goods-store.jp/Lanndo/v2/product/detail/LND006|공식 굿즈]]에 의하면 이름은 스오우(スオウ)]가 마녀를 은화를 받고 파는 점 등을 보아 [[다자이 오사무]]의 단편 '유다의 고백'[* 국내에서는 '직소'라는 번역명으로도 알려져있다. [[이스카리옷 유다|유다]]가 산헤드린에게 자신의 [[예수]]에 대한 마음이 사랑에서 질투, 실망으로 바뀌는 과정을 말하며 예수를 밀고하는 단편이다.[[http://www.dazaiosamu.com/dazai_kakekomi.htm|저작권이 만료되어 무료로 읽을 수 있다.]] ]을 모티브로 한 것으로 보인다.[* 유다-예수의 관계 자체는 원전 성서뿐만 아니라 여러 작품에서 다루지만 예수와 유다가 단 둘이 해변을 걷는 장면, 유다가 예수의 기적의 뒤처리를 하는 장면, (후렴구때 MV에 흩날리는)복숭아꽃 등은 유다의 고백에서만 나오는 요소이다.] 수록 이후 두 달 만에 [[VOCALOID 전설입성]]을 한 곡이며, 현재 [[프래질]]을 제치고 누유리의 모든 곡 MV 중 조회수 1위를 달성했다. 세카이 버전의 MV에는 이벤트 컨셉에 맞추어 타로 카드 [[허밋]]을 오마주한 일러스트가 나온다. 프로세카 공식 유튜브 채널에 올라온 풀버전 2DMV 중 두번째로 조회수가 높다. [* 1위는 [[버그(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|버그]].] == 달성 기록 == * 니코니코 동화 ||<#d9e5ff,#50545e><(> * 2021년 11월 14일 0시 51분에 [[VOCALOID 전당입성]] * 2021년 12월 28일 17시 36분에 [[VOCALOID 전설입성]] * 2022년 4월 15일 11시 46분에 200만 재생 달성 * 2022년 9월 14일 20시 4분에 300만 재생 달성 * 2023년 2월 4일 14시 8분에 400만 재생 달성 * 2023년 5월 24일 17시 47분에 500만 재생 달성 * 2023년 10월 14일 17시 5분에 600만 재생 달성|| * YouTube ||<#d9e5ff,#50545e><(> * 2021년 11월 14일에 조회수 50만 달성 * 2021년 11월 18일에 조회수 100만 달성 * 2022년 1월 1일에 조회수 400만 달성 * 2022년 1월 21일에 조회수 500만 달성 * 2022년 2월 8일에 조회수 600만 달성 * 2022년 3월 21일에 조회수 800만 달성 * 2022년 4월 30일에 조회수 1000만 달성 || == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(3sEptl-psU0, width=640, height=360)]}}} || || 로워 / Flower || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm39608927, width=640, height=360)]}}} || || 로워 / Flower || || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(16M9oC-a5bY, width=640, height=360)]}}} || || 로워 / 25시, 나이트 코드에서. × MEIKO || == 미디어 믹스 == === 앨범 수록 === ||<|5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:로워.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''로워''' || || '''원제''' || '''ロウワー''' || || '''트랙''' || 1 || || '''발매일''' || 2021년 11월 9일 || || '''링크''' || [[https://nex-tone.link/A00092382|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<|5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:ULTRAPANIC.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || '''로워 feat. 누유리''' || || '''원제''' || '''ロウワー feat. ぬゆり''' || || '''트랙''' || 12 {{{-2 (셀프 커버)}}} || || '''발매일''' || 2022년 12월 7일 || || '''링크''' || [[https://ultrapanic.com/|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || ||<|5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:니고_4thsingle.jpg|height=177]]}}} || '''번역명''' || [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠/음반#4th 싱글 〈ロウワー / トリコロージュ〉|로워 / 트리콜로주]] || || '''원제''' || ロウワー / トリコロージュ || || '''트랙''' || 1[* 세카이 ver.] | 3[* instrumental] || || '''발매일''' || 2023년 04월 12일 || || '''링크''' || [[https://bushiroad-music.com/musics/brmm-10623|[[파일:홈페이지 아이콘.svg|width=24]]]] || === [[리듬 게임]] 수록 === ==== [[프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠]] ==== [include(틀:25시 나이트 코드에서.)] ||<-15>
'''[[25시, 나이트 코드에서.|{{{#ffffff 25시, 나이트 코드에서.의 수록곡}}}]]''' || ||<-15> '''난이도[br](노트 수)''' || ||<-3> '''{{{#ffffff EASY}}}''' ||<-3> '''{{{#ffffff NORMAL}}}''' ||<-3> '''{{{#ffffff HARD}}}''' ||<-3> '''{{{#ffffff EXPERT}}}''' ||<-3> '''{{{#ffffff MASTER}}}''' || ||<-3> 6[br](109) ||<-3> 12[br](258) ||<-3> 17[br](539) ||<-3> 26[br](780) ||<-3> 31[br](850) || ||<-3> '''해금 방법''' ||<-12> 선물함에서 수령 || ||<-6> '''어나더 보컬''' ||<-3> 지원 ||<-3> '''MV''' ||<-3> 2D || ||<|4><-3> '''지원 보컬''' ||<-6> '''세카이 ver.''' ||<-6> '''버추얼 싱어 ver.''' || ||<-6> [[25시, 나이트 코드에서.]][br][[MEIKO(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|MEIKO]] ||<-6> [[v flower]] || ||<-12> '''어나더 보컬 ver.''' || ||<-4> [[하츠네 미쿠(프로젝트 세카이 컬러풀 스테이지! feat.하츠네 미쿠)|하츠네 미쿠]] ||<-4> [[시노노메 에나]] ||<-4> [[아키야마 미즈키]] || ||
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:로워1.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:로워2.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:로워3.jpg|width=100%]]}}} || [youtube(TRJUHOW-6uc)] * EXPERT ALL PERFECT 영상 [youtube(tHawuTLk4KE)] * MASTER ALL PERFECT 영상 심한 인식난과 특유의 스윙 리듬으로 인해 마스터 31레벨 중 개인차가 가장 크게 갈리는 채보 중 하나이다. ==== [[maimai]] ==== ||<-7> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to bottom, #ff6975 80%, #0d2542 80%)" '''{{{#ffe6b5 ロウワー}}}''' }}} || ||<-7> [[파일:로워.jpg|width=200]] || ||<-2> 아티스트 ||<-5> [[ぬゆり]] || ||<-2> 장르 ||<-5> niconico & VOCALOID || ||<-2> BPM ||<-5> 132 || ||<-2> 버전 ||<-5> [[maimai DX FESTiVAL PLUS|FESTiVAL PLUS]] || ||<-2> 최초 수록일 ||<-5> 2023/03/23 || ||<-7><:> '''[[maimai DX|{{{#ffcc21 m}}}{{{#3182ff a}}}{{{#54C320 i}}}{{{#ffcc21 m}}}{{{#fd006b a}}}{{{#d0f i}}} {{{#ffe302 D}}}{{{#a0b036 X}}}]] {{{#373a3c,#ddd 난이도 체계}}}''' || ||<-7> '''{{{#fd006b D}}}{{{#orange E}}}{{{#ffcc21 LU}}}{{{#54C320 X}}}{{{#3182ff E}}}''' || ||<-2> 난이도 || BASIC || ADVANCED || EXPERT || MASTER || Re:MASTER || ||<-2> 레벨 || 2 || 6 || 8+{{{-2 {{{#gray (8.8)}}}}}} || 11{{{-2 {{{#gray (11.5)}}}}}} || 13{{{-2 {{{#gray (13.5)}}}}}} || ||<|6> 노트 수 || TAP || 87 || 180 || 283 || 366 || 535 || || HOLD || 10 || 33 || 33 || 73 || 66 || || SLIDE || 4 || 6 || 29 || 68 || 99 || || TOUCH || 8 || 20 || 25 || 44 || 33 || || BREAK || 4 || 10 || 14 || 22 || 26 || || 합계 || '''113''' || '''249''' || '''384''' || '''573''' || '''759''' || ||<-2> 보면제작 || - || - || 翠楼屋 || 緑風 犬三郎 || はっぴー || * [[maimai 시리즈/수록곡|수록곡 목록으로 돌아가기]] ===== MASTER ===== [youtube(wyeAvrs3dJs)] '''AP''' 스크린 캡처 영상.[* 플레이어는 S.R.project.] ===== Re:MASTER ===== [youtube(mB4bvm4eB4o)] '''AP''' 스크린 캡처 영상.[* 플레이어는 S.R.project.] 느리게 시작하는 슬라이드 사이사이에 탭을 끼워넣은 [[갯나리 해저담]]식 패턴이 주가 되는 채보로, 해당 패턴의 숙지 여부에 따라 달성도가 심하게 갈린다. == 가사 == || そう簡単な祈りだった 端から || || 소- 칸탄나 이노리닷타 하나카라 || || 그래, 간단한 기원이였어 처음부터 || || 段々と消える感嘆 || || 단단토 키에루 칸탄 || || 점점 사라지는 감탄 || || 今から緞帳が上がるから || || 이마카라 돈쵸-가 아가루카라 || || 이제부터 막이 오르니까 || || 静かな会場を後にさよなら || || 시즈카나 카이쵸-오 아토니 사요나라 || || 고요한 회장을 뒤로 하고 안녕 || || || || 言いかけていた事が一つ消えてまた増えて || || 이이카케테이타 코토가 히토츠 키에테 마타 후에테 || || 말하려 했던 것이 하나 사라지고 다시 늘어나서 || || 背中に後ろめたさが残る || || 세나카니 우시로메타사가 노코루 || || 등 뒤에 떳떳하지 못한 느낌이 남아 || || 従いたい心根を吐き出さぬように込めて || || 시타가이타이 코코로네오 하키다사누요-니 코메테 || || 따르고 싶은 본심을 토해내지 못하도록 삼켜서 || || 胸の中が澱のように濁る || || 무네노 나카가 오리노요-니 니고루 || || 마음 속이 응어리처럼 탁해져 || || || || 受け止めたいことが自分さえ抱えられず || || 우케토메타이 코토가 지분사에 카카에라레즈 || || 받아들이고 싶은 것을 스스로조차 안지 못하고 || || 持て余したそれを守っている || || 모테아마시타 소레오 마못테이루 || || 감당하지 못한 그것을 지키고 있어 || || 霞んだ声はからからに喉を焼いて埋め尽くす || || 카슨다 코에와 카라카라니 노도오 야이테 우메츠쿠스 || || 희미해진 목소리가 바싹바싹 목을 태우며 메우고 있어 || || 何を言うべきか分からなくて || || 나니오 이우베키카 와카라나쿠테 || || 무얼 말해야 하는지 알지 못해서 || || || || 感じてたものが遠く放たれていた || || 칸지테타 모노가 토오쿠 하나타레테이타 || || 느끼고 있던 것들이 멀리 풀려 있었어 || || 同じ様で違うなんだか違う || || 오나지요-데 치가우 난다카 치가우 || || 같아 보여도 달라, 무언가 달라 || || 何時まで行こうか 何処まで行けるのか || || 이츠마데 이코-카 도코마데 유케루노카 || || 언제까지 갈까, 어디까지 갈 수 있을까 || || 定かじゃないなら何を思うの || || 사다카쟈나이나라 나니오 오모우노 || || 확실하지 않다면 무얼 생각하는 거야 || || || || 僕らが離れるなら 僕らが迷うなら || || 보쿠라가 하나레루나라 보쿠라가 마요우나라 || || 우리들이 멀어진다면, 우리들이 헤맨다면 || || その度に何回も繋がれる様に || || 소노 타비니 난카이모 츠나가레루요-니 || || 그때마다 몇 번이든 이어질 수 있도록 || || ここに居てくれるなら 離さずいられたら[* "말하지 않고 있을 수 있다면(話さずいられたら)"과 발음이 같다. 곡의 모티브가 된 이벤트 스토리 내 미즈키의 심리와의 연계를 통해 중의성을 담은 언어유희적 표현.] || || 코코니 이테쿠레루나라 하나사즈 이라레타라 || || 여기에 있어준다면, 떨어지지 않고 있을 수 있다면 || || まだ誰も知らない感覚で救われていく || || 마다 다레모 시라나이 칸카쿠데 스쿠와레테이쿠 || || 아직 누구도 모르는 감각으로 구원받아가 || || || || 平穏とは消耗を以て代わりに成す || || 헤-온토와 쇼-모-오 못테 카와리니 나스 || || 평온이란 건 소모로써 대신 이루어져 || || 実際はどうも変わりはなく || || 짓사이와 도-모 카와리와 나쿠 || || 실상은 아무래도 변함이 없고 || || 享楽とは嘘で成る || || 쿄-라쿠토와 우소데 나루 || || 향락이란 건 거짓말로 이루어져서 || || 「綻ぶ前にここを出ていこうか」と || || 호코로부 마에니 코코오 데테이코-카 토 || || "벌어지기 전에 여길 떠날까" 라며 || || 都合の良い願いを同じ様に同じ様に呟く || || 츠고-노 이이 네가이오 오나지요-니 오나지요-니 츠부야쿠 || || 형편 좋은 소원을 언제나처럼 언제나처럼 중얼거려 || || 何処から聞こうか 何を見失うか || || 도코카라 키코-카 나니오 미우시나우카 || || 어디부터 물을까, 무엇을 놓쳐버렸을까 || || 定かじゃないから此処を動けない || || 사다카쟈나이카라 코코오 우고케나이 || || 확실하지 않으니까 여기에서 움직일 수 없어 || || || || 僕らが疲れるなら これ以上無いなら || || 보쿠라가 츠카레루나라 코레 이죠- 나이나라 || || 우리들이 지쳤다면, 이 이상은 없다면 || || その度に何回も逃げ出せる様に || || 소노 타비니 난카이모 니게다세루요-니 || || 그때마다 몇 번이든 도망칠 수 있도록 || || 心が守れる様に 奪われない様に || || 코코로가 마모레루요-니 우바와레나이요-니 || || 마음이 지켜질 수 있도록, 빼앗겨버리지 않도록 || || 互いに託して 身体を預けてよ || || 타가이니 타쿠시테 카라다오 아즈케테요 || || 서로에게 의지해서 몸을 맡겨줘 || || || || 君と泣く 君と笑う 君と怒る || || 키미토 나쿠 키미토 와라우 키미토 오코루 || || 너와 울고 너와 웃고 너와 화내고 || || 君と歌う 君と踊る 君と話す || || 키미토 우타우 키미토 오도루 키미토 하나스 || || 너와 노래하고 너와 춤추고 너와 이야기하고 || || || || 何時まで続くだろうと同じ様に同じ様に呟く || || 이츠마데 츠즈쿠다로-토 오나지요-니 오나지요-니 츠부야쿠 || || 언제까지 계속될까 하며 언제나처럼 언제나처럼 중얼거려 || || いま忘れないよう刻まれた空気を || || 이마 와스레나이요- 키자마레타 쿠우키오 || || 지금 잊지 않도록 새겨넣은 공기를 || || これから何度思い出すのだろう || || 코레카라 난도 오모이다스노다로- || || 앞으로 몇 번이나 떠올리게 될까 || || || || 僕らだけが || || 보쿠라다케가 || || 우리들만이 || || || || 僕らが離れるなら 僕らが迷うなら || || 보쿠라가 하나레루나라 보쿠라가 마요우나라 || || 우리들이 멀어진다면, 우리들이 헤맨다면 || || その度に何回も繋がれる様に || || 소노 타비니 난카이모 츠나가레루요-니 || || 그때마다 몇 번이든 이어질 수 있도록 || || ここに居てくれるなら 離さずいられたら || || 코코니 이테쿠레루나라 하나사즈 이라레타라 || || 여기에 있어준다면, 떨어지지 않고 있을 수 있다면 || || まだ誰も知らない感覚で僕の生きているすべてを確かめて || || 마다 다레모 시라나이 칸카쿠데 보쿠노 이키테이루 스베테오 타시카메테 || || 아직 누구도 모르는 감각으로 나의 살아 있는 모든 것을 확실하게 || || 正しくして || || 타다시쿠시테 || || 바로잡아줘 || == 커버 == [[https://youtu.be/CahZm-xGbSg|#]][[후와 미나토]]×[[마후마후]] [[https://youtu.be/1KUZHKI-BDk|#]][[호시마치 스이세이]] [[https://youtu.be/J-Xcrn5B_bw|#]][[메이쨩]] [[https://youtu.be/9yrHV4Bea5Y|#]][[아마네 카나타]]×[[라플라스 다크니스]]