[include(틀:유구모급 (함대 컬렉션))] ##내용이 들어가는 경우 ##를 지우고 사용가능 ||<:>[[파일:스즈나미 기본.png|width=100%]] ||<:>[[파일:스즈나미 중파.png|width=100%]] || ||<:> 기본 ||<:> 중파 || ##(추가 일러스트 존재시 탬플릿 복붙하여 사용가능) ##[[깡애니]] 키 비주얼 혹은 트위터 이미지 혹은 아케이드 이미지가 있는 경우 ##를 지우고 사용 ##||[[(입력)|width=100%]] || ##||<:> [[출처|<명칭>]] || ##유명한 대사가 있는 경우 주석의 ##를 지우고 사용 ##>'''"유명한 대사 한국어"''' ##>"유명한 대사 일본어" [목차] == 개요 == ||<:><-4>{{{#!wiki style="margin:0 5px; display:inline-block" {{{#!folding [ 스즈나미 ] [include(틀:함대 컬렉션/캐릭터/데이터시트, 카드=, 도감넘버=, 함명=, 일어=, 함급=, 함종=, 함번=, 내구=, 화력=, 장갑=, 뇌장=, 회피=, 대공=, 탑재=, 대잠=, 속도=, 색적=, 사거리=, 운=, 연료=, 탄약=, 초기장비1=, 탑재1=, 초기장비2=, 탑재2=, 초기장비3=, 탑재3=, 초기장비4=, 탑재4=, 초기장비5=, 탑재5=, )] }}} }}} ##개장 존재시 위 내용 복사 || ||<:><-4>개장차트|| ||<:><-4><#ffffff>凉波 → 凉波改(Lv30)|| ||<:><-4>도감설명|| ||<(><-4><#ffffff>夕雲型駆逐艦十番艦、凉波さ!同じ夕雲型の藤波、早波、そして、玉波と、最初の第三二駆逐隊を編成したよ。最新鋭艦隊型駆逐艦として、栄光の二水戦に配属されたんだ!ラバウルね~。あそこはうちらの縄張りだけどさ。危ないね。 유구모급 구축함 10번함, 스즈나미야! 같은 유구모급인 후지나미, 하야나미, 그리고 타마나미랑 최초의 제32구축대를 꾸렸었어. 최신형 함대의 구축함으로써 영광의 2수전에 소속 됐었다구! 라바울 말이지~ 거긴 우리한테 앞마당 같은곳인건 맞지만 위험한 곳이지.|| ||<:>[[일러스트레이터]]||<:><#ffffff>후지카와 ||<:>[[성우]]||<:><#ffffff>[[이시바시 모모]] || ##2차개장 존재시 {{{#!wiki style="margin:0 5px; display:inline-block"부터 }}} 끝까지 복붙할 것 ##데이터시트 예제는 [[템플릿:함대 컬렉션/캐릭터]] 항목 참조 == 성능 == == [[함대 컬렉션/기간한정 컨텐츠|기간한정 일러스트]] == === (기간한정 일러스트명) === ||<:><-2>'''(개장여부)'''|| ||<:>[[(파일명)|width=100%]]||<:>[[(파일명)|width=100%]]|| ||<:>기본||<:>중파|| == 획득 해역 == [[함대 컬렉션/이벤트/2021#s-1|격돌! 룽가 곶 야전]] E-4 드랍. 현재 소야보다도 더한 파밍지옥의 주범으로 게깎중에 얻지 못했다면 어려운 마스만 골라서 가야 할 정도이다. 증원수송작전! 지중해의 전투에서도 E-3에서 드랍으로 푸는 것이 확정되었다.[[https://twitter.com/KanColle_STAFF/status/1432632820980072451?s=20|#]] 정 난이도에서도 최종 게이지 S승리시 드랍이 가능하다. 하지만 여기도 만만치 않게 불지옥이다. ##일반해역에 풀린 경우 사용 ##'''기본'''은 일반 드랍, {{{#ff0000 '''붉은색'''은 보스 드랍}}}, {{{#008000 '''녹색'''은 일반, 보스 드랍}}}[* 모든 일반해역이 아닌 특정 일반해역인 경우. 자세한 드랍 내용은 각 해역 항목을 참조], {{{#0000ff '''파란색'''은 전 해역 드랍}}}이다. ##||<:>해역 ||<:>상세해역 || ##||<:> [[함대 컬렉션/진수부해역|진수부해역]] ||<:> || ##||<:> [[함대 컬렉션/남서제도해역|남서제도해역]] ||<:> || ##||<:> [[함대 컬렉션/북방해역|북방해역]] ||<:> || ##||<:> [[함대 컬렉션/서방해역|서방해역]] ||<:> || ##||<:> [[함대 컬렉션/남방해역|남방해역]] ||<:> || ##||<:> [[함대 컬렉션/중부해역|중부해역]] ||<:> || == 대사 == === 기본 대사 === ||상황||대사(원문)||대사(번역)|| ||<|2>입수/로그인||お疲れっ!あたし、凉波。夕雲型の十番艦よ!藤波、早波、待たせたわね!提督、スズでいいよ!これからよろしくお願いね!||수고했어! 난 스즈나미. 유구모급 10번함 이야! [[후지나미(함대 컬렉션)|후지나미]], [[하야나미(함대 컬렉션)|하야나미]] 많이 기다렸지! 제독, 스즈라고 불러도 괜찮아! 앞으로 잘 부탁할게!|| ||お疲れっ。夕雲型の十番艦、凉波、バッチリさ!藤波、早波。うん、元気だな!よし、よし。さっ、提督!ラバウル方面なら、付き合うぜ。置いて行くなよ。||수고했어. 유구모급 10번함 스즈나미, 준비는 완벽해! 후지나미, 하야나미. 응. 좋아 보이네! 좋았어, 좋았어. 자, 제독! 라바울 방면이라면 어울려줄테니깐 두고가지 마.|| ||<|3>모항||何?あたし?ラバウル行き?||왜 그래? 날 부른거야? 라바울로 갈려고?|| ||あそこ、結構危ないよ?海も、空も。||거긴 꽤나 위험하거든? 바다도 하늘도.|| ||何、藤?いきなり甘えてくるな~。早も!そんでもう一人!もう一人?提督!あんた、何やってんの?!いきなり甘えなって!ふぁ、油断も隙もない!||왜 그래, 후지? 갑자기 응석 부리지마~ 하야 도! 그리고 또 한 명! 또 한 명? 제독! 당신 뭐하는 거야?! 갑자기 들러붙지 마! 후우 방심할 틈이 없다니깐.|| ||<|2>모항(改)||凉の出番?じゃ、やるしかないさ!||스즈가 나갈 차례야? 그럼 할수밖에 없겠네!|| ||ラバウル?結構危ないよ。海も、空も。||라바울? 꽤나 위험한 곳이야. 바다도 하늘도.|| ||결혼(가)||提督、何さ。スズに何か用?こう見えて、二水戦、結構忙しいんだけど… え?これって… 本気?あひゃ、まいったな。でも、秒で受け取りますわ!||제독, 무슨 일이야. 스즈한테 볼일 있어? 이래 보여도 2수전은 꽤나 바쁘거든... 뭐? 이건... 진심이야? 아햐.. 이거 곤란하게 됐는걸. 하지만 바로 받아두도록 할게!|| ||결혼(가) 모항||提督、どうした?ラバウルで朝食かい?でも、気を付けないと… 湾内で気を抜いちゃだめさ。今は、提督がスズを守ってくれるって?それは… 嬉しいかな。||제독, 왜그래? 라바울에서 아침이라도 먹을래? 하지만 조심해야되지... 만 안에 있는 동안 긴장감을 늦추면 안돼. 지금은 제독이 스즈를 지켜주겠다고? 그건... 좀 기쁜걸.|| ||편성||三二駆、出るよ!藤、早、遅れるな!さ!抜錨だ!||32구축대, 나갈게! 후지, 하야, 늦지마! 자! 발묘야!|| ||출격||旗艦はこのスズにお任せ!こう見えたって、二水戦だ!むざむざやられるもんか!出撃だ!||기함은 이 스즈한테 맡겨둬! 이래 보여도 2수전 이거든! 쉽게 호락호락 당할까 보냐! 출격이다!|| ||원정/아이템 발견||まっ、敵機がいなけれや、ご機嫌かな!||뭐, 기왕이면 적기가 없다면 좋겠는걸!|| ||전투 개시/공격||敵だ!やるぞ!夕雲型の力、見せてやる!||적이다! 해치우자! 유구모급의 힘을 보여주겠어!|| ||공격||負けるか!||질까 보냐!|| ||야간전 돌입||夜戦だ!能代さん、見てて下さい!スズはやりますよ!||야전 이다! [[노시로(함대 컬렉션)|노시로씨]] 봐주세요! 스즈가 해내보일게요!|| ||야간전 공격/야간전 컷인/대공 컷인/지원함대 도착||やらせるかよ!撃って!||당하고만 있을줄 알아! 쏴라!|| ||피격 (소파) 1 ||ぐぁ!||그읏!|| ||피격 (소파) 2 ||食らった、どこ?!||당했다고? 어디를?!|| ||피격 (중파 이상)||ふぁー!誘爆回避!魚雷投棄だ!急げ!今度は沈みかって!||흐아~! 유폭회피! 어뢰투기다! 서둘러! 이번에도 가라앉을쏘냐!|| ||MVP||ほ、ほ~、スズが一番働いたって?あはは、いや、まいったな~!どうさ!藤、早、見てたか?||호오~ 스즈가 제일 열심히 일했다고? 아하하, 이거 곤란한걸~ 어떠냐! 후지, 하야, 보고있었어?|| ||함대 귀환||ふぁ、無事に帰ってこれた!良かった、良かった!||후아.. 무사히 돌아왔어! 다행이야 다행이야!|| ||보급||うん、頂きました!||응, 잘 먹었습니다!|| ||<|3>장비/개수||うん、いい装備だ!||응, 좋은 장비야!|| ||大事だよね、うん!||중요하지, 응!|| ||まっ、敵機がいなけれや、ご機嫌かな!||뭐, 기왕이면 적기가 없다면 좋겠는걸!|| ||장비/개수(改)||あ、いいね!こういうの、欲しかった!||아, 괜찮은걸! 이런걸 갖고싶었어!|| ||입거 (소파)||かすり傷だから、直ぐ戻るさ!||스친것 뿐이니깐 바로 복귀 할거야!|| ||입거 (중파 이상)||結構やられた… 長ぐかかったら、ごめん。||많이 다쳐버렸어... 오래 걸리면 먼저 사과할게.|| ||건조 완료||新しい子、出来たってさ!||새로운 애가 완성됐대!|| ||전적 표시||情報?待ってて、あたしが… これでいい?うん!||정보? 기다려, 내가 갖고 올게... 이거면 됐지? 응!|| ||굉침||今度は、十分活躍したから… ちっとまし、かな… 藤、早、元気でな。こちには… 来るな… よ。||이번엔 충분히 활약했으니깐.... 전보다 조금은 나을려나... 후지, 하야, 잘 있어.. 여기로는...오지...마.|| ||방치||ん?どうした、早?お前の大事の姉ちゃんは、藤の字だろう?何か、最近、妙に甘えるね。あ。久しぶりだから?ま~良っか!おっと、提督は、この距離でよろしく。いいじゃん、いいじゃん、しばらくは!距離感、大事!||응? 왜그래, 하야? 네가 사랑하는 언니는 후지나미 잖아? 뭔가 요즘들어 더 어리광 부리네. 아, 오랜만에 만나서 그런가? 뭐~ 상관없나! 앗, 제독은 이 거리를 유지해줘. 한동안은 그래도 괜찮잖아! 적당한 거리를 유지하는것도 중요하다구!|| === 시보 === || 상황 ||<:> 원문 ||<:> 번역 || ||<|24> 시보 ||そっか。あたし、今日、秘書艦担当だ。つう訳で、提督、そういう事で... 時間?ちょうど、零時って訳!||그렇구나. 내가 오늘 비서함 담당 이구나. 뭐 쨌든 제독 그렇게 됐으니깐... 몇 시 냐고? 마침 0시가 됐어!|| ||マルヒトマルマル。うん、提督、書類処理、進んでる?各駆逐隊の分はこっちで全部終わらしといたよ!||01:00. 응, 제독, 서류정리는 잘 돼가고 있어? 각 구축대들 거는 내가 다 정리해놨어!|| ||マルフタマルマル。うん。まだまだあんね、書類...うわぁ、重いからね?越権だけど、あたし、回してもらってもいいよ!||02:00. 음.. 서류가 아직도 남았네... 우왓, 무거우니깐 조심해. 권한 밖이긴 하지만 일부는 내가 정리해줄수도 있어!|| ||マルサンマルマル。あっ、二人でやれば早い早い! ガンガンいけるね。ちょっちだけ、休憩入れようっか!||03:00. 앗, 둘이서 하면 역시 배로 빠르지! 팍팍 해치울수 있겠어. 살짝만 쉬다가 할까!|| ||マルヨンマルマル。うん。提督、お茶。ちょっちだけ濃いめにしといたよ!目が覚めるよね!||04:00. 응. 제독, 차 내왔어. 살짝 진하게 타와봤어! 잠이 달아날거야!|| ||マルゴーマルマル。うわっ、提督、やば、もうすぐ朝だ!朝風呂入ってきなよ。残り全部、仕上げて送って!||05:00. 우왓, 제독 큰일났어 벌써 아침이야! 아침목욕이라도 하고 와. 남은건 전부다 내가 정리해 둘테니깐!|| ||ん、提督、爽やかじゃん!じゃ、行くよ!マルロクマルマル。艦隊、総員お越し!朝だ!||응, 제독 훨씬 개운해보이잖아! 그럼 시작할게! 06:00. 함대 전원 기상! 아침 이야!|| ||マルナナマルマル。さてさて、朝飯はどうする?ラバウルで朝食と洒落込みますか!対空警戒は厳に!||07:00. 자 그럼 아침밥은 어떡할래? 라바울에선 호화로운 아침식사를 해볼까! 대공경계는 엄중히 하고!|| ||マルハチマルマル。提督、朝飯足りた?そう?良かった!じゃ、残りの麦飯は、菜っ葉、混ぜて握り飯をしておくよ。ちょっと塩濃いめで、海で食うとうまいんだ、これが!||08:00. 제독, 아침 밥이 부족했어? 그래? 다행이다! 그럼 남은 보리밥은 푸성귀랑 섞어서 주먹밥으로 만들어 놓을게. 간을 좀 쎄게해서 바다에서 먹으면 이게 엄청 맛있거든!|| ||マルキューマルマっ。ほ!藤、早、準備早いな~!結構!じゃ、三二駆、朝の演習と行きましょうか!||09:00. 호! 후지, 하야, 준비가 꽤나 빠른걸~! 그럼 32구축대 아침 연습하러 가보실까!|| ||ヒトマルマルマル。まだ、玉のやつが来てないかな~。全員集合って訳じゃないけどさ。ま、追っかけ来るだろう!||10:00. 아직 타마나미는 올려면 멀은건가~ 전원집합을 무조건 원한단건 아니지만.. 뭐, 서둘러서 언젠간 오겠지!|| ||ヒトヒトマルマル。うん、提督、午前中は軽くこんなもんでいいかな。一旦湾内に戻りますか?そろそろお昼だし。||11:00. 응, 제독, 오전중엔 가볍게 이정도쯤이면 괜찮을려나. 일단 만 내로 돌아갈래? 곧 있으면 점심이기도 하고.|| ||ヒトフタマルマル。さ!お昼お昼!スズ特製のおにぎり、混ぜた菜っ葉がいい味出してるから!そして、これ!ラバウル自家栽培の野菜を使った味噌汁!最高っしょ!||12:00. 자! 점심이야 점심! 스즈 특제 푸성귀 주먹밥이 엄청 맛있을거야! 그리고 이거! 라바울 자가재배 채소로 끓인 된장국! 최고지!|| ||ヒトサンマルマル。スズのラバウル湾特製昼食はどうだった?このラバウル自家栽培の貴重な野菜がありがたいよね~。お味噌汁はやかんにあるから、勝手におかわりしていいよ。||13:00. 스즈의 라바울만 특제 점심은 어땠어? 이 라바울 자가재배의 귀중한 야채가 참으로 고맙거든~ 된장국은 주전자에 있으니깐 먹고싶은만큼 따라서 먹어도 돼.|| ||ヒトヨンマ...ん?あれは?能代さん!お疲れ様です。はい!二水戦、三二駆、涼波、健在です!もちろん!||14:0...응? 저건? 노시로씨! 수고가 많으십니다. 네! 2수전, 32구축대, 스즈나미, 건재 합니다! 물론이죠!|| ||ヒトゴーマルマル。うん、味方の泊地でも、前線では気を抜けないよ。対潜警戒はもちろん、空への警戒は...最重要。||15:00. 응, 아군 정박지여도 전선에선 긴장을 늦출수 없어. 대잠경계는 물론, 상공의 경계도... 정말 중요하지.|| ||ヒトロクマルマル。浜波?う~ん、ごめん。前はね...会えてないんだ。だから、早く会いたい!な、早、どんな子?||16:00. [[하마나미(함대 컬렉션)|하마나미?]] 으음~ 미안. 이전엔... 만난적이 없거든. 그러니깐 빨리 만나고싶어! 있잖아 하야, 어떤 아이야?|| ||ヒトナナマルマル。うん、日が沈むね。赤くて、綺麗だ。||17:00. 응, 해가 저물고 있네. 붉고 아름다워.|| ||ヒトハチマルマル。さ、提督!夕食は何が食べたい?ん?||18:00. 자, 제독! 저녁밥은 뭘로 먹고싶어? 응?|| ||ヒトキューマルマル。提督、ご希望のスズ特製のラバウルおでんだよ!ラバウルで取れた貴重な野菜。そして、この辺で取った魚の練り物!熱燗できゅうっとやりたいでっしょう!||19:00. 제독, 희망하신 스즈 특제 라바울 오뎅이야! 라바울에서 채집한 귀중한 야채와 그리고 이 주변에서 건져올린 생선 어묵! 뜨거운 술 한 잔 쭉 들이키고 싶지!|| ||フタマルマル...おっ、誰か来たみたいよ。は~い!誰?君は...浜波?君が浜か!差し入れ?うん、ありがとう!||20:0...옷, 누가 온 모양인데? 네~ 나갑니다! 누구야? 너는...하마나미? 네가 하마 구나! 선물 이라고? 응, 고마워!|| ||フタヒトマルマル。まぁまぁ、入って入って!早から聞いてたのとちょっと雰囲気違うけど。いいんじゃん!||21:00. 자 자, 사양하지말고 들어와 들어와! 하야한테서 들은것과는 분위기가 살짝 틀리긴하지만 이쪽도 괜찮은걸!|| ||フタフタマルマル。浜の差し入れのおかずも美味しいな!提督のお酒も進んじゃうね!あんま飲んだらダメだよ!||22:00. 하마가 가져온 간식도 맛있지! 제독도 쭉쭉 잘 들이키고! 그렇다고 너무 많이 마시면 안돼!|| ||フタサンマルマル。うん。提督、今日もお疲れだったね~。明日も頑張って行こう!うん。休める時に、休んでね||23:00. 응. 제독, 오늘도 수고가 많았어~ 내일도 힘내서 가보자! 응, 쉴 수 있을때 쉬어둬!|| === 기간 한정 추가 대사 === ##== [[함대 컬렉션/미디어 믹스|미디어 믹스]] == ##공식 미디어 믹스 작품에서 등장한 적이 있는 경우 기재 == 2차창작 및 기타 == ##그외 [[분류:함대 컬렉션/캐릭터]]