[youtube(CD8qAyqDGes)] 일본어 원판과 한국어 더빙판간의 비교 영상. [[https://www.youtube.com/embed/5piwzkk2GlY|#1]], [[https://www.youtube.com/embed/8Q2nqbqjdTo|#2]], [[https://www.youtube.com/embed/AVU_x8gm64c|#3]]. オンドゥル語 [목차] == 개요 == [[가면라이더 블레이드]]에서 나오는 [[몬더그린]]. [[가면라이더 블레이드]] 1화 종반부에서 주인공인 [[가면라이더 블레이드(가면라이더)|가면라이더 블레이드]]가 괴인 [[로커스트 언데드]]에게 일방적으로 당하는 상황이 벌어진다. 하지만 뒤편에서 이를 지켜보면서도 아무것도 하지 않는 [[가면라이더 갸렌]].[* 더 압권인 건 아무 대꾸도 없이 가만히 있는 얼굴을 '''줌인'''으로 보여준다.] 블레이드는 동료인 줄로만 알았던 갸렌이 자신을 도와주기는커녕 방관하고 있는 상황을 이해하지 못하고 갸렌에게 "'''타치바나 씨! 정말 배신한 겁니까!(橘さん! 本当に裏切ったんですか!/타치바나상! 혼토니우라깃탄데스까!)'''"라고 외친다. '''아니 외쳐야 했다.''' 그런데, 블레이드의 목소리를 맡은 [[츠바키 타카유키]]의 혀가 짧았던 건지, 발음이 뭉개져서 "'''닷디아나쟝! 온두루루라깃탄디스카!'''"라고 말해버렸던 것이다. 보통 이런 실수가 일어나면 배우의 발음을 교정해서 다시 녹음하는 게 당연한 일이겠지만, 어찌된 일인지 이 작품에서는 이 장면이 그대로 방영되었다. 만약 한 번의 실수였다면 '두들겨 맞는 와중에 황급히 발언하여 발음이 뭉개졌다.'는 상황극 핑계를 대서 금세 잊혀져 버렸겠지만, 그 이후로도 필살기를 쓸 때마다 나오는 "웨에에에이!"[* 대본에도 없었지만 자연스럽게 나온 기합이라고 한다.]란 묘한 기합이나 여전히 뭉개진 발음 탓에 "우조다 돈도코동!!"[* 우소다! 손나코토!(嘘だそんなこと!) - 그런 건 거짓말이야!][* 본인이 가면라지렌쟈 92회(2014년 7월 4일자 방송에는 ~~온두루 성인~~ [[가면라이더 블레이드|블레이드]]의 주역 라이더 네 명이 모두 출연했다.)에서 직접 발언하기를, 추워서 발음이 뭉개진 거라고 한다. ~~우조다 돈도코동!! 차라리 추위 때문에 입이 보노보노가 되었다고 했으면 믿었을 거다~~] 같은 다양한 문장이 새로이 발굴되고, 팬들은 이러한 발음 뭉개짐 현상을 기념하고자 '온두루어'라는 이름을 붙이게 되었다. 때문에 블레이드에게는 온두루 별에서 온 왕자 온두루 8세라는 별명이 붙었다. 왜 하필 8세냐면, 헤이세이 라이더들을 2호 라이더까지 포함하여 세 보면 블레이드가 8번째이기 때문으로 보인다.[* 1.쿠우가, 2.아기토, 3.G3, 4.류우키, 5.나이트, 6.파이즈, 7.카이자, '''8.블레이드'''.] [[가면라이더 렌겔]]을 제외한 모든 라이더가 온두루어를 구사하며, 조연들도 가끔 구사한다. 중반 이후로는 배우들의 발음이 좋아지면서 온두루어로 발언하는 횟수가 줄어들지만, [[타치바나 사쿠야(가면라이더 블레이드)|닷디아나쟝]]만은 최종화까지 온두루어를 구사했다. 또한 [[가면라이더 디케이드]]에서 블레이드 역을 맡은 [[켄다테 카즈마]] 역시 사용한다. 그리고 [[라이더 대전의 세계]]에서 츠바키 본인이 [[켄자키 카즈마]] 역으로 다시 출연했을 때도 ~~팬들의 기대를 저버리지 않고~~ 억양과 발음이 불안한 모습을 보여줘 온두루어 실력이 건재함을 과시했다. 일본에서 온두루어를 표기할때는 '''[[반각 가타카나]]'''로 표기한다. 예) オンドゥルルラギッタンディスカー! (온두루루라깃탄디스카) 일종의 [[몬더그린]]에 속한다 할 수 있으며, 비슷한 예로 [[너는 내 운명(드라마)|너는 내 운명]]의 "[[저희 붕가하겠습니다|저랑 새벽 씨 붕가하겠습니다.]]", "이래서 사람들이 [[붕가붕가]]하나보다."가 있다.([[http://img2.dcinside.com/data16/gallery/2008/12/09/unmyung/3554253546_c007e670_EBB695EAB080EBA088ECA0802.swf|보러가기]]) [[가면라이더 키바]]의 [[쿠레나이 오토야]]역인 [[타케다 코헤이]]가 이전에 맡았던 캐릭터 중 [[파이널 판타지 12]]의 주인공인 반에게서 켄자키와 맞먹는 온두루어가 나타나 그의 대표 명대사인 [[오이요이요]]가 성우와 캐릭터 모두의 별명이 되기도 했다. 또한 블레이드의 유명소재로는 6화의 [[아이카와 하지메|뭇코로]]가 화내는 표정, 7화의 [[타치바나 사쿠야(가면라이더 블레이드)|닷디]]가 [[트릴로바이트 언데드|언데드]]에게 겁을 먹은 표정, 8화의 사과하지 않는 [[카라스마 케이|카라스마 소장]], 13화의 발 CG --배틀릿 솔리드--[[가면라이더 블레이드(가면라이더)|라이트닝 소닉]][* 라이트닝 소닉은 처음부터 끝까지 [[발 CG]]로 점철된 기술이다. 21화에서 다시 한 번 시전하는데, 이 또한 발 CG로 되어 있다. 전작에서 나오는 [[가면라이더 파이즈(가면라이더)|크림슨 스매시]]나 2년 후의 후속작에서 나오는 [[가면라이더 카부토(가면라이더)|카운터 라이더 킥]]과 비교해보면 정말 대충 만들었다는 게 뼈저리게 느껴질 정도. 매드무비에서 쓸 땐 주로 블레이드가 달려가는 장면에 합성된다.], 40화에서 나오는 [[히로세 요시토]]의 목쉰소리가 있다. 극중 삽입곡들도 환청의혹에서 벗어날 수 없었다. 대표적인 온두루어 대사가 닷디아나쟝!인 탓에 다른 타치바나들이 엮이기도 한다. --[[타치바나 아리스|타치바나씨!]] [[https://bbs.ruliweb.com/family/212/board/300064/read/30202658|뭘 보고만]] [[https://bbs.ruliweb.com/family/212/board/300064/read/30570736|있는 겁니까!]]-- --반도체 제조회사인 [[인텔]]이 온두루어의 심각함을 알자 [[https://youtu.be/T86vE93dDLo|발음 교정]]을 시도해봤다 카더라--[* 1화의 그 장면에 게임판의 음성을 합성한 것이다.] 온두루어 자체는 헤이세이 라이더 안티들이 '얼굴만 반반했지 연기는 커녕 발음도 제대로 못한다!'면서 트집 잡기 좋은 사례들 중 하나였다. 하지만, 그 결과가 너무나도 유쾌해서 안티고 뭐고 없이 모두 같이 웃고 넘어가게 되었다. 사실 온두루어가 등장하기 17년 전에 방영된 [[메탈히어로 시리즈]]인 [[초인기 메탈더]]에서 [[츠루기 류세이]]를 맡았던 세노오 세이코우는 변신 후에 '''대역''' 성우를 써야 할 정도로 온두루어보다 훨씬 심각한 발연기를 선보였다. 얼마나 발연기가 심했는지 15화 이후가 되어서야 배우 본인이 직접 연기를 할 수 있었기에 어찌보면 온두루어의 원조라 볼 수 있다. 그러나 가동된 지 얼마 안된 로봇이다 보니 이런 발연기를 해도 '가동된 지 얼마 안 된 로봇의 어색한 행동거지'로 보여서 어느 정도는 감안할 여지가 있었다. 발연기의 모양새가 캐릭터 배경 설정에 들어맞다 보니 [[자연스러웠어|어물어물 덮이게 된 것이다]]. == 공식적 취급 == [youtube(Ry3e6cfwa4M)] <[[가면라이더 배틀라이드 워]]>에서의 장면. 윗 문단의 영상과 비교해보자. --본 작에서 안나온 말과 행동을 한다-- 그 시초를 보면 완전히 놀려먹기 위한 소재에 가깝지만 배우들은 온두루어를 좋은 추억으로 생각하는 것 같다. 블레이드 라우즈 카드 풀세트 발매를 기념하여 당시 블레이드의 주역들이 모여 토크를 하는 기사나, 배우들이 블로그에서 가끔 온두루어를 구사하는 것이 목격되고 있다. 특히 영광의 주인공 츠바키 타카유키는 자신의 블로그에서 개최된 채팅이벤트에서 직접 "전 공인하고 있습니다[[(웃음)]]", "온두루별, 진짜로 있을지도?" 등의 발언을 하기도 했고, 이후 디케이드에서 켄다테 카즈마가 치프를 치즈라 부르는 장면을 보고 '치프를 치즈라 부른건 온두루어를 의식한건가?'라는 글을 올리기도 했다. 공식 상품에선 한 술 더 떠서 [[진지하게 찾아라! 너만의 라이더 48]] 26화의 부제는 '온두루라깃탄디스카?[* "オンドゥルラギッタンディスか?" 마지막의 "카"가 히라가나고, 중간에 "루" 하나가 빠져있는 등 원본과는 약간 다르다.]'이고, [[http://tamashii.jp/item/item.php?eid=01390|디폴마이스터 푸치 가면라이더 <헤이세이 라이더 명장면!편>]]에 수록된 블레이드가 "그런건 거짓말이야!"라고 외치며 [[OTL]] 자세를 취하고 있으며, [[http://tamashii.jp/item/1536/|가면라이더 <헤이세이 라이더 명장면!편 2>]]에서는 "왜 보고만 계세요!"란 대사와 함께 갸렌이 벽 파츠와 함께 1화의 그 물끄러미 지켜보는 장면이 수록되어 있고 시크릿은 "내 몸은 엉망진창이다!"라는 대사와 함께 무릎을 꿇고 팔을 벌린 채 절규하는 갸렌이다. 물론 다른 라이더들도 개그 장면이 수록이 안 된 건 아니지만 명장면 모음집인데 블레이드만 전부 온두루어 관련으로 채워넣었기 때문에 공식에서 이미 작정을 했단 걸 알 수 있다.(...) [[가면라이더 스피리츠]]에서도 독자 엽서 코너에서 블레이드 관련 그림에 "웨-이!"라는 답변을 하는 등[* 단, 정발판에선 온두루어 개그를 알지 못해서인지 "에-잇!"으로 번역되었다. ~~사실 지구의 언어만 알아서 온두루어는 번역 못 했다 카더라~~] 가면라이더 블레이드에서 온두루어는 뗄래야 뗄 수 없는 수준이 되었다. 다만 [[가면라이더 클라이맥스 히어로즈 시리즈]], PS2판 가면라이더 블레이드 등 블레이드의 라이더들이 등장하는 게임에서는 ~~지구에 적응이 끝나~~온두루어가 아닌 제대로 된 발음을 해서 팬들에게 실망을 안겨 주었다. 하지만 대역성우가 나오고 온두루어를 전혀 구사하지 않더라도 그 특유의 기합소리인 "웨이!"만은 항상 나온다. 이후 [[올 가면라이더 - 라이더 제너레이션 2]]에서는 블레이드와 갸렌, [[가면라이더 슈퍼 클라이맥스 히어로즈|슈퍼 클라이맥스 히어로즈]]에선 주역 라이더 4인 배우들 전원이 더빙에 참여하여 호평을 받았다.[* 여담으로 이때 하지메와 무츠키는 처음 참전한 작품이다.] 이 때도 PS2판 블레이드 게임처럼 "온두루루라킷단디스카!" 가 아닌 "정말로 배신한 겁니까!?" 같은 제대로 된 발음을 구사하지만 "웨이!" 나 "짜요코오오오오!" 같이 온두루어를 구사하는 부분은 여전히 남아있다(...).[* 클라이맥스 포제까지 기용되었던 블레이드와 갸렌의 대역 성우들도 '''온두루라킷탄디스까'''와 '''짜요코오오오오!!'''는 구사했었다. ~~그리고 후속작에서 본인들이 재현한 것보다 더 잘 재현했다~~] 이렇게 팬들 사이에서 도는 네타가 공식에서도 묘사되는 경우를 더 들자면 [[가면라이더 키바]]의 [[나고 케이스케]]나 [[가면라이더 포제]]의 '''[[하야미 코우헤이]]''' 등이 있다.[* 하야미 코우헤이는 갸렌과 동일 배우라는 걸 이용해서 아예 넷무비서 '''[[가면라이더 갸렌]]으로 변신 시도도 한다.'''] 초영웅제 2015에서는 배우들도 즐길 정도이며, [[카미죠 무츠키]]역의 [[호죠 타카히로]]를 제외한 [[모리모토 료지]], [[츠바키 타카유키]]는 당시에 온두루 발음으로 했던 대사를 그대로 재연했고, [[아마노 히로나리]]는 [[타치바나 사쿠야]]가 아닌 '''닷디'''라며 스스로 칭했다. 덧붙여 츠바키 타카유키는 말 끝마다 '''ウェイ!(웨이)'''를 붙이는 둥 날잡고 온두루어로 진행했으며, 퇴장시에 호죠 타카히로조차 따라 할 정도로 배우들끼리 네타화 된 모양. 심지어는 온두루어 [[https://bbs.ruliweb.com/family/211/board/300015/read/2182343|티셔츠까지 나왔다.]] == 온두루어 MAD 모음 == 나온지 10년이 넘어가는데도 온두루어는 [[니코니코 동화]] 등에서 훌륭한 소재로 쓰이고 있다. [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm21709665|검(劍)은 발음의 노예 『기어와라! 켄쟈키 씨! (0w0)』]] - [[기어와라! 냐루코 양/애니메이션|기어와라! 냐루코 양! W]] OP [[恋は渾沌の隷也|사랑은 혼돈의 노예일지니]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm18605221|기어가면! 두루코상]] - [[기어와라! 냐루코 양/애니메이션|기어와라! 냐루코 양]] ~~[[https://www.nicovideo.jp/watch/sm21721913|W]] [[https://www.youtube.com/watch?v=0EOCsKERTZY|자막판]]~~ [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm26778257|돈도코생활!]] - [[학교생활!]] 오프닝 「친·구·하·고·싶·어([[ふ・れ・ん・ど・し・た・い]])」 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm24446177|돈도코 체조 첫 번째]] - [[요괴 워치]] 엔딩 『요괴 체조 첫 번째』 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm20504715|두루가 다이너마이트]] - [[차지맨 켄!]] 헌정곡 『[[볼가 박사|볼가 다이너마이트]]』~~잘도 이런 [[미치광이]] 같은 MAD를!~~ [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm16859250|두루소나 4 the ANIMATION 『blade plus ondwuru』]] - [[페르소나 4 the ANIMATION]] 2기 OP 『key plus words』 [[https://www.nicovideo.jp/watch/nm13985908|두루소나 4 『Reach Out To The Ondwuruth』]] - [[페르소나 4]] OST 『[[Reach Out To The Truth]]』 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm17251621|뭇키 나우!]] - [[린쨩 나우!]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm19063083|뭇키라우즈 마치 ~유로위이트 ver.~]] - [[미키마우스]] 마치 ~유로비트 ver.~ [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm16911502|봉인! 언데드 청년 - UN SEALED]] - [[침략! 오징어 소녀]] 2기 OP 『HIGH POWERD』 [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm8626861|사랑의 온두루]] - [[오존#s-2|O-ZONE]]의 "[[Dragostea Din Tei]]" [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm16056770|어떤 가면의 발음목록(온둑스)]] - [[어떤 마술의 금서목록/애니메이션|어떤 마술의 금서목록]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm16070569|언데드 전쟁『BLADE for BRAVE ~온두루들의 발음~』]] - [[도시락 전쟁]] 오프닝 『LIVE for LIFE ~늑대들의 밤~』 [[https://www.nicovideo.jp/watch/nm11635115|온두루루라기리 메이커]] - [[범프 오브 치킨]]의 "러프 메이커" [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm19546625|온두루라도 사랑이 하고 싶어!]] - [[중2병이라도 사랑이 하고 싶어!]] ~~밑에 자막에 나레이션 CV가 [[데네브(가면라이더 덴오)|데네브]]라고 되어있다~~[* [[오오츠카 호우츄|성우가 같다.]]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/nm10950833|온두루의 퍼펙트 발음교실]] - [[치르노의 퍼펙트 산수교실]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm8281385|영상판]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm24484450|인생 보노보노 TV 애니메이션 『발음』]] - [[인생(라이트 노벨)|인생상담 TV 애니메이션 『인생』]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm15229485|춤추는 돈도코동]] - [[마루코는 아홉살]] 애니메이션으로 쓸데없이 뛰어난 퀄리티를 자랑한다. 중간의 포제와 디엔드, 조커가 압권(...). [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm25460257|칠색의 온두루동화]] - [[일곱 빛깔의 니코니코동화]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm26575549|켄자키 블레이드 플로트 애니메이션]] - [[닌자 슬레이어|닌자 슬레이어 프롬 애니메이션]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm16779920|켄자키 서큘웨이션]] - [[연애 서큘레이션]] - '''[[Ang|마지막 주의!!!!]]''' [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm12149090|우조다우조다]] - [[마임마임]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm2971545|켄쟈키처럼 야이야이야]] - [[BUTTERFLY(SMiLE.dk)]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm31453893|코코로온두루]] - Nobody Konws의 코코로오도루(ココロオドル) [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm14799001|혀 깨무는 카즈마]] - [[꽃이 피는 첫걸음|꽃이 피는 이로하]] OP "꽃의 색" [[http://www.nicovideo.jp/watch/sm18937960|Dondokodododododododo-n!]] - [[Nyanyanyanyanyanyanya!]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm17271594|K.J 카즈마는 온두루 성인인가? 최종귀축 라이더 B]] - [[最終鬼畜妹フランドール・S|U.N 오웬은 그녀인가? 최종귀축 여동생 플랑드르 S]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm19597453|Ondwuru is show time]] - [[가면라이더 위자드]] OP "Life is show time" [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm14056676|UZODA ZONE]] - [[RED ZONE]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm20711305|UZODA ZONE(리메이크판)]] [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm15875135|WAY RIDER FROM THA DONDOKO MOUNTAIN]] - [[AIR RAID FROM THA UNDAGROUND]]~~후반부에 친절하게 채보까지 나와있다~~ [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm23075872|Won(0w0)Chu DissMe! 【사쿠야 트릭】]] - [[사쿠라 트릭]] OP "Won(*3*)Chu KissMe!" [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm14448995|劍崎~켄자키의 우조다다☆돈도코도]] - [[일상]] ~~[[https://www.nicovideo.jp/watch/sm15053553|2기도 있음]]~~ [[https://blog.naver.com/ptj0969/220666951018|온두루토]] - [[나루토]] 더 많은 MAD들을 보고싶다면 태그 검색란에 '''[[게게게|{{{#BLUE (}}}{{{#RED 0}}}{{{#808080 w}}}{{{#RED 0}}}{{{#BLUE )}}}]], [[뭇코로스|{{{#black (}}}{{{#red <::V::>}}}{{{#black )}}}]], [[닷디아나쟝|{{{#red (}}}{{{#339966 0}}}{{{#808080 M}}}{{{#339966 0}}}{{{#red )}}}]], [[뭇키|{{{#green (}}}{{{#red 0}}}{{{#ffcc21 H}}}{{{#red 0}}}{{{#green )}}}]]'''를 검색해보자. MAD에서 온두루어와 같이 첨가되는 것은 본작에서는 [[카라스마 케이]]의 '나는 사과하지 않아'나 [[야자와|카프리콘 언데드]]의 울음소리, [[시라이 코타로]]의 '만두 무셔!' 정도가 있다. 다른 작품에선 [[카이토 준이치]]((^U^))와 [[이즈미 쿄우스이]], [[가이아 메모리]] 음성, [[가면라이더 오즈(가면라이더)|오즈]] 변신음, [[위자드라이버]] 음성 등이 있다. 그리고 몇몇 MAD는 합필갤로도 만들어져 있는 MAD도 있긴 하다. == 온두루어를 구사하는 자들 == * [[가면라이더 블레이드]] * '''[[켄자키 카즈마]] / [[가면라이더 블레이드(가면라이더)|가면라이더 블레이드]]''' * [[아이카와 하지메]] / [[가면라이더 카리스]] * [[타치바나 사쿠야(가면라이더 블레이드)|타치바나 사쿠야]] / [[가면라이더 갸렌]] * [[카미조 무츠키]] / [[가면라이더 렌겔]][* 온두루어를 구사하는 경우는 드무나 온두루어 MAD에서 뭇키 본인의 음원을 쓰는 경우에는 "나는 최강~~(웃음)~~이다!", "5!", 22회의 비명 등등을 사용한다.] * [[시라이 코타로]] * [[카미조 무츠키|무츠키]]가 알바하던 슈퍼의 아줌마[* 패러디 영상에서 무츠키 파트의 음원은 이 분에게서 주로 따온다.] * [[가면라이더 디케이드]] * '''[[켄다테 카즈마]] / [[가면라이더 블레이드(가면라이더)|가면라이더 블레이드]]''' * [[카이토 준이치]] / [[가면라이더 글레이브]] * [[가면라이더 오즈]]의 [[이즈미 히나]], [[사토나카 에리카]](한국판 한정)[* 이쪽의 경우...[[전속 시리즈]] 문서 참조.] * [[가면라이더 포제]]의 [[키사라기 겐타로]] / [[가면라이더 포제(가면라이더)|가면라이더 포제]] * [[가면라이더 위자드]]의 [[소우마 하루토]] / [[가면라이더 위자드(가면라이더)|가면라이더 위자드]] * [[가면라이더 드라이브]]의 [[메딕(가면라이더 드라이브)|메딕]] * [[가면라이더 에그제이드]]의 [[단 쿠로토]] / [[가면라이더 겐무]][* 가면라이더 에그제이드 18화와 45화에서 [[호죠 에무|호죠 에무우우우!!!]] 또는 36화 초반의 붸에에(골든좀비) 등.] * [[가면라이더 빌드]]의 [[이노 켄고]] / [[가면라이더 블러드]][* 딱 한 번 나오긴 했지만 역대 온두루어를 구사한 배우들 중 최고령이다.] * [[가면라이더 세이버]] * [[다이신지 테츠오]] / [[가면라이더 슬래시]][* 26화의 [[음총검 스즈네|온두루켄 스즈네]]!!!!] * [[루나(가면라이더 세이버)|루나]][* 아역 배우이다 보니 아직 발음이 정확하지 않아서 이렇게 되었다.] * [[러브라이브]]의 [[니시키노 마키]][* 이쪽은 해당 성우가 가수 출신이라 성우 경력이 없는지라 별명 자체가 "귀여운 국어책 읽기"이다. 그리고 온두루 8세가 좋아하는 캐릭터이다.] * [[수리검전대 닌닌저]]의 [[이가사키 타카하루]] / 아카 닌자[* 이쪽은 온두루어보다 더 심각한 수준이다(...). 왜 그런지는 문서 참조. --본격 '''모에떼인'''--] * [[레전드히어로 삼국전]]의 [[조조(레전드히어로 삼국전)|태오]] / [[레전드히어로 하후돈|하후돈]], [[레전드히어로 하후연|하후연]], [[레전드히어로 카이저|카이저]][* 배우의 발음이 뭉개져서 특촬갤에서는 태오어라 부르고 있다.] * [[유희왕]] * [[유희왕 듀얼몬스터즈]] 초반부의 [[무토우 유우기]]([[어둠의 유우기]]도 포함.) * [[유희왕 ZEXAL]]의 [[도르베]] * ~~[[최지우]]~~ * ~~[[권상우]]~~ * ~~[[김종민]]~~ * ~~[[동호형]]~~ * ~~[[떵개떵]]~~ * [[초인기 메탈더]]의 [[츠루기 류세이]] / 메탈더 - 어찌보면 이 쪽이 원조이다. == 대표적 온두루어 == ※ 대부분의 온두루어는 여러 가지 표기가 혼용되고 있으며,[* 특히 한글로 옮길 때는 온두루어 특유의 발음을 살리기 위해 외래어 표기법과 동떨어진 표기를 할 때가 많다.] 사용자에 따라 표기에 다소의 차이가 있을 수 있습니다. 또한 사람에 따라 온두루어가 아닌 부분도 있습니다. ||||||||