[include(틀:50mang쏘망)]
||<-3>
'''{{{+2 장산범}}}''' (copycat) ||
|| '''가수''' |||| [[시유(VOCALOID)|시유]] ||
|| '''작곡가''' ||||<|3> [[50mang쏘망|[[파일:쏘망 아이콘2.jpg|width=110px]]]] ||
|| '''일러스트레이터''' ||||
|| '''영상 제작''' ||||
|| '''작사가''' |||| 리나라온 ||
|| '''조교자''' |||| 피오테오 ||
|| '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/n55fmdmOCxc)|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] ||
|| '''투고일''' |||| 2020년 10월 10일 ||
||<|2> '''[[VOCALOID 오리지널 곡/노래방 수록 목록|{{{#373a3c,#fff 노래방}}}]]''' || [[금영엔터테인먼트|[[파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg|height=21]]]] || 24704 ||
|| [[TJ미디어|[[파일:TJ미디어 심볼.svg|height=21]]]] || 76726 ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
장산범은 [[VOCALOID]] [[시유(VOCALOID)|시유]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡/시유|오리지널 곡]]으로, [[도시전설]]인 [[장산범]]을 다룬 국악풍의 호러곡이다. 원작자는 [[50mang쏘망]].
== 달성 기록 ==
||<(>
* 2020년 12월 18일에 '''100만 조회수'''를 달성하였다.
* 2021년 4월 2일에 '''200만 조회수'''를 달성하였다.
* 2021년 8월 13일에 '''300만 조회수'''를 달성하였다.
* 2022년 4월 27일에 '''400만 조회수'''를 달성하였다.
* 2023년 1월 30일에 '''500만 조회수'''를 달성하였다. ||
== 영상 ==
=== 원곡 ===
|| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' ||
|| [youtube(n55fmdmOCxc,width=640,height=360)] ||
|| {{{#373a3c 【시유/SeeU】 장산범 [Original]}}} ||
2020년 10월 10일 공개된 원곡.[* 조회수 5,558,925회 (2023-08-16기준)]
>“혀 위에서 놀자”
>-----
> 원곡 유튜브 영상의 설명란
=== 조교 전 ===
|| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' ||
|| [youtube(i9xh-kn-YAw,width=640,height=360)] ||
|| {{{#373a3c [조교 전] 어딘가 어설픈:장산범【시유】}}} ||
=== 일본어 커버 ===
|| [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#373a3c 유튜브}}}''' ||
|| [youtube(9wYycTmPrv8,width=640,height=360)] ||
|| {{{#373a3c 【메이카미코토】COPYCAT (장산범 일본어ver)}}} ||
원작자가 [[메이카 미코토]]로 일본어 커버한 <[[카피캣|COPYCAT]]>
>“腹を割れ、門開けてくれ
> 모든 걸 털어놔, 문을 열어줘”
>-----
> [[메이카 미코토]] 일본어 커버 버전 유튜브 영상의 설명란
== 가사 ==
=== 원곡 ===
||<:>기억하지 우리 만나서||
||<:>같이 놀자 약속했잖아||
||<:>나야 나 오랜 너의 친구||
||<:>사소한 건 눈감아줘||
||<:>||
||<:>놀자 놀자 다시 놀자||
||<:>긴 밤 건너 내가 왔어||
||<:>검은 두 눈 밝게 뜨고||
||<:>길고 하얀 기억 쥐고||
||<:>문 앞까지 다다른 흉내쟁이가||
||<:>내가 왔어 내가 돌아왔어||
||<:>||
||<:>에헤야이하||
||<:>즐겁게 놀아보자||
||<:>에헤야이하||
||<:>혀 위에서 놀자||
||<:>이 목소리는||
||<:>지나칠 수 없을 테니||
||<:>어서 열어줘||
||<:>그 문을 열어줘||
||<:>||
||<:>에헤야 라히야||
||<:>에헤야 라히야||
||<:>에헤야 라히야||
||<:>에헤야 라히야||
||<:>||
||<:>놀자놀자 마저놀자||
||<:>심장고동 두근대니||
||<:>장단 빨라 흥겹구나||
||<:>추억들을 떠올려라||
||<:>시뻘건색 거대한 입||
||<:>거짓들을 벌려내고||
||<:>새파랗게 질린 겁이||
||<:>진실들을 삼켜내니||
||<:>||
||<:>머리 끝에 다다른 네발짐승이||
||<:>내가 왔어||
||<:>내가 돌아왔어||
||<:>||
||<:>에헤야이하||
||<:>즐겁게 놀아보자||
||<:>에헤야이하||
||<:>혀 위에서 놀자||
||<:>이 목소리는||
||<:>지나칠 수 없을 테니||
||<:>어서 열어줘||
||<:>그 문을 열어줘||
||<:>||
||<:>안 봐도 알지 흔들리는 눈동자 ||
||<:>널뛰고 널뛰는 이성과 감정||
||<:>그래도 좋아 덜덜대는 손 끝||
||<:>너를 문 앞으로 이끄는 환청||
||<:>열리는 문틈 그 사이로 보인 건||
||<:>||
||<:>'''만반의 미소'''||
||<:>||
||<:>에헤 야이하||
||<:>맛나게 즐겨보자||
||<:>에헤야이하||
||<:>혀 위에서 놀자||
||<:>결국 믿음은||
||<:>한입거리로 돌아와||
||<:>환영 고마워||
||<:>잘 먹겠습니다||
||<:>||
||<:>에헤야라히야||
||<:>에헤야라히야||
||<:>에헤야라히야||
||<:>에헤야라히야||
||<:>||
||<:>다음엔 너 차례야||
||<:>어떤 목소리일까||
||<:>다음엔 너 차례야||
||<:>누굴 흉내내볼까||
||<:>[*출처 본가 유튜브 영상의 설명란]||
=== 일본어 커버 ===
||<:> 覚えてる? ぼくたちは ||
|| 오보에테루 보쿠타치와 ||
|| 기억하지? 우리들은 ||
|| また遊ぼうと言ったんでしょ ||
|| 마타 아소보우토 잇탄데쇼 ||
|| 다음에 또 놀자고 말했잖아 ||
|| 僕だよ今来たんだ ||
|| 보쿠다요 이마 키탄다 ||
|| 나야 지금 왔어 ||
|| 早速遊びましょう ||
|| 삿소쿠 아소비마쇼우 ||
|| 계속해서 놀아보자 ||
|| あそあそ遊ぼう、 夜道歩いて、 ||
|| 아소아소 아소보우 요루미치 아루이테 ||
|| 놀자놀자 놀아보자, 밤길을 걸어서 ||
|| 腹黒隠して、 白猫被って ||
|| 하라구로 카쿠시테 시로네코 카붓테 ||
|| 검은 배를 숨기고, 흰 고양이를 뒤집어쓰고[* 직역은 이렇지만, "아양을 떨다"라는 뜻도 있다.] ||
|| 門前に至る物真似が ||
|| 몬마에니 이타루 모노마네가 ||
|| 문 앞에 다다른 흉내쟁이가 ||
|| 今来た、 ||
|| 이마 키타 ||
|| 지금 왔어 ||
|| 帰って来たよ ||
|| 카엣테 키타요 ||
|| 돌아왔어 ||
|| エヘヤヒハ ||
|| 에헤야이하 ||
|| さあ、 遊びましょう ||
|| 사아 아소비마쇼우 ||
|| 자아 놀아봅시다 ||
|| エヘヤヒハ ||
|| 에헤야이하 ||
|| 舌の上に ||
|| 시타노 우에니 ||
|| 혀 위에서 ||
|| この声を忘れなかったんでしょ? ||
|| 코노 코에오 와스레나캇탄데쇼 ||
|| 이 목소리를 잊지 못했잖아? ||
|| 腹を割れ、門開けてくれ ||
|| 하라오 와레 몬 아케테쿠레 ||
|| 모든 걸 털어놔[*직역 배를 갈라줘] 문을 열어줘 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| ||
|| あそあそ遊ぼう、ドキドキ心臓音、||
|| 아소아소 아소보우 도키도키 신조우오토 ||
|| 놀자놀자 놀아보자, 두근두근 심장소리 ||
|| よろよろ踊るよ、思いを思いて ||
|| 요로요로 오도루요 오모이오 오모이테 ||
|| 비틀비틀 춤을 추자, 추억들을 생각하며 ||
|| 赤色大口、舌巻く嘘つき、 ||
|| 아카이로 오오구치 시타마쿠 우소츠키 ||
|| 빨간 큰 입, 혀를 내두르는 거짓말쟁이 ||
|| 青色面皮、怯える弱虫 ||
|| 아오이로 츠라카와 오비에루 요와무시 ||
|| 파랗게 질린 낯가죽, 두려워하는 겁쟁이 ||
|| 心をもてあそぶ奴が ||
|| 코코로오 모테 아소부 야츠가 ||
|| 마음을 가지고 노는 그놈이 ||
|| 今来た、 ||
|| 이마 키타 ||
|| 지금 왔어 ||
|| 帰って来たよ ||
|| 카엣테 키타요 ||
|| 돌아왔어 ||
|| エヘヤヒハ ||
|| 에헤야이하 ||
|| さあ、 遊びましょう ||
|| 사아 아소비마쇼우 ||
|| 자아 놀아봅시다 ||
|| エヘヤヒハ ||
|| 에헤야이하 ||
|| 舌の上に ||
|| 시타노 우에니 ||
|| 혀 위에서 ||
|| この声を忘れなかったんでしょ? ||
|| 코노 코에오 와스레나캇탄데쇼 ||
|| 이 목소리를 잊지 못했잖아? ||
|| 腹を割れ、門開けてくれ ||
|| 하라오 와레 몬 아케테쿠레 ||
|| 모든 걸 털어놔[*직역 배를 갈라줘] 문을 열어줘 ||
|| ||
|| もう知ったんだろ揺れる瞳 ||
|| 모우 싯탄다로 유레루 히토미 ||
|| 이미 알고 있잖아, 떨리는 눈동자 ||
|| そわそわする理性と感情 ||
|| 소와소와스루 리세이토 칸죠우 ||
|| 안절부절 못하는 이성과 감정 ||
|| それもいい震える指 ||
|| 소레모 이이 후루에루 유비 ||
|| 그래도 좋아 떨리는 손가락 ||
|| 門前に君を誘う幻聴 ||
|| 몬젠니 키미오 사소우 겐쵸우 ||
|| 문 앞에 너를 이끄는 환청 ||
|| ||
|| ネズミが隙から見たのは ||
|| 네즈미가 스키카라 미타노와 ||
|| 쥐가 틈 사이로 본 것은 ||
|| 赤い口 ||
|| 아카이 쿠치 ||
|| 붉은 입 ||
|| エヘヤヒハ ||
|| 에헤야이하 ||
|| さあ、 踊りましょう ||
|| 사아 오도리마쇼우 ||
|| 자, 춤춰봅시다 ||
|| エヘヤヒハ ||
|| 에헤야이하 ||
|| 舌の上に ||
|| 시타노 우에니 ||
|| 혀 위에서 ||
|| 思い出は ||
|| 오모이데와 ||
|| 추억들은 ||
|| 一口の味 ||
|| 히토쿠치노 아지 ||
|| 한입거리의 맛 ||
|| 腹が減った、いただきます ||
|| 하라가 헷타 이타다키마스 ||
|| 배가 고파졌어, 잘 먹겠습니다 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| エヘヤラヒヤ ||
|| 에헤야라히야 ||
|| 次は君だよ ||
|| 츠기와 키미다요 ||
|| 다음은 너야 ||
|| どんな声かしら ||
|| 돈나 코에카시라 ||
|| 어떤 목소리일까 ||
|| 次は君だよ ||
|| 츠기와 키미다요 ||
|| 다음은 너야 ||
|| どんな真似しようか ||
|| 돈나 마네시요우카 ||
|| 어떤 흉내를 내볼까 ||
|| [*출처][*a] ||
== 기타 ==
* [[5월 4일]], 기준으로 유튜브 계정이 해킹 당하여 해당 곡이 비공개 처리, 이상한 광고 영상이 하나 올라와있었다. 원작자가 며칠전에 올라온 TJ노래방 장산범 노래방 영상에도 댓글을 단 만큼 본인이 한 일은 아니라 여겨진다. [[5월 5일]] 기준으로 계정이 복구되었다.
* TJ미디어에 수록되었다. 번호는 76726. TJ, 금영 양사를 통틀어서 '''최초로 등록된 한국 보컬로이드 곡'''이다. 이 후 [[둔갑(VOCALOID 오리지널 곡)|둔갑]], [[어둑시니(VOCALOID 오리지널 곡)|어둑시니]]가 TJ에 수록되었다.
* 2023년 1월 30일, 원곡이 조회수 '''500만 회'''를 달성하였다!
== 관련 문서 ==
* [[시유(VOCALOID)]]
* [[메이카 미코토]]
* [[어둑시니(VOCALOID 오리지널 곡)]]
[각주][include(틀:문서 가져옴, title=장산범, version=518, paragraph=7)]
[[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:50mang쏘망]]