[include(틀:50mang쏘망)] ||<-3> '''{{{+2 장산범}}}''' (copycat) || || '''가수''' |||| [[시유(VOCALOID)|시유]] || || '''작곡가''' ||||<|3> [[50mang쏘망|[[파일:쏘망 아이콘2.jpg|width=110px]]]] || || '''일러스트레이터''' |||| || '''영상 제작''' |||| || '''작사가''' |||| 리나라온 || || '''조교자''' |||| 피오테오 || || '''페이지''' |||| [[https://youtu.be/n55fmdmOCxc)|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' |||| 2020년 10월 10일 || ||<|2> '''[[VOCALOID 오리지널 곡/노래방 수록 목록|{{{#373a3c,#fff 노래방}}}]]''' || [[금영엔터테인먼트|[[파일:금영엔터테인먼트 심볼.svg|height=21]]]] || 24704 || || [[TJ미디어|[[파일:TJ미디어 심볼.svg|height=21]]]] || 76726 || [목차] [clearfix] == 개요 == 장산범은 [[VOCALOID]] [[시유(VOCALOID)|시유]]의 [[VOCALOID 오리지널 곡/시유|오리지널 곡]]으로, [[도시전설]]인 [[장산범]]을 다룬 국악풍의 호러곡이다. 원작자는 [[50mang쏘망]]. == 달성 기록 == ||<(> * 2020년 12월 18일에 '''100만 조회수'''를 달성하였다. * 2021년 4월 2일에 '''200만 조회수'''를 달성하였다. * 2021년 8월 13일에 '''300만 조회수'''를 달성하였다. * 2022년 4월 27일에 '''400만 조회수'''를 달성하였다. * 2023년 1월 30일에 '''500만 조회수'''를 달성하였다. || == 영상 == === 원곡 === || [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' || || [youtube(n55fmdmOCxc,width=640,height=360)] || || {{{#373a3c 【시유/SeeU】 장산범 [Original]}}} || 2020년 10월 10일 공개된 원곡.[* 조회수 5,558,925회 (2023-08-16기준)] >“혀 위에서 놀자” >----- > 원곡 유튜브 영상의 설명란 === 조교 전 === || [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#ffffff 유튜브}}}''' || || [youtube(i9xh-kn-YAw,width=640,height=360)] || || {{{#373a3c [조교 전] 어딘가 어설픈:장산범【시유】}}} || === 일본어 커버 === || [[파일:유튜브 아이콘.svg|width=24]] '''{{{#373a3c 유튜브}}}''' || || [youtube(9wYycTmPrv8,width=640,height=360)] || || {{{#373a3c 【메이카미코토】COPYCAT (장산범 일본어ver)}}} || 원작자가 [[메이카 미코토]]로 일본어 커버한 <[[카피캣|COPYCAT]]> >“腹を割れ、門開けてくれ > 모든 걸 털어놔, 문을 열어줘” >----- > [[메이카 미코토]] 일본어 커버 버전 유튜브 영상의 설명란 == 가사 == === 원곡 === ||<:>기억하지 우리 만나서|| ||<:>같이 놀자 약속했잖아|| ||<:>나야 나 오랜 너의 친구|| ||<:>사소한 건 눈감아줘|| ||<:>|| ||<:>놀자 놀자 다시 놀자|| ||<:>긴 밤 건너 내가 왔어|| ||<:>검은 두 눈 밝게 뜨고|| ||<:>길고 하얀 기억 쥐고|| ||<:>문 앞까지 다다른 흉내쟁이가|| ||<:>내가 왔어 내가 돌아왔어|| ||<:>|| ||<:>에헤야이하|| ||<:>즐겁게 놀아보자|| ||<:>에헤야이하|| ||<:>혀 위에서 놀자|| ||<:>이 목소리는|| ||<:>지나칠 수 없을 테니|| ||<:>어서 열어줘|| ||<:>그 문을 열어줘|| ||<:>|| ||<:>에헤야 라히야|| ||<:>에헤야 라히야|| ||<:>에헤야 라히야|| ||<:>에헤야 라히야|| ||<:>|| ||<:>놀자놀자 마저놀자|| ||<:>심장고동 두근대니|| ||<:>장단 빨라 흥겹구나|| ||<:>추억들을 떠올려라|| ||<:>시뻘건색 거대한 입|| ||<:>거짓들을 벌려내고|| ||<:>새파랗게 질린 겁이|| ||<:>진실들을 삼켜내니|| ||<:>|| ||<:>머리 끝에 다다른 네발짐승이|| ||<:>내가 왔어|| ||<:>내가 돌아왔어|| ||<:>|| ||<:>에헤야이하|| ||<:>즐겁게 놀아보자|| ||<:>에헤야이하|| ||<:>혀 위에서 놀자|| ||<:>이 목소리는|| ||<:>지나칠 수 없을 테니|| ||<:>어서 열어줘|| ||<:>그 문을 열어줘|| ||<:>|| ||<:>안 봐도 알지 흔들리는 눈동자 || ||<:>널뛰고 널뛰는 이성과 감정|| ||<:>그래도 좋아 덜덜대는 손 끝|| ||<:>너를 문 앞으로 이끄는 환청|| ||<:>열리는 문틈 그 사이로 보인 건|| ||<:>|| ||<:>'''만반의 미소'''|| ||<:>|| ||<:>에헤 야이하|| ||<:>맛나게 즐겨보자|| ||<:>에헤야이하|| ||<:>혀 위에서 놀자|| ||<:>결국 믿음은|| ||<:>한입거리로 돌아와|| ||<:>환영 고마워|| ||<:>잘 먹겠습니다|| ||<:>|| ||<:>에헤야라히야|| ||<:>에헤야라히야|| ||<:>에헤야라히야|| ||<:>에헤야라히야|| ||<:>|| ||<:>다음엔 너 차례야|| ||<:>어떤 목소리일까|| ||<:>다음엔 너 차례야|| ||<:>누굴 흉내내볼까|| ||<:>[*출처 본가 유튜브 영상의 설명란]|| === 일본어 커버 === ||<:> 覚えてる? ぼくたちは || || 오보에테루 보쿠타치와 || || 기억하지? 우리들은 || || また遊ぼうと言ったんでしょ || || 마타 아소보우토 잇탄데쇼 || || 다음에 또 놀자고 말했잖아 || || 僕だよ今来たんだ || || 보쿠다요 이마 키탄다 || || 나야 지금 왔어 || || 早速遊びましょう || || 삿소쿠 아소비마쇼우 || || 계속해서 놀아보자 || || あそあそ遊ぼう、 夜道歩いて、 || || 아소아소 아소보우 요루미치 아루이테 || || 놀자놀자 놀아보자, 밤길을 걸어서 || || 腹黒隠して、 白猫被って || || 하라구로 카쿠시테 시로네코 카붓테 || || 검은 배를 숨기고, 흰 고양이를 뒤집어쓰고[* 직역은 이렇지만, "아양을 떨다"라는 뜻도 있다.] || || 門前に至る物真似が || || 몬마에니 이타루 모노마네가 || || 문 앞에 다다른 흉내쟁이가 || || 今来た、 || || 이마 키타 || || 지금 왔어 || || 帰って来たよ || || 카엣테 키타요 || || 돌아왔어 || || エヘヤヒハ || || 에헤야이하 || || さあ、 遊びましょう || || 사아 아소비마쇼우 || || 자아 놀아봅시다 || || エヘヤヒハ || || 에헤야이하 || || 舌の上に || || 시타노 우에니 || || 혀 위에서 || || この声を忘れなかったんでしょ? || || 코노 코에오 와스레나캇탄데쇼 || || 이 목소리를 잊지 못했잖아? || || 腹を割れ、門開けてくれ || || 하라오 와레 몬 아케테쿠레 || || 모든 걸 털어놔[*직역 배를 갈라줘] 문을 열어줘 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || || || あそあそ遊ぼう、ドキドキ心臓音、|| || 아소아소 아소보우 도키도키 신조우오토 || || 놀자놀자 놀아보자, 두근두근 심장소리 || || よろよろ踊るよ、思いを思いて || || 요로요로 오도루요 오모이오 오모이테 || || 비틀비틀 춤을 추자, 추억들을 생각하며 || || 赤色大口、舌巻く嘘つき、 || || 아카이로 오오구치 시타마쿠 우소츠키 || || 빨간 큰 입, 혀를 내두르는 거짓말쟁이 || || 青色面皮、怯える弱虫 || || 아오이로 츠라카와 오비에루 요와무시 || || 파랗게 질린 낯가죽, 두려워하는 겁쟁이 || || 心をもてあそぶ奴が || || 코코로오 모테 아소부 야츠가 || || 마음을 가지고 노는 그놈이 || || 今来た、 || || 이마 키타 || || 지금 왔어 || || 帰って来たよ || || 카엣테 키타요 || || 돌아왔어 || || エヘヤヒハ || || 에헤야이하 || || さあ、 遊びましょう || || 사아 아소비마쇼우 || || 자아 놀아봅시다 || || エヘヤヒハ || || 에헤야이하 || || 舌の上に || || 시타노 우에니 || || 혀 위에서 || || この声を忘れなかったんでしょ? || || 코노 코에오 와스레나캇탄데쇼 || || 이 목소리를 잊지 못했잖아? || || 腹を割れ、門開けてくれ || || 하라오 와레 몬 아케테쿠레 || || 모든 걸 털어놔[*직역 배를 갈라줘] 문을 열어줘 || || || || もう知ったんだろ揺れる瞳 || || 모우 싯탄다로 유레루 히토미 || || 이미 알고 있잖아, 떨리는 눈동자 || || そわそわする理性と感情 || || 소와소와스루 리세이토 칸죠우 || || 안절부절 못하는 이성과 감정 || || それもいい震える指 || || 소레모 이이 후루에루 유비 || || 그래도 좋아 떨리는 손가락 || || 門前に君を誘う幻聴 || || 몬젠니 키미오 사소우 겐쵸우 || || 문 앞에 너를 이끄는 환청 || || || || ネズミが隙から見たのは || || 네즈미가 스키카라 미타노와 || || 쥐가 틈 사이로 본 것은 || || 赤い口 || || 아카이 쿠치 || || 붉은 입 || || エヘヤヒハ || || 에헤야이하 || || さあ、 踊りましょう || || 사아 오도리마쇼우 || || 자, 춤춰봅시다 || || エヘヤヒハ || || 에헤야이하 || || 舌の上に || || 시타노 우에니 || || 혀 위에서 || || 思い出は || || 오모이데와 || || 추억들은 || || 一口の味 || || 히토쿠치노 아지 || || 한입거리의 맛 || || 腹が減った、いただきます || || 하라가 헷타 이타다키마스 || || 배가 고파졌어, 잘 먹겠습니다 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || エヘヤラヒヤ || || 에헤야라히야 || || 次は君だよ || || 츠기와 키미다요 || || 다음은 너야 || || どんな声かしら || || 돈나 코에카시라 || || 어떤 목소리일까 || || 次は君だよ || || 츠기와 키미다요 || || 다음은 너야 || || どんな真似しようか || || 돈나 마네시요우카 || || 어떤 흉내를 내볼까 || || [*출처][*a] || == 기타 == * [[5월 4일]], 기준으로 유튜브 계정이 해킹 당하여 해당 곡이 비공개 처리, 이상한 광고 영상이 하나 올라와있었다. 원작자가 며칠전에 올라온 TJ노래방 장산범 노래방 영상에도 댓글을 단 만큼 본인이 한 일은 아니라 여겨진다. [[5월 5일]] 기준으로 계정이 복구되었다. * TJ미디어에 수록되었다. 번호는 76726. TJ, 금영 양사를 통틀어서 '''최초로 등록된 한국 보컬로이드 곡'''이다. 이 후 [[둔갑(VOCALOID 오리지널 곡)|둔갑]], [[어둑시니(VOCALOID 오리지널 곡)|어둑시니]]가 TJ에 수록되었다. * 2023년 1월 30일, 원곡이 조회수 '''500만 회'''를 달성하였다! == 관련 문서 == * [[시유(VOCALOID)]] * [[메이카 미코토]] * [[어둑시니(VOCALOID 오리지널 곡)]] [각주][include(틀:문서 가져옴, title=장산범, version=518, paragraph=7)] [[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2020년]][[분류:50mang쏘망]]