[[분류:영어 단어]][[분류:자주 틀리는 외래어]] [목차] {{{+3 Quality}}} == 개요 == Quality([kwάləti]/[kwɔ́ləti])는 [[질]]([[質]])을 뜻하는 영어 단어이다. [[어원]]은 '[[Q|qu]]-' 계열 단어가 거의 다 그렇듯이 [[라틴어]] qualitatem - 고대 [[프랑스어]] qualite/calite 이다. 중세 영어에서는 qualite로 철자가 약간 달랐다.[[https://www.etymonline.com/word/quality#etymonline_v_3140|#]] [[프랑스어]] [[동원어]]는 qualité, [[스페인어]] 동원어는 calidad, 독일어 동원어는 Qualität(크발리테트)이다. == 한글 표기 == '퀄'과 '퀼'의 [[닮은꼴 문자|모양이 닮아]] [[자주 틀리는 외래어/영어|'{{{+1 '''퀄'''}}}리티' 를 '{{{+1 '''퀼'''}}}리티' 라고 쓰는 경우가 많은 듯 하다.]] 당장 나무위키에만 검색해봐도 수두룩하게 나온다. 근데 반대로 [[이퀼리브리엄]]은 이'''퀄'''리브리엄으로 표기하곤 하는 걸 보면... ~~청개구리들.~~ 또 다른 예로 [[이퀄라이저]]를 이'''퀼'''라이저로 표기하고 트랭퀼리티를 트랭'''퀄'''리티로 적는 등, '퀼'과 '퀄'을 바꿔 쓰는 것은 단어를 가리지 않는 경우는 흔하다. [[훨윈드]], [[윌리엄]]에서도 보듯 '[[자음]]+[[월|ᅟᅯᆯ]]'과 '자음+[[윌|ᅟᅱᆯ]]'은 공통적으로 이런 문제가 많이 생긴다. 음성기호로 표기하면 [kwάləti] 또는 [kwɔ́ləti]이므로 IPA-한글 대응에 따르면 '콸'''러'''티'가 된다. 다만 [ə]의 음가를 갖는 i와 y는 ‘이’ 로 적는다.”라는 규정이 있으므로, 규정 표기는 퀄'''리'''티이다. == 관련 표현 == 한국에서는 흔히 '퀄'로 줄여부르곤 한다. '퀄'이라는 [[현대 한글의 모든 글자|한글 글자]]는 몇몇 다른 영어 단어 [[음차]]에서 쓰일 때를 제외하면 주로 늘 이 quality라는 단어를 의미하는 용법으로만 쓰인다. 한국에서는 흔히 [[저]]([[低]])/[[고]]([[高]])를 붙여 질의 낮음/높음을 표현하곤 한다. '저퀄', '고퀄' 식이다. 이때는 주로 '퀄'이라고 자주 줄여서 쓴다. '중퀄'이란 말은 잘 쓰지 않는다. == 여담 == 일본에서는 이 단어를 クオリティ(쿠오리티)라고 적는다. 한국어에서와는 달리 クオ 식으로 줄이는 용법은 흔치 않은 것 같다. == 관련 문서 == * [[쓸데없이 고퀄리티]] * [[퀄리티 스타트]] * [[퀄리티 에어]] * [[Quality Control Music]] * [[B·B·Q]]([[버닝 비스트 퀄리티]]) [각주][include(틀:문서 가져옴, title=질, version=281, paragraph=2.1)]