[[분류:준3급 한자]][[분류:다음자/한국어]][[분류:나무위키 한자 프로젝트]][[분류:일본의 상용한자]] ## 아래의 표는 [[템플릿:한자]]의 형식과 관련 규정에 따라 수정해 주시기 바랍니다. ||<-8>
{{{#!wiki style="margin:-5px; font-size:40px" 茶}}}차 다/차 || ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''[[부수]] 및[br]나머지 획수'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" [[艸|{{{#000,#fff 艸}}}]], 6획}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''총 획수'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" 10획}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''[[한문 교육용 기초 한자|교육용]]'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" 고등학교}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''[[한자/급수별|어문회 급수]]'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" [[준3급 한자|{{{#000,#fff 준3급}}}]]}}} || ||<-8>|| ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''[[신자체]]'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{#!html -}}} }}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''일본어 음독'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px" チャ, サ{{{#c88 }}}}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''일본어 훈독'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px" -{{{#c88 }}}}}} || ||<-8>|| ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''[[간체자]]'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{#!html -}}} }}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px" {{{-1 '''표준 중국어'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px" chá{{{#c88 }}}}}} || ||<-8> {{{#!wiki style="margin:-2px; font-size:10px; text-align:left" * {{{#c88 연한 빨간색}}}으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄[br] * 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, {{{#c88 연한 빨간색}}}으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄}}} || [목차] [clearfix] == 개요 == 茶는 ''''차 다/차''''라는 [[한자]]로, 음료의 일종인 [[차]](茶)를 뜻한다. == 상세 == ||<-3><#e6e6e6,#27292d> '''[[한자문화권]]의 언어별 발음''' || ||<|2> '''[[한국어]]''' || {{{-1 '''훈'''}}} ||차 || || {{{-1 '''음'''}}} ||다/차 || ||<-3> || ||<|7> '''[[중국어]]''' || {{{-1 '''[[표준 중국어|표준어]]'''}}} ||chá || || {{{-1 '''[[광동어]]'''}}} ||caa^^4^^ || || {{{-1 '''[[객가어]]'''}}} ||chhà || || {{{-1 '''[[민북어]]'''}}} ||dâ || || {{{-1 '''[[민동어]]'''}}} ||dà || || {{{-1 '''[[민남어]]'''}}} ||tê || || {{{-1 '''[[오어]]'''}}} ||zo (T3) || ||<-3> || ||<|2> '''[[일본어]]''' || {{{-1 '''음독'''}}} ||チャ, サ || || {{{-1 '''훈독'''}}} ||- || ||<-3> || ||<-2> '''[[베트남어]]''' ||trà || [[유니코드]]는 U+8336에 배당되었으며, [[창힐수입법]]으로는 廿人木(TOD)으로 입력한다. 루위(陸羽)라는 당나라 사람이 이 한자를 발명하였다. 그가 만든 荼(ㄊㄨˊ)라는 글자에서 한 획이 빠져 지금의 茶가 되었다. 본자는 '荼' 혹은 '𣘻'(木+荼)로, 荼는 뜻을 나타내는 [[艹]](풀 초)와 음을 나타내는 [[余]](나 여)가 합쳐진 [[형성자]]이다. 현재 글자인 茶는 荼에서 一 한 획이 탈락한 글자다. 밑에 있는 [[木]](나무 목) 처럼 생긴 부분을 일반적으로 마지막 두 획을 분리해서 (朩처럼) 쓰는 이유가 이것으로, 원래 木 자가 아닌 余 자에서 유래한 부분이기 때문이다. 한편 荼에는 茶와 동자 외에, '쓴 풀 도'라는 별도의 훈음도 있다. 일부 어원학자들은 고대 중국인들이 차를 '쓴 풀'의 일종으로 취급하다가 점차 별도의 자형을 사용해서 따로 지칭했을 가능성을 제기하기도 한다.[* 한문에서 荼는 명사로 [[씀바귀]]를 뜻하며, 현대 중국어에서는 '상해를 끼치다'라는 동사로 쓰인다.] 반면 음운적 유사성을 들어 오스트로아시아어로 '잎'을 뜻하던 단어의 차용어로 보는 의견도 있다. == 독음 == 茶의 독음은 '차'와 '다'의 두 가지가 있으며, 둘 사이에 뜻의 차이는 없다. [[국립국어원]]에서는 '차'를 한자음이 아닌, '먹'(←[[墨]])이나 '붓'(←붇←[[筆]])처럼 한자음에서 유래한 고유어로 취급한다. 그래서, '찻잔'(茶盞), '찻상'(茶床), '찻장'(茶欌), '찻종'(茶鍾), '찻주전자'(茶酒煎子)와 같은 단어는 모두 [[사이시옷]]이 들어가 있으나, 고유어 + 한자어의 결합으로 인식하여 한자어에서 사이시옷이 허용되는 예외로 취급하지 않는다. 현재 茶 자는 중국어로도 chá, 일본어로도 ちゃ로 읽기는 하나, '차'를 고유어로 취급하는 건 나름 이유가 있다. 우선 '다'가 불규칙적인 한자음인 것으로 여기기 쉬우나, 상고/중고한어의 음은 '다'에 가깝다는 이야기도 있다. 예를 들어 曼茶羅([[만다라]])의 경우에도 만'다'라를 한자로 표기한것이다. 중국이나 베트남 일부 지방에서도 "다"와 가깝게 읽기도 한다. 그리고 다른 한자들을 살펴 보면 오히려 '차'보다는 '다'가 규칙적인 한자음에 가깝다. 茶는 [[중고음]]에서 澄모 麻운(2등운)으로, 澄모이면서 2등운인 다른 한자의 음을 살펴 보면 幢(다ᇰ→당), 撞(다ᇰ→당), 橙(드ᇰ→등), 湛(담), 袒(단), 綻(탄), 棹(도), 濯(탁), 濁(탁), 宅(택) 등이다. 즉 모두 초성이 ㄷ 또는 ㅌ이다. 한편 [[훈몽자회]]([[훈몽자회/중권|중권]])와 같이 한자의 훈음을 새긴 과거의 문헌을 살피면 훈은 '차'로, 음은 '다'로 새겼는데, 일반적으로 훈은 고유어로 새긴다. 원래는 이러한 입장에도 불구하고 [[표준국어대사전]]에는 '차'와 관련된 단어에 茶라는 한자병기가 되어 있었으나, 2017년 1분기 개정을 통해 삭제되었다. 국립국어원의 온라인가나다와 한 네티즌 사이에서 이런 [[http://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do;front=055480082C1F9B77FA7FA50923D4A678?mn_id=61&qna_seq=109265&pageIndex=1|문답]]이 있었다. == 용례 == === [[단어]] === ==== 차 ==== * [[국화차]]([[菊]][[花]]茶) * [[냉차]]([[冷]]茶) * [[녹차]]([[綠]]茶) * [[마테차]](mate茶) * [[매실차]]([[梅]][[實]]茶) * [[모과차]]([[木]][[瓜]]茶) * [[생강차]]([[生]][[薑]]茶) * [[순채차]]([[蓴]][[菜]]茶) * [[딤섬|얌차]]([[飮]]茶) * [[엽차]]([[葉]]茶) * [[유자차]]([[柚]][[子]]茶) * [[인삼차]]([[人]][[蔘]]茶) * [[차]](茶) * [[차례]](茶[[禮]]) * [[찻잔]](茶[[盞]]) * [[홍차]]([[紅]]茶) ==== 다 ==== * [[다과]](茶[[菓]]) * [[다과회]](茶[[菓]][[會]]) * [[다구]](茶[[具]]) * [[다도]](茶[[道]]) * [[다례]](茶[[禮]]) * [[다모]](茶[[母]]) * 다반(茶[[飯]]) * [[다방]](茶[[房]]) * [[다비식|다비]](茶[[毘]]) * [[다식]](茶[[食]]) * 다실(茶[[室]]) * 반후농다([[飯]][[後]][[濃]]茶) * 헌다([[獻]]茶) === [[고사성어]]/[[숙어]] === * 다반사(茶[[飯]][[事]]) * [[일상다반사]]([[一]][[常]]茶[[飯]][[事]]) === [[인명]] === * [[김다원(프로게이머)|김다원]]([[金]]茶[[園]]): 프로게이머 * [[다극순]](茶[[克]][[洵]]) * [[다삭순]](茶[[朔]][[洵]]) * [[다원순]](茶[[鴛]][[洵]]) * [[아시카가 챠챠마루]]([[足]][[利]] 茶々[[丸]]) * [[와라비 차차]](わらび 茶々) * [[우라라카 오챠코]]([[麗]][[日]] お茶[[子]]) * [[쩐반짜]]([[陣]][[文]]茶) * [[챠노 마코토]](茶[[野]] [[真]]) * [[차바시라 사에]](茶[[柱]] [[佐]][[枝]]) * [[챠바타케 미쿠]](茶[[畑]] [[美]][[紅]]) * [[챠바시라 텐코]](茶[[柱]] [[転]][[子]]) * [[챠키 신타로]](茶[[木]] [[神]][[太]][[郎]]) * [[츠리가네 사료우]]([[釣]][[鐘]] 茶[[寮]]) * [[카라쿠리 챠챠마루]]([[絡]][[繰]] 茶々[[丸]]) * [[카토 챠]]([[加]][[藤]] 茶) * [[홍다구]]([[洪]]茶[[丘]]) * [[챠바타케 미쿠]](茶[[畑]] [[美]][[紅]]): [[남녀비 1:39의 평행 세계는 의외로 평범]]의 등장인물. === [[지명#s-2]] === * [[산겐자야역]]([[三]][[軒]]茶[[屋]][[駅]]) * [[코반챠야역]]([[木]][[場]]茶[[屋]][[駅]]) === 기타 === * [[공차(체인점)|공차]]([[貢]]茶): [[대만]]의 [[밀크티]] 브랜드 * [[백다방]]([[白]]茶[[房]]) * [[ああ…翡翠茶漬け…]] == 모양이 비슷한 한자 == * [[荼]](씀바귀 도) * [[苯]](풀 떨기로 날 분)