[[분류:준3급 한자]][[분류:다음자/한국어]][[분류:나무위키 한자 프로젝트]][[분류:일본의 상용한자]]
## 아래의 표는 [[템플릿:한자]]의 형식과 관련 규정에 따라 수정해 주시기 바랍니다.
||<-8>
{{{#!wiki style="margin:-5px; font-size:40px"
茶}}}차 다/차 ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''[[부수]] 및[br]나머지 획수'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
[[艸|{{{#000,#fff 艸}}}]], 6획}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''총 획수'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
10획}}} ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''[[한문 교육용 기초 한자|교육용]]'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
고등학교}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''[[한자/급수별|어문회 급수]]'''}}}}}} ||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
[[준3급 한자|{{{#000,#fff 준3급}}}]]}}} ||
||<-8>||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''[[신자체]]'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{#!html -}}}
}}} ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''일본어 음독'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px"
チャ, サ{{{#c88 }}}}}} ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''일본어 훈독'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px"
-{{{#c88 }}}}}} ||
||<-8>||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''[[간체자]]'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{#!html -}}}
}}} ||
||<-2> {{{#!wiki style="margin:-2px"
{{{-1 '''표준 중국어'''}}}}}} ||<-6> {{{#!wiki style="margin:-2px"
chá{{{#c88 }}}}}} ||
||<-8> {{{#!wiki style="margin:-2px; font-size:10px; text-align:left"
* {{{#c88 연한 빨간색}}}으로 표기된 신자체는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄[br]
* 괄호를 친 독음은 특이한 상용독음을, {{{#c88 연한 빨간색}}}으로 표기된 독음은 비상용독음 또는 본래 한자가 비상용한자임을 나타냄}}} ||
[목차]
[clearfix]
== 개요 ==
茶는 ''''차 다/차''''라는 [[한자]]로, 음료의 일종인 [[차]](茶)를 뜻한다.
== 상세 ==
||<-3><#e6e6e6,#27292d> '''[[한자문화권]]의 언어별 발음''' ||
||<|2> '''[[한국어]]''' || {{{-1 '''훈'''}}} ||차 ||
|| {{{-1 '''음'''}}} ||다/차 ||
||<-3> ||
||<|7> '''[[중국어]]''' || {{{-1 '''[[표준 중국어|표준어]]'''}}} ||chá ||
|| {{{-1 '''[[광동어]]'''}}} ||caa^^4^^ ||
|| {{{-1 '''[[객가어]]'''}}} ||chhà ||
|| {{{-1 '''[[민북어]]'''}}} ||dâ ||
|| {{{-1 '''[[민동어]]'''}}} ||dà ||
|| {{{-1 '''[[민남어]]'''}}} ||tê ||
|| {{{-1 '''[[오어]]'''}}} ||zo (T3) ||
||<-3> ||
||<|2> '''[[일본어]]''' || {{{-1 '''음독'''}}} ||チャ, サ ||
|| {{{-1 '''훈독'''}}} ||- ||
||<-3> ||
||<-2> '''[[베트남어]]''' ||trà ||
[[유니코드]]는 U+8336에 배당되었으며, [[창힐수입법]]으로는 廿人木(TOD)으로 입력한다.
루위(陸羽)라는 당나라 사람이 이 한자를 발명하였다. 그가 만든 荼(ㄊㄨˊ)라는 글자에서 한 획이 빠져 지금의 茶가 되었다.
본자는 '荼' 혹은 '𣘻'(木+荼)로, 荼는 뜻을 나타내는 [[艹]](풀 초)와 음을 나타내는 [[余]](나 여)가 합쳐진 [[형성자]]이다. 현재 글자인 茶는 荼에서 一 한 획이 탈락한 글자다. 밑에 있는 [[木]](나무 목) 처럼 생긴 부분을 일반적으로 마지막 두 획을 분리해서 (朩처럼) 쓰는 이유가 이것으로, 원래 木 자가 아닌 余 자에서 유래한 부분이기 때문이다. 한편 荼에는 茶와 동자 외에, '쓴 풀 도'라는 별도의 훈음도 있다. 일부 어원학자들은 고대 중국인들이 차를 '쓴 풀'의 일종으로 취급하다가 점차 별도의 자형을 사용해서 따로 지칭했을 가능성을 제기하기도 한다.[* 한문에서 荼는 명사로 [[씀바귀]]를 뜻하며, 현대 중국어에서는 '상해를 끼치다'라는 동사로 쓰인다.] 반면 음운적 유사성을 들어 오스트로아시아어로 '잎'을 뜻하던 단어의 차용어로 보는 의견도 있다.
== 독음 ==
茶의 독음은 '차'와 '다'의 두 가지가 있으며, 둘 사이에 뜻의 차이는 없다.
[[국립국어원]]에서는 '차'를 한자음이 아닌, '먹'(←[[墨]])이나 '붓'(←붇←[[筆]])처럼 한자음에서 유래한 고유어로 취급한다. 그래서, '찻잔'(茶盞), '찻상'(茶床), '찻장'(茶欌), '찻종'(茶鍾), '찻주전자'(茶酒煎子)와 같은 단어는 모두 [[사이시옷]]이 들어가 있으나, 고유어 + 한자어의 결합으로 인식하여 한자어에서 사이시옷이 허용되는 예외로 취급하지 않는다.
현재 茶 자는 중국어로도 chá, 일본어로도 ちゃ로 읽기는 하나, '차'를 고유어로 취급하는 건 나름 이유가 있다. 우선 '다'가 불규칙적인 한자음인 것으로 여기기 쉬우나, 상고/중고한어의 음은 '다'에 가깝다는 이야기도 있다. 예를 들어 曼茶羅([[만다라]])의 경우에도 만'다'라를 한자로 표기한것이다. 중국이나 베트남 일부 지방에서도 "다"와 가깝게 읽기도 한다. 그리고 다른 한자들을 살펴 보면 오히려 '차'보다는 '다'가 규칙적인 한자음에 가깝다. 茶는 [[중고음]]에서 澄모 麻운(2등운)으로, 澄모이면서 2등운인 다른 한자의 음을 살펴 보면 幢(다ᇰ→당), 撞(다ᇰ→당), 橙(드ᇰ→등), 湛(담), 袒(단), 綻(탄), 棹(도), 濯(탁), 濁(탁), 宅(택) 등이다. 즉 모두 초성이 ㄷ 또는 ㅌ이다. 한편 [[훈몽자회]]([[훈몽자회/중권|중권]])와 같이 한자의 훈음을 새긴 과거의 문헌을 살피면 훈은 '차'로, 음은 '다'로 새겼는데, 일반적으로 훈은 고유어로 새긴다.
원래는 이러한 입장에도 불구하고 [[표준국어대사전]]에는 '차'와 관련된 단어에 茶라는 한자병기가 되어 있었으나, 2017년 1분기 개정을 통해 삭제되었다. 국립국어원의 온라인가나다와 한 네티즌 사이에서 이런 [[http://www.korean.go.kr/front/onlineQna/onlineQnaView.do;front=055480082C1F9B77FA7FA50923D4A678?mn_id=61&qna_seq=109265&pageIndex=1|문답]]이 있었다.
== 용례 ==
=== [[단어]] ===
==== 차 ====
* [[국화차]]([[菊]][[花]]茶)
* [[냉차]]([[冷]]茶)
* [[녹차]]([[綠]]茶)
* [[마테차]](mate茶)
* [[매실차]]([[梅]][[實]]茶)
* [[모과차]]([[木]][[瓜]]茶)
* [[생강차]]([[生]][[薑]]茶)
* [[순채차]]([[蓴]][[菜]]茶)
* [[딤섬|얌차]]([[飮]]茶)
* [[엽차]]([[葉]]茶)
* [[유자차]]([[柚]][[子]]茶)
* [[인삼차]]([[人]][[蔘]]茶)
* [[차]](茶)
* [[차례]](茶[[禮]])
* [[찻잔]](茶[[盞]])
* [[홍차]]([[紅]]茶)
==== 다 ====
* [[다과]](茶[[菓]])
* [[다과회]](茶[[菓]][[會]])
* [[다구]](茶[[具]])
* [[다도]](茶[[道]])
* [[다례]](茶[[禮]])
* [[다모]](茶[[母]])
* 다반(茶[[飯]])
* [[다방]](茶[[房]])
* [[다비식|다비]](茶[[毘]])
* [[다식]](茶[[食]])
* 다실(茶[[室]])
* 반후농다([[飯]][[後]][[濃]]茶)
* 헌다([[獻]]茶)
=== [[고사성어]]/[[숙어]] ===
* 다반사(茶[[飯]][[事]])
* [[일상다반사]]([[一]][[常]]茶[[飯]][[事]])
=== [[인명]] ===
* [[김다원(프로게이머)|김다원]]([[金]]茶[[園]]): 프로게이머
* [[다극순]](茶[[克]][[洵]])
* [[다삭순]](茶[[朔]][[洵]])
* [[다원순]](茶[[鴛]][[洵]])
* [[아시카가 챠챠마루]]([[足]][[利]] 茶々[[丸]])
* [[와라비 차차]](わらび 茶々)
* [[우라라카 오챠코]]([[麗]][[日]] お茶[[子]])
* [[쩐반짜]]([[陣]][[文]]茶)
* [[챠노 마코토]](茶[[野]] [[真]])
* [[차바시라 사에]](茶[[柱]] [[佐]][[枝]])
* [[챠바타케 미쿠]](茶[[畑]] [[美]][[紅]])
* [[챠바시라 텐코]](茶[[柱]] [[転]][[子]])
* [[챠키 신타로]](茶[[木]] [[神]][[太]][[郎]])
* [[츠리가네 사료우]]([[釣]][[鐘]] 茶[[寮]])
* [[카라쿠리 챠챠마루]]([[絡]][[繰]] 茶々[[丸]])
* [[카토 챠]]([[加]][[藤]] 茶)
* [[홍다구]]([[洪]]茶[[丘]])
* [[챠바타케 미쿠]](茶[[畑]] [[美]][[紅]]): [[남녀비 1:39의 평행 세계는 의외로 평범]]의 등장인물.
=== [[지명#s-2]] ===
* [[산겐자야역]]([[三]][[軒]]茶[[屋]][[駅]])
* [[코반챠야역]]([[木]][[場]]茶[[屋]][[駅]])
=== 기타 ===
* [[공차(체인점)|공차]]([[貢]]茶): [[대만]]의 [[밀크티]] 브랜드
* [[백다방]]([[白]]茶[[房]])
* [[ああ…翡翠茶漬け…]]
== 모양이 비슷한 한자 ==
* [[荼]](씀바귀 도)
* [[苯]](풀 떨기로 날 분)