[include(틀:오아시스(밴드))] ||<-5> {{{#fff '''오아시스의 싱글'''}}} || || [[Don't Look Back In Anger|{{{#000,#fff Don't Look Back In Anger}}}]][br]{{{-2 1996}}} || → || [[Champagne Supernova|{{{#000,#fff Champagne Supernova }}}]][br]{{{-2 1996}}} || → || [[D'You Know What I Mean? |{{{#000,#fff D'You Know What I Mean? }}}]][br]{{{-2 1997}}} || [include(틀:(What's The Story) Morning Glory?)] || {{{#!wiki style="margin:-5px -10px;padding:7px 10px;" {{{#fff '''Champagne Supernova의 주요 수상'''}}}}}} || ||<#fff,#191919> {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] ---- [include(틀:NME 선정 500대 명곡, 순위=385)] ---- [include(틀:어클레임드 뮤직 선정 올타임 노래, 순위=828)] ---- [include(틀:더 가디언 선정 오아시스 명곡 순위)] ---- [include(틀:NME 선정 오아시스 명곡 순위)] ---- }}} || ||<-2><#000000> '''{{{#ffffff {{{+1 Champagne Supernova}}}}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [[파일:R-376556-1186352394.jpeg.jpg|width=100%]]}}} || || '''발매일''' ||[[1996년]] [[5월 13일]] || || '''녹음''' ||[[1995년]] [[5월]] || || '''B-Side''' ||[[Slide Away]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #dae4ea; font-size: .9em" [[(What's The Story) Morning Glory?|{{{#fff '''(What's The Story) Morning Glory?'''}}}]]}}} || || '''장르''' ||[[브릿팝]], [[네오 사이키델리아]], [[사이키델릭 록]] || || '''재생 시간''' ||7:27^^(앨범 버전)^^[br]5:08^^(라디오 편집 버전)^^ || || '''보컬''' ||[[리암 갤러거]] || || '''작사/작곡''' ||[[노엘 갤러거]] || || '''프로듀서''' ||[[노엘 갤러거]], 오웬 모리스 || || '''레이블''' ||[[크리에이션 레코드]] || [목차][clearfix] == 개요 == || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px" [youtube(OhIgBn3Dl9I,height=200)]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px -6px" [youtube(tI-5uv4wryI,height=200)]}}} || || '''리마스터 버전''' || '''공식 비디오''' || ||<#fff> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [YOUTUBE(VGfDg7wju6M, height=200)]}}} ||<#fff> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(gMM4lZxyevg, height=200)]}}} || || '''공식 HD 리마스터 비디오''' || '''1996년 넵워스 라이브''' || ||<#000> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [YOUTUBE(1UUo5IdjEIg, height=200)]}}} ||<#000> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(7DhyH--HXb8, height=200)]}}} || || '''2019년 라디오 1 피아노 세션 버전''' || '''2020년 [[MTV 언플러그드]] 라이브''' || 영국 밴드 [[오아시스(밴드)|오아시스]]의 정규 2집 [[(What's The Story) Morning Glory?]]의 마지막 트랙이자 그들의 6번째 싱글. 호주, 뉴질랜드, 미국, 캐나다, 프랑스에서 라디오 버전과 함께 싱글로 발매되었다.[* 정작 영국에서는 발매되지 않았는데, 이에 대해 노엘은 2006년 한 인터뷰에서 좋은 노래라며 싱글로 내야했다고 했다.] == 특징 == [[Live Forever]], [[Wonderwall]], [[Don't Look Back In Anger]]과 함께 초기 오아시스 시절 대표곡이다. 몽환적인 멜로디의 [[어쿠스틱 기타]]와 파도 소리로 시작하여 폭발하는 듯한 기타 솔로로 마무리 되는 대곡으로, 오아시스 특유의 낙관주의와 당시의 시대정신을 함축한 상징적인 곡이다. 노엘 갤러거가 이 곡을 자신들의 [[Stairway to Heaven]]이라고 말했을 정도다. 미국에선 정식으로 싱글발매되었으며, 브릿팝 장르임에도 불구하고 유례없는 히트를 기록했다. 사실상 Wonderwall과 함께 '''미국에서 오아시스하면 떠올리는 곡.'''한국에서도 Don't Look Back In Anger, Wonderwall 등과 함께 가장 유명한 오아시스 노래 중 하나이며, 멜로디만 잠깐 들어도 '''''아! 이 노래였구나!''''' 하는 사람도 있을 것이다. 7분이 넘어가는 긴 곡임에도 드물게 매우 큰 인기를 끈 곡이다. 다만 가사는 아무런 의미가 없는 단어들의 나열[* 노엘 갤러거 "보컬을 악기로 활용한 것에 지나지 않는다"]로 인해 BBC가 선정한 가장 최악의 가사 7위에 선정되었다.[* [[http://www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2007/05_may/04/lyrics.shtml]]] 이에 관해 더 선데이 타임즈와의 인터뷰에서 노엘은 이렇게 밝히기도 했다. >'''"나도 가사 뜻은 X나 모르겠다. 하지만 6만명의 관중이 의미도 하나 파악하지 못하고 이 노래를 따라부르는 것 같나? 이 노래는 각자에게 나름대로의 의미들이 있는 거다."''' 가사와는 별개로 곡 자체의 멜로디나 구성은 대단히 훌륭하며, 잡지나 사이트에서 뽑은 오아시스 명곡순위에서 대부분 5위 안에 들어간다. 밴드의 [[기타리스트]]였던 본헤드는 이 노래를 듣고 노엘에게 "이 노래 진짜로 네가 쓴거야?"라며 울었다고 할 정도.[* 그러나 해당 발언이 나온 [[Stop The Clocks]] 인터뷰를 보면 노엘이 이 부분을 상당히 우스꽝스럽고 가볍게 묘사했으므로 아마 자기 곡을 들은 본헤드의 반응이 그 정도였다고 허세를 부리는 것에 가깝다. 바로 직전에 리암은 노엘에게 여러 번 거짓말하지 말으라며 웃기도 하고. 이처럼 [[노엘 갤러거]]의 90년대 이야기는 허세가 많으므로 적당히 걸러들어야 하는 부분이 있다.] 영국에서는 싱글을 내지 않았음에도 불구하고 40만장, 미국에서는 50만장이 팔렸다. 또한 [[브릿팝]] 시대 자체를 상징하는 곡이라고 할 수 있다. 당시 쿨 브리타니아 운동, 즉 영국의 자국문화 부흥 운동의 분위기와 그 흥망성쇠를 절묘하게 담아냈다. 이 곡이 수록된 [[(What's The Story) Morning Glory?]] 앨범은 찬란하게 빛나는 브릿팝과 동시에 서서히 그 빛이 사그러들어가는 과정을 그려낸다고 볼 수 있다. == 트랙 == * 1996년 <[[싱글]]> (영국, 프랑스반) * "Champagne Supernova" (라디오 버전) – 5:08 * "Champagne Supernova" (앨범 버전) – 7:28 * 1996년 <맥시 시디> (호주반) * "Champagne Supernova" (라디오 버전) – 5:08 * "Champagne Supernova" (앨범 버전) – 7:31 * "Slide Away" – 6:29 == 여담 == 제목의 샴페인 슈퍼노바는 술이 담긴 잔 주위에 소금 대신 코카인을 리밍하여 만드는 칵테일의 일종이다. 2017년 5월 17일 [[JTBC 뉴스룸]]의 엔딩곡으로도 사용되기도 하였다. 오아시스 노래들 중 [[Don't Look Back In Anger]], [[Wonderwall(노래)|Wonderwall]] 등과 함께 인지도가 가장 높은 곡이다. [[백예린]], [[혁오]], [[잔나비]], [[한요한]] 등의 많은 뮤지션들이 커버하기도 했다. 팬들 사이에선 [[Don't Go Away]], [[All Around The World]]와 함께 오아시스 곡 중 뮤직비디오를 가장 못 만든 곡으로 꼽힌다(...) 이 곡과 'The Swamp Song'의 기타는 [[더 잼]]의 [[폴 웰러]]가 연주하였다. 파도소리와 어쿠스틱 기타로 나른하게 시작하는 앨범 버전과는 다르게 라이브 버전에서는 게인을 먹인 [[일렉트릭 기타]] 소리와 함께 시작한다. == 가사 == ||<:> '''{{{+4 Champagne Supernova}}}''' How many special people change 얼마나 많은 특별한 사람들이 변해갈까 How many lives are living strange 얼마나 많은 인생들이 이상하게 흘러갈까 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니?[* 단순히 술과 마약 등을 의미하는 것이 아닌 명성과 꿈을 이루는 것 등에 대한 의미] Slowly walking down the hall 천천히 계단을 내려가 Faster than a cannon ball 총알보다 빠르게 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova in the sky 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 A champagne supernova in the sky 샴페인 초신성 안에서 말이야 Wake up the dawn and ask her why 새벽에 일어나 그녀[* 새벽을 여성형으로 표현한 것이라는 해석이 있다.]에게 물었더니 A dreamer dreams she never dies 몽상가의 꿈은 절대 죽지 않는다더군 Wipe that tear away now from your eye 그러니 흐르는 그 눈물을 닦아내고 Slowly walking down the hall 천천히 계단을 내려가 Faster than a cannon ball 총알보다 빠르게 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova in the sky 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 Some day you will find me 언젠가 넌 Caught beneath the landslide 하늘 위에 떠 있는 샴페인 초신성 안에서 In a champagne supernova 산사태에 깔린 나를 찾게 될 거야 a champagne supernova 샴페인 초신성 안에서 Cause people believe that they're 사람들은 여름이 오면 Gonna get away for the summer 떠나리라 믿고 있지 But you and I, we live and die [* But, you and I, [[Live Forever|We'll never die]]로 착각하는 사람이 꽤 있다] 하지만 너와 나, 우린 모두 살아가고 죽지만 The world's still spinning round 세상은 여전히 돌아가 We don't know why 이유도 모른 채로 Why, why, why, why 어째서일까? How many special people change 얼마나 많은 특별한 사람들이 변해갈까 How many lives are living strange 얼마나 많은 인생들이 이상하게 흘러갈까 Where were you while we were getting high? 우리가 취해 있던 동안에 넌 어디 있었니? We were getting high 우리가 취해 있던 동안에 [[오아시스(밴드)|[[파일:Oasis_logo.jpg|width=100]]]]|| == 라이브 == 1995년부터 1998년 Champagne Supernova 라이브를 들어보면 아웃트로를 [[I Am the Walrus]]처럼 길게 늘어뜨려서 연주를 하였다가 2000년부터는 원곡처럼 연주를 하였다. [youtube(4eAaAuR0wx8)] 1995년 칠레 라이브 [youtube(YBqQO_IhCLc)] 1996년 넵워스 라이브 [youtube(pgu8qJM_FmE)] 1997년 G-Mex 라이브 [youtube(MDn_hcVIKAk)] 1998년 [[일본무도관]] 라이브[* 아웃트로 연장 버전의 사실상의 완성본이다.] [youtube(pD658G2_EwM)] 2000년 [[웸블리 스타디움]] 라이브[* 이때부터 원곡버전 연주로 바뀐다.] 2015년 노엘의 솔로 공연 셋리스트에 들어갔다. 어쿠스틱으로 (반음 올려서)편곡한 버전인데 원곡이 [[Stairway to Heaven]]같은 록의 여러 장르를 크로스오버한 프로그레시브 록 스타일의 곡이라면 노엘의 어쿠스틱버젼은 성스러운 느낌이다. 특히 T in the Park 2015의 마지막날 헤드라이너로 나와서 부른 Champagne Supernova는 공연의 최고 하이라이트라고 평가받고 있다. 성악대 세션이 참가하여 성스럽고 환상적인 느낌을 더해준다. [youtube(w5A8o9Y7Dkc)] 리암의 솔로 활동 공연 셋리스트에도 들어갔다. [youtube(1UUo5IdjEIg)] [각주][include(틀:문서 가져옴,title=(What's The Story) Morning Glory?,version=148)][[분류:(What's The Story) Morning Glory?]][[분류:오아시스(밴드) 노래]][[분류:1995년 노래]][[분류:1996년 싱글]][[분류:브릿팝]][[분류:네오 사이키델리아]][[분류:사이키델릭 록]]