[include(틀:2PM)] ||<-5>
'''[[2PM/음반 목록|{{{#fff 2PM의 음반 (발매일순)}}}]]''' || || {{{-3 한국 정규 5집}}}[br][[NO.5|'''{{{#000,#fff NO.5}}}''']][br]{{{-3 (2015.06.15.)}}} || {{{+1 →}}} || {{{-3 일본 싱글 10집}}}[br]'''{{{#000,#fff Higher}}}'''[br]{{{-3 (2015.10.21.)}}} || {{{+1 →}}} || {{{-3 일본 정규 5집}}}[br][[GALAXY OF 2PM|'''{{{#000,#fff GALAXY OF 2PM}}}''']][br]{{{-3 (2016.04.27.)}}} || ||<-2>
'''{{{+2 ''Higher''}}}'''[br]'''Japan 10th Single''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:external/j-channel.jp/jc154311.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> '''일본 싱글 10집''' || || '''아티스트''' || [[2PM]] || || '''발매일''' || [[일본|[[파일:일본 국기.svg|width=20]]]] [[2015년]] [[10월 21일]][br][[대한민국|[[파일:대한민국 국기.svg|width=20]]]] [[2016년]] [[8월 18일]] || || '''수록 앨범''' || [[GALAXY OF 2PM]] || || '''기획사''' || [[JYP엔터테인먼트|[[파일:JYP엔터테인먼트 로고.svg|width=100]]]] || || '''유통사''' || [[소니 뮤직 엔터테인먼트(일본)|[[파일:소니 뮤직 엔터테인먼트(일본) 로고.svg|width=80]]]] || || '''재생 시간''' || 12:18 || || '''타이틀 곡''' || '''Higher''' || [목차] [clearfix] == 개요 == [[2015년]] [[10월 21일]] 발매. [[2PM]]의 일본 10번째 싱글이다. 이번 싱글에는 동명의 타이틀곡 ‘Higher'와 [[2015년]] 국내에서 발표한 ‘우리집’의 일본어 버전이 수록되어 있다. ‘Higher’는 힙합을 베이스한 사운드가 매력적인 곡으로 준케이가 작사, 작곡을 맡았다. 특이하게, 이번 싱글에는 ‘우리집’의 일본어 버전만 Without Main Vocal로만 수록되어있는 반면, 타이틀곡 ‘Higher’는 일반적 Instrumental Version으로 수록되어있다. == 트랙리스트 == ||
'''트랙''' || '''곡명''' || '''작사''' || '''작곡''' || '''편곡''' || || 1 || '''Higher''' || [[JUN. K]][br]모리즈키 캬스[br]SIMON ||<|2> [[JUN. K]][br]를 ||<|2> 를 || || 2 || My House - Japanese Ver. - || [[JUN. K]][br]후지바야시 쇼코 || || 3 || 誓いのクリスマス[*DVD DVD판 추가][br]맹세의 크리스마스 || [[준호]][br]홍지상[br]시모지 유 || [[준호]][br]홍지상 || 홍지상 || || 4 || Higher[br](Inst.) || - ||<|2> [[JUN. K]][br]를 ||<|2> 를 || || 5 || My House - Japanese Ver. -[br](Without Main Vocal) || - || || 6 || Everest[*B 초회생산한정판 B 한정] || [[JUN. K]][br]SIMON ||<|2> [[JUN. K]][br]BOYTOY[br]를 ||<|2> BOYTOY[br]를 || || 7 || Everest (Inst.)[*B] || - || || 6 || Maybe You Are[*C 초회생산한정판 C 한정] || Ryan Im[br]카오리 라우렌[br]나츠미 와나베 ||<|2> Ryan Im ||<|2> Ryan Im[br] 홍영완 || || 7 || Maybe You Are (Inst.)[*C] || - || || 6 || Never Give Up[*D 초회생산한정판 D 한정] || [[택연]][br]송 사무엘 ||<|2><-2> [[택연]][br]라파엘 || || 7 || Never Give Up (Inst.)[*D] || - || || 6 || ハンパない[*E 초회생산한정판 E 한정][br]{{{-2 장난 아니야}}} || [[우영(2PM)|우영]][br]시모지 유 ||<|2> [[우영(2PM)|우영]][br]Super Kiro ||<|2> Super Kiro || || 7 || ハンパない (Inst.)[*E] || - || || 6 || So Many Girls[*F 초회생산한정판 F 한정] || [[준호]][br]홍지상[br]켄 카토 ||<|2> [[준호]][br]홍지상 ||<|2> 홍지상 || || 7 || So Many Girls (Inst.)[*F] || - || || 6 || Miss You[*G 초회생산한정판 G 한정] || [[찬성(2PM)|찬성]][br]슈퍼창따이[br]호리에 리사 ||<|2> [[찬성(2PM)|찬성]][br]슈퍼창따이 ||<|2> 슈퍼창따이 || || 7 || Miss You (Inst.)[*G] || - || == 곡 소개 == >'''Higher''' 힙합을 베이스로 한 사운드가 매력적인 댄스곡으로, 멤버 [[JUN. K]]가 작사, 작곡해 일본 팬들의 큰 주목을 받았다. ‘Higher’는 편견을 꺾고 자신을 일반적 세계를 넘어서 더 높은 이상적 세계로 데려가달라는 메시지를 담은 밝고 희망찬 메시지를 담은 곡이다. >'''My House - Japanese Ver. -''' 2PM이 지난 [[2015년]] [[6월]]에 발표했던 [[NO.5|정규 5집]] 타이틀곡 ‘우리집’의 일본어 버전이다. == 가사 == === Higher === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[JUN. K|{{{#ed66e2 JUN. K}}}]] [[닉쿤|{{{#dc143c 닉쿤}}}]] [[택연|{{{#green 택연}}}]] [[우영(2PM)|{{{#337af5 우영}}}]] [[준호|{{{#fcd303 준호}}}]] [[찬성(2PM)|{{{#bd5ef7 찬성}}}]]''' {{{#ed66e2 正直マジ君の虜 쇼-지키 마지 키미노 토리코 솔직히 진짜 너에게 빠졌어 言葉にできないほど美麗さ 코토바니 데키나이호도 비레이사 말로 표현하지 못할 만큼 아름다워 Ooh girl ooh ooh girl}}} {{{#337af5 正直恋多き僕でも 쇼-지키 코이오-키 보쿠데모 솔직히 연애 경험이 많은 나라도 君の視線に触れた途端に 키미노 시센니 후레타 토탄니 니 눈빛을 본 순간에 Ooh girl ooh ooh girl}}} {{{#dc143c 子供の恋じゃない 코도모노 코이자나이 애기들이 하는 연애가 아니야}}} {{{#fcd303 (No matter what, no matter what)}}} {{{#dc143c 愛でつつみ込んで 아이데 츠츠미콘데 사랑으로 둘러싸줘}}} {{{#fcd303 (No matter what)}}} {{{#bd5ef7 Take me higher となりに君がいる限り 토나리니 키미가 이루카기리 옆에 니가 있어주면 Take me higher 無敵な僕になれるのさ 무테키나 보쿠니 나레루노사 무적인 내가 될 수 있어}}} {{{#337af5 この手を繋ぎ 코노 테오 츠나기 이 손을 잡고 何処までも行こう 도코마데모 유코- 어디까지도 가자}}} {{{#337af5 No more}}} {{{#green 僕は迷わないよ}}} {{{#337af5 No more}}} {{{#green 보쿠와 마요와나이요}}} {{{#337af5 No more}}} {{{#green 난 고민하지 않겠어}}} {{{#337af5 No more}}} {{{#green 君を離さないよ OH GOD}}} {{{#337af5 No more}}} {{{#green 키미오 하나사나이요 OH GOD}}} {{{#337af5 No more}}} {{{#green 널 놓지 않겠어 OH GOD}}} {{{#green 雲一つない晴れた空みたいな 君を感じてる 쿠모 히토츠나이 하레타 소라미타이나 키미오 칸지테루 구름 한 점 없는 맑은 하늘처럼 널 느끼고 있어 Please Tell Me You Love Me 君とふたり 遠くまで飛びたい 키미토 후타리 토오쿠마데 토비타이 너랑 둘이 먼 곳까지 날고 싶어 Sky’s The Limit 見よう夢の続き Baby Sky’s The Limit 미요오 유메노 츠즈키 Baby Sky’s The Limit 보자 꿈의 다음 Baby}}} {{{#dc143c 涙も悲しみも 나미다모 카나시미모 눈물도 슬픔도}}} {{{#bd5ef7 (No matter what, no matter what)}}} {{{#dc143c 想い出になるから 오모이데니 나루카라 추억이 될거니까}}} {{{#bd5ef7 (No matter what)}}} {{{#ed66e2 Take me higher 寄り添う君がいる場所に 요리소우 키미가 이루바쇼니 달라붙는 니가 있는 곳에 Take me higher 輝く未来があるのさ 카가야쿠 미라이가 아루노사 빛나는 미래가 있어}}} {{{#fcd303 足跡並べ 아시아토 나라베 발자취 나란히 하고 気ままに歩こう 키마마니 아루코- 마음대로 걷자}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 僕は止まらないよ}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 보쿠와 토마라나이요}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 난 멈추지 않아}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 君を連れてゆくよ Girl}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 키미오 츠레테 유쿠요 Girl}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 널 데려갈거야 Girl}}} I never go back I take it to the top!! Get higher! (Higher) Get higher! (Higher) Get higher! (Higher) {{{#ed66e2 Life}}} {{{#337af5 (人生の答えを探して)}}} {{{#ed66e2 Life}}} {{{#dc143c (진세-노 코타에오 사가시테)}}} {{{#ed66e2 Life}}} {{{#337af5 (인생의 답을 찾고)}}} {{{#ed66e2 君こそが}}} {{{#dc143c (追い駆け続けて何度も間違えて)}}} {{{#ed66e2 키미코소가}}} {{{#337af5 (오이카케츠즈케테 난도모 마치가에테)}}} {{{#ed66e2 너야말로}}} {{{#dc143c (계속 쫓고 몇번도 잘못하고)}}} {{{#bd5ef7 探し続けた True Answer}}} {{{#337af5 (見つけたんだ)}}} {{{#bd5ef7 사가시 츠즈케타 True Answer}}} {{{#dc143c (미츠케탄다)}}} {{{#bd5ef7 계속 찾고 있던 True Answer}}} {{{#337af5 (찾아냈어)}}} {{{#bd5ef7 (My Life…)}}} {{{#ed66e2 Take me higher となりに君がいる限り 토나리니 키미가 이루카기리 옆에 니가 있어주면 Take me higher 無敵な僕になれるのさ 무테키나 보쿠니 나레루노사 무적인 내가 될 수 있어}}} {{{#fcd303 この手を繋ぎ 코노 테오 츠나기 이 손을 잡고 何処までも行こう 도코마데모 유코- 어디까지도 가자}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 僕は迷わないよ}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 보쿠와 마요와나이요}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 난 고민하지 않겠어}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 君を離さないよ OH GOD}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 키미오 하나사나이요 OH GOD}}} {{{#fcd303 No more}}} {{{#green 널 놓지 않겠어 OH GOD}}}}}} || === My House - Japanese Ver. - === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[JUN. K|{{{#ed66e2 JUN. K}}}]] [[닉쿤|{{{#dc143c 닉쿤}}}]] [[택연|{{{#green 택연}}}]] [[우영(2PM)|{{{#337af5 우영}}}]] [[준호|{{{#fcd303 준호}}}]] [[찬성(2PM)|{{{#bd5ef7 찬성}}}]]''' {{{#ed66e2 TAKE YOU HOME TONIGHT TAKE YOU HOME TONIGHT OOH}}} {{{#337af5 気のないフリするのは 키노나이 후리스루노와 마음에 없는척 하는것은 反対の心境 違うかい? 한타이노 신쿄오 치카우카이? 반대의 심경, 다르니? Baby 明け透け 胸の中 バレバレな YES Baby 아케스케 무네노 나카 바레바레나 YES Baby 밝은 새벽에 가슴 속이 뻔히 보이는 YES}}} {{{#bd5ef7 見つめ合って逸らして 미츠메 앗테 소라시테 눈이 마주쳤다가 딴 곳으로 돌렸다 慣れない駆け引きにI say 나레나이 카케히키니 I say 익숙하지 않은 밀당 I say Okay… Oh Yeah}}} {{{#dc143c I WANNA TAKE HER TO MY HOUSE}}} {{{#ed66e2 IT'S ALRIGHT 部屋に来て 今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} (Woo 部屋に来て) (Woo 헤야니 키테) (Woo 우리집으로 와) {{{#ed66e2 IT'S ALRIGHT この恋は Secret IT'S ALRIGHT 코노 코이와 Secret IT'S ALRIGHT 이 사랑은 Secret}}} (この恋 Secret) (코노코이 Secret) (이 사랑 Secret) {{{#ed66e2 10分後待ち合わせ 喧噪を抜け出そうぜ 쥿분고 마치아와세 켄소오오 누케다소오제 10분뒤에 만나자, 시끄러운 소리를 빠져 나가자구 IT'S ALRIGHT 部屋に来て 今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} (部屋に来て) (헤야니 키테) (우리집으로 와) 部屋に来て (よ) 헤야니 키테 (요) 집으로 와~ (줘) (GIVE ME GIVE ME GIVE ME) {{{#green I wanna take you to my house 着いて来な I wanna take you to my house 츠이테 키나 I wanna take you to my house 따라와 誰にも知られないように partyフェードアウト 다레니모 시라레나이 요오니 party 훼-도 아우토 아무도 모르게 party 페이드아웃 変な意味じゃなく 君知りたいよ 헨나 이미쟈나쿠 키미시리타이요 이상한 의미는 아니고 널 알고싶어 柔らかな音の中で君と flow oh 야와라카나 오토노 나카데 키미토 flow oh 부드러운 음악 속에서 너와 flow oh}}} {{{#337af5 言葉よりも 語る君のモーション 코토바 요리모 카다루 키미노 모-숀 말보다도 너의 모션이 말해주고 있어 I know you want me too}}} {{{#green (すべて見せてよ Girl) (스베테 미세테요 Girl) (전부다 보여줘 Girl)}}} {{{#337af5 U know I want it too}}} {{{#green (U don't wanna waste your time)}}} {{{#fcd303 IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} (Woo 部屋に来て) (Woo 헤야니 키테) (Woo 우리집으로 와) {{{#fcd303 IT'S ALRIGHT ドアの鍵開け IT'S ALRIGHT 도아노 카기아케 IT'S ALRIGHT 문을 열고}}} (この恋 Secret) (코노코이 Secret) (이 사랑 Secret) {{{#fcd303 同じ気持ちなら 始めよう 오나지 키모치나라 하지메요오 나와 같은 감정을 가졌다면 시작하자 One night love IT'S ALRIGHT 部屋に来て 今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} (部屋に来て) (헤야니 키테) (우리집으로 와) {{{#dc143c 連れてくよ 夜の道を 静かに心は Lose control 츠레테쿠요 요루노 미치오 시즈카니 코코로와 Lose control 따라갈거야 밤의 길을 마음은 조용하게 Lose control}}} {{{#dc143c I GO}}} (I GO) {{{#dc143c U GO}}} (U GO) {{{#dc143c WE GO}}} (WE GO) {{{#dc143c BABY}}} (ONE MORE TIME) {{{#bd5ef7 君をエスコート 密かにそう 키미오 에스코-토 히소카니 소오 너를 에스코트 아무도 모르게 그래 速くなってく僕の鼓動 하야쿠 낫테쿠 보쿠노 코도오 빨라지는 내 고동}}} {{{#bd5ef7 I KNOW}}} (I KNOW) {{{#bd5ef7 U KNOW}}} (U KNOW) {{{#bd5ef7 WE KNOW}}} (WE KNOW) {{{#bd5ef7 BABY}}} {{{#ed66e2 IT'S ALRIGHT 部屋に来て 今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤 IT'S ALRIGHT この恋は Secret IT'S ALRIGHT 코노 코이와 Secret IT'S ALRIGHT 이 사랑은 Secret 10分後待ち合わせ 喧噪を抜け出そうぜ 쥿분고 마치아와세 켄소오오 누케다소오제 10분뒤에 만나자, 시끄러운 소리를 빠져 나가자구 IT'S ALRIGHT 部屋に来て 今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} {{{#fcd303 IT'S ALRIGHT 部屋に来て今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} (Woo 部屋に来て) (Woo 헤야니 키테) (Woo 우리집으로 와) {{{#fcd303 IT'S ALRIGHT ドアの鍵開け IT'S ALRIGHT 도아노 카기아케 IT'S ALRIGHT 문을 열고}}} {{{#ed66e2 (ドアの鍵開け Baby)}}} {{{#ed66e2 (도아노 카기아케 Baby)}}} {{{#ed66e2 (문을 열고 Baby)}}} {{{#fcd303 同じ気持ちなら 始めよう 오나지 키모치나라 하지메요오 나와 같은 감정을 가졌다면 시작하자 One night love IT'S ALRIGHT 部屋に来て 今夜 IT'S ALRIGHT 헤야니 키테 콘야 IT'S ALRIGHT 우리집으로 와 오늘밤}}} {{{#ed66e2 (部屋に来て)}}} {{{#ed66e2 (헤야니 키테)}}} {{{#ed66e2 (우리집으로 와)}}}}}} || === Everest === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[JUN. K|{{{#ed66e2 JUN. K}}}]]''' {{{#ed66e2 誰が本物? その答えは僕さ 다레가 혼모노 ? 소노 코타에와 보쿠사 누가 진짜야? 그 대답은 나야 誰がどこでどう育ったかなんか 関係ないここじゃ 다레가 도코데 도오 소닷타카난카 칸케에나이 코코쟈 누가 어디서 어떻게 자랐는지 따위 상관없어 여기서는 結局今 やるかやらないか 君の望みは? So What!? 켓쿄쿠 이마 야루카 야라나이카 키미노 노조미와 ? So What!? 결국 지금 할까 말까, 너의 바램은? So What!? IMMA TAKE YOU SO HIGH JUST FOLLOW ME RIGHT NOW RIGHT NOW Baby I'm so fresha' 頂き目指して爆走 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 이타다키 메자시테 바쿠소우 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 목표를 향해 폭주해 Do in the pride baby IM SO HIGH SO HIGH Everybody feel Me この道信じて Leggo 共に旅 続けよう Everybody feel Me 코노 도오 신지테 Leggo 토모니 타비 츠즈케요오 Everybody feel Me 이 길을 믿고 Leggo 함께 여행을 지속해 You gonna wake up! 毎朝起きる度この感性 センスが研ぎ澄まされてく 마이아사 오키루타비 코노 칸세에 센스가 토기스마사레테쿠 매일 아침 일어날 때마다 이 감성, 센스를 갈고 닦아 そのハートをもっとドキドキさせる So dope 소노 하아토오 못토 도키도키사세루 So dope 그 마음을 더 두근거리게 해 So dope この Music 常に Fresh 君たち乗せるジェットコースター 코노 Music 츠네니 Fresh 키미타치 노세루 제토코오스타아 이 Music 항상 Fresh 너희를 태우는 롤러코스터 TOKYO 君の頭上 飛び回り今日も行き来する SEOUL TOKYO 키미노 즈조오 토비마와리 쿄오모 이키키스루 SEOUL TOKYO 너의 머리 위를 날아다녀 오늘도 오가는 SEOUL 目に見えない魔法にかかった君は既に僕の虜さ Ah!! 메니 미에나이 마호오니 카캇타 키미와 스데니 보쿠노 토리코사 Ah!! 눈에 보이지 않는 마법에 걸린 너는 이미 나의 포로야 Ah!! 突然君の人生のスクリーンに登場さ I'm a born killer Oh man 토츠젠 키미노 진세에노 스쿠리인니 토오조오사 I'm a born killer Oh man 갑자기 네 인생의 스크린에 등장해 I'm a born killer Oh man 最速 PEDAL 踏み続けて Tell me Tell me Where are you wanna go 사이소쿠 PEDAL 후미츠즈케테 Tell me Tell me Where are you wanna go 최고 속도로 PEDAL 계속 밟으며 Tell me Tell me Where are you wanna go E.V.E.R.E.S.T IMMA TAKE YOU SO HIGH JUST FOLLOW ME RIGHT NOW RIGHT NOW Baby I'm so fresha' 頂き目指して爆走 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 이타다키 메자시테 바쿠소우 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 목표를 향해 폭주해 Do in the pride baby IM SO HIGH SO HIGH Everybody feel Me この道信じて Leggo 共に旅 続けよう Everybody feel Me 코노 도오 신지테 Leggo 토모니 타비 츠즈케요오 Everybody feel Me 이 길을 믿고 Leggo 함께 여행을 지속해 Say ah… 閉じてた心の扉を開けよう Say ah… 토지테타 코코로노 토비라오 아케요오 Say ah… 닫혀있던 마음의 문을 열어 Baby 今この瞬間 一緒にいれることが大事さ Baby 이마 코노 슌칸 잇쇼니 이레루 코토가 다이지사 Baby 지금 이 순간 함께 할 수 있는 것이 중요해 I don't know who you are でも通じあえる I don't know who you are 데모 츠우지 아에루 I don't know who you are 그래도 통할 수 있어 目標は一つ Yeah We gotta go 모쿠효오와 히토츠 Yeah We gotta go 목표는 하나 Yeah We gotta go E.V.E.R.E.S.T IMMA TAKE YOU SO HIGH JUST FOLLOW ME RIGHT NOW RIGHT NOW Baby I'm so fresha' 頂き目指して爆走 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 이타다키 메자시테 바쿠소우 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 목표를 향해 폭주해 Do in the pride baby IM SO HIGH SO HIGH Everybody feel Me この道信じて Leggo 共に旅 続けよう Everybody feel Me 코노 도오 신지테 Leggo 토모니 타비 츠즈케요오 Everybody feel Me 이 길을 믿고 Leggo 함께 여행을 지속해 山の天辺立って 広い空へ 世界を見渡して 大声で叫べ 야마노 텟펜리츠테 히로이 소라에 세카이오 미와타시테 오오고에데 사케베 산의 정상에 서서 넓은 하늘로 세계를 바라보고, 큰소리로 외쳐 思いを天まで飛ばそう 僕らは血を流して やっと来たここまで 모이오 텐마데 토바소오 보쿠라와 치오 나가시테 얏토키타 코코마데 생각을 하늘까지 날리자, 우리는 피를 흘려서 겨우 여기까지 왔어 この両足に翼つけてくれ Wow 코노 료오아시니 츠바사츠케테쿠레 Wow 이 두 다리에 날개를 달아줘 Wow IMMA TAKE YOU SO HIGH JUST FOLLOW ME RIGHT NOW RIGHT NOW Baby I'm so fresha' 頂き目指して爆走 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 이타다키 메자시테 바쿠소우 Do in the pride baby Baby I'm so fresha' 목표를 향해 폭주해 Do in the pride baby IM SO HIGH SO HIGH Everybody feel Me この道信じて Leggo 共に... Everybody feel Me 코노 도오 신지테 Leggo 토모니 ... Everybody feel Me 이 길을 믿고 Leggo 함께...}}} }}} || === Maybe You Are === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[닉쿤|{{{#dc143c 닉쿤}}}]]''' {{{#dc143c 望み通りに 노조미도오리니 바라는 대로 奪われた…心すべて 우바와레타... 코코로스베테 빼앗겨버렷어...마음 전부를 寝ても覚めても…君 네테모 사메테모... 키미 자나 깨나... 너 君が胸にいっぱい 키미가 무네니 잇파이 네가 가슴에 가득해 まるで雨のように 마루데 아메노요오니 마치 비처럼 降り注いで来る 후리소소이데쿠루 쏟아져내려 So beautiful rain So beautiful rain 奇跡さ 素晴らしい 키세키사 스바라시이 기적이야 놀라워 そう君が通り過ぎて行っても 소오 키미가 토오리스기테잇테모 그래 네가 지나쳐가도 心は 輝く 코코로와 카가야쿠 마음은 밝게 빛날거야 不思議すぎるよ 悲しくなるよ 후시기스기루요 카나시쿠 나루요 너무 신기해서 슬퍼져 もう 止められない 모오 토메라레나이 이제 멈출 수가 없어 You without me but I can't stop I am not find girl Maybe you are You without me but I can't stop I am not find girl Maybe you are 僕の胸 盗んで行った罰さ 보쿠노 무네 누슨데잇타 밧사 내 마음을 훔쳐간 벌이야 一緒に飲もうよ 苦い味の珈琲 잇쇼니 노모오요 니가이 아지노 코오히이 같이 마시자 쓴 맛의 커피를 だけど僕はきっと 見とれて何にも出来ない 다케도 보쿠와 킷토 미토레테 나니모 데키나이 그런데 확실한건 나는 넋을 잃고 아무것도 할 수 없어 So beautiful girl So beautiful girl Baby baby Say you love it 誰よりも本気だ Like daddy honey 다레요리모 혼키다 Like daddy honey 누구보다 진심이야 Like daddy honey 理由もなくイエスタデイ 리유우모 나쿠 이에스타데에 이유없이 어제 君に会いたくなって待ってたよ 키미니 아이타쿠 낫테 맛테타요 네가 보고싶어서 기다리고 있었어 なんでか? Anybody 난데카? Anybody 왜 그럴까? Anybody 誰だって君に焦がれているよ 다레닷테 키미니 코가레테이루요 누구라도 너를 사랑하고 있어 心に刻んでよ 코코로니 키잔데요 마음에 새겨줘 いつも君だけを想う僕を 이츠모 키미다케오 오모우 보쿠오 언제나 너만을 생각하는 나를 You're so hot… I can't stop… I'm so high… I'm just goin' up I'm just goin' up hey Baby baby Say you love it もう一度言うよ Like mommy honey 모오이치도 유우요 Like mommy honey 다시 한 번 말할게 Like mommy honey So I can't stop it 'cause of you 自分のままで Loving you 지분노 마마데 Loving you 너의모습 그대로 Loving you 誰もが わかるさ 다레모가 와카루사 누구나 알 수 있어 美しい君を連れて逃げて行きたくなるのさ 우츠쿠시이 키미오 츠레테 니게테이키타쿠 나루노사 아름다운 너를 데리고 도망가고 싶어진다는 걸 会いたくなるよ 泣きたくなるよ 아이타쿠 나루요 나키타쿠 나루요 보고 싶어서 울고 싶어져 もう 逃げられない 모오 니게라레나이 이젠 도망갈 수 없어 You without me but I can't stop I am not find girl Maybe you are You without me but I can't stop I am not find girl Maybe you are You without me but I can't stop I am not find girl Maybe you are You without me but I can't stop I am not find girl Maybe you are}}} }}} || === Never Give Up === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[택연|{{{#green 택연}}}]] ''' {{{#green Never give up 誰がどう言おうと Never give up 다레가 도오 이오오토 Never give up 누가 뭐라해도 願ったモノは掴んだが勝ちで 네갓타 모노와 츠칸다가 카치데 바라던 것은 잡았지만 승리에서 寝ぼけたやつらには Vision かますぜ 네보케타 야츠라니와 Vision 카마스제 잠에 취한 녀석들에게는 Vision 먹이는거야 これこそPerfection 成し遂げる Mission 코레코소 Perfection 나시토게루 Mission 이것이야말로 Perfection 이루어내는 Mission Ain't gonna stop gonna persevere Throw all you got against all odds 俺は止まらない 恐れはない 오레와 토마라나이 오소레와 나이 나는 멈추지 않을 두려움은 없어 己との戦いだ 勝負だ 오노레토노 타타카이다 쇼오부다 나 자신과의 싸움이야 , 승부다 Keep your dream alive Baby don't let it die 情熱燃やせ もっと 죠오네츠 모야세 못토 열정을 불태워라 더욱 弛まず進め ずっと 타유마즈 스스메 즛토 긴장을 놓치지말고 나아가 계속 Keep your dream alive Baby don't let it die 両手を広げ 今羽ばたくのさ 료오테오 히로게 이마 하바타쿠노사 두손을 펼쳐 지금 날개짓 하는 거야 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분함을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 心望むままに ぶつかれば 코코로 노조무 마마니 부츠카레바 마음 바라는 대로 부딪히면 応えはそこにあるはず Feel the vive 코타에와 소코니 아루 하즈 Feel the vive 대답은 거기에 있을거야 Feel the vive 自分らしく歩む道 Just say stop Let's move 지분라시쿠 아유무 미치 Just say stop Let's move 나답게 걷는 길 Just say stop Let's move Every step Every way これら全て Every step Every way 코레라 스베테 Every step Every way 이 모든 것 夢叶うため Stepping stone clear the way 유메 카나우 타메 Stepping stone clear the way 꿈을 이루기 위해 Stepping stone clear the way 俺は止まらない 恐れはない 오레와 토마라나이 오소레와 나이 나는 멈추지 않을 두려움은 없어 己との戦いだ 勝負だ 오노레토노 타타카이다 쇼오부다 나 자신과의 싸움이야 , 승부다 Keep your dream alive Baby don't let it die 情熱燃やせ もっと 죠오네츠 모야세 못토 열정을 불태워라 더욱 弛まず進め ずっと 타유마즈 스스메 즛토 긴장을 놓치지말고 나아가 계속 Keep your dream alive Baby don't let it die 両手を広げ 今羽ばたくのさ 료오테오 히로게 이마 하바타쿠노사 두손을 펼쳐 지금 날개짓 하는 거야 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 Pain どんな痛みも Fear 恐れ迷いも Pain 돈나 이타미모 Fear 오소레 마요이모 Pain 어떤 아픔도 Fear 두려워 헤메는 것도 Courage 勇気に変えて Courage 유우키니 카에테 Courage 용기로 바꿔줘 Never give up Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어 Never give up and stand up Everybody now put up your hands up 悔しさ 燃やすのさ 쿠야시사 모야스노사 분한감정을 불태우는 거야 自分 飛び越えろ 飛び越えろ 지분 토비코에로 토비코에로 자신을 뛰어넘어 뛰어넘어}}} }}} || === ハンパない === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[우영(2PM)|{{{#337af5 우영}}}]]''' {{{#337af5 Hey Excuse me 覚えてるかい?久しぶりに会えたね 오보에테루카이 히사시부리니 아에타네 기억나니? 오랜만에 만났네 Baby Come on あの時君を引き止めなかったこと 아노토키 키미오 히키토메나캇타 코토 그때 널 붙잡지 않았던 걸 後悔してるよ 코오카이시테루요 후회하고 있어 Beautiful hair ハンパない Beautiful hair 한파나이 Beautiful hair 장난아니야 Just a pink mini skirt ハンパない Just a pink mini skirt 한파나이 Just a pink mini skirt 장난아니야 Okay super sexy hot pants ハンパない Okay super sexy hot pants 한파나이 Okay super sexy hot pants 장난아니야 Chic cute good girl ハンパない Chic cute good girl 한파나이 Chic cute good girl 장난아니야 どうしてどうしてこんなに愛しいハンパない (x3) 도오시테 도오시테 콘나니 이토시이 한파나이 (x3) 어떻게 어떻게 이렇게 사랑스러워 장난아니야 (x3) どうしてこんなに愛しい全部がハンパない 도오시테 콘나니 이토시이 젠부가 한파나이 어째서 이렇게 사랑스러워 전부 다 장난 아니야 Hey look at me girl まだ君を忘れることなんてできないよ 마다 키미오 와스레루 코토난테 데키나이요 아직도 너를 잊을 수 없어 When you kissed me girl, I got what you wanted it girl もう戻れないのか (ha… 遅すぎたかい) 모오 모도레나이노카(ha... 오소 스기타카이) 이제 돌아갈 수 없는 걸까 (ha... 너무 늦었나) 胸が苦しくなるくらい 무네가 쿠루시쿠 나루쿠라이 가슴이 답답할 정도로 君のことが恋しいよ 키미노 코토가 코이시이요 네가 그리워 壊れた過去なんて消して Breakout 코와레타 카코난테 케시테 Breakout 망가진 과거 같은 건 지워 Breakout One more time Beautiful hair ハンパない Beautiful hair 한파나이 Beautiful hair 장난아니야 Just a pink mini skirt ハンパない Just a pink mini skirt 한파나이 Just a pink mini skirt 장난아니야 Okay super sexy hot pants ハンパない Okay super sexy hot pants 한파나이 Okay super sexy hot pants 장난아니야 Chic cute good girl ハンパない Chic cute good girl 한파나이 Chic cute good girl 장난아니야 どうしてどうしてこんなに愛しいハンパない (x3) 도오시테 도오시테 콘나니 이토시이 한파나이 (x3) 어떻게 어떻게 이렇게 사랑스러워 장난아니야 (x3) どうしてこんなに愛しい全部がハンパない 도오시테 콘나니 이토시이 젠부가 한파나이 어째서 이렇게 사랑스러워 전부 다 장난 아니야 Beautiful hair ハンパない Beautiful hair 한파나이 Beautiful hair 장난아니야 Just a pink mini skirt ハンパない Just a pink mini skirt 한파나이 Just a pink mini skirt 장난아니야 Okay super sexy hot pants ハンパない Okay super sexy hot pants 한파나이 Okay super sexy hot pants 장난아니야 Chic cute good girl ハンパない Chic cute good girl 한파나이 Chic cute good girl 장난아니야 どうしてどうしてこんなに愛しいハンパない (x3) 도오시테 도오시테 콘나니 이토시이 한파나이 (x3) 어떻게 어떻게 이렇게 사랑스러워 장난아니야 (x3) どうしてこんなに愛しい全部がハンパない 도오시테 콘나니 이토시이 젠부가 한파나이 어째서 이렇게 사랑스러워 전부 다 장난 아니야}}} }}} || === So Many Girls === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[준호|{{{#fcd303 준호}}}]]''' {{{#fcd303 So many girls 君を見た瞬間 키미오 미타 슌칸 너를 본 순간 こころ奪われてたんだ 코코로 우바와레테탄다 마음을 뺏겨버린거야 引く手あまたでも 히쿠테 아마타데모 원하는 사람이 많아도 選ぶ手はひとつだけ 에라부테와 히토츠다케 택할 손은 한 사람뿐 妄想が広がる 모오소오가 히로가루 망상이 차오르는 ふたりで過ごす時間 후타리데 스고스 지칸 단 둘이서 보내는 시간 I don't know who you are lady I don't know その瞳 I don't know 소노 히토미 I don't know 그 눈동자 数千の星の中で君を選んだ 스우센노 호시노 나카데 키미오 에란다 수천개의 별중에서 너를 선택했어 なぜなら眩しすぎるから oh 나제나라 마부시 스기루카라 oh 왜냐하면 너무 눈부시니까 oh Girls… Da la la la (x3) Girls… So many girls Oh I don’t wanna waste my time 出会えた One in a million 데아에타 One in a million 마주쳤던 One in a million 失くした恋の傷も消してくれる 나쿠시타 코이노 키즈모 케시테쿠레루 잃어버린 사랑의 상처도 지워줘 Baby 駆け引きはいらない Baby 카케히키와 이라나이 Baby 밀당은 필요없어 Oh… 受け止めてくれ Oh... 우케토메테쿠레 Oh... 받아들여줘 So many girls ぼくが 手を焼いている 보쿠가 테오 야이테이루 내가 애타고 있어 なぜか追いかけてるんだ 나제카 오이카케테룬다 어째서인지 끌리고 있어 真剣な時でも ふざけて笑う時も 신켄나 토키데모 후자케테 와라우 토키모 진지할 때도 장난스럽게 웃을 때도 もうこの視線は 君の目に釘付けさ 모오 코노 시센와 키미노 메니 쿠기즈케사 이제 이 시선은 네 눈에 고정되어 있어 I don't know who you are lady I don't know その吐息 I don't know 소노 토이키 I don't know 그 한숨 ぼくの腕の中で 嵐に変えて 보쿠노 우데노 나카데 아라시니 카에테 내 품안에서 폭풍으로 바꿔 ふたりで溺れてみないか Oh 후타리데 오보레테미나이카 Oh 단 둘이서 빠져보지 않겠니? Oh 誰も知らない 다레모 시라나이 아무도 모르는 秘密の場所に 히미츠노 바쇼니 비밀의 장소에 連れていくからNo… 츠레테이쿠카라 No... 데려다 줄테니까 No... 理性の仮面を 리세이노 카멘오 이성의 가면을 外した素顔 하즈시타 스가오 벗은 맨얼굴 見せておくれよ No… 미세테 오쿠레요 No... 보여주지 않을래 No... 出会えた One in a million 데아에타 One in a million 마주쳤던 One in a million 失くした恋の傷も消してくれる 나쿠시타 코이노 키즈모 케시테쿠레루 잃어버린 사랑의 상처도 지워줘 Baby 駆け引きはいらない Baby 카케히키와 이라나이 Baby 밀당은 필요없어 Oh… 受け止めてくれ Oh... 우케토메테쿠레 Oh... 받아들여줘 So many girls Da la la la Da la la la Da la la la So many girls 君を見た瞬間 키미오 미타 슌칸 너를 본 순간 こころ奪われてたんだ 코코로 우바와레테탄다 마음을 뺏겨버린거야 引く手あまたでも 히쿠테 아마타데모 원하는 사람이 많아도 選ぶ手はひとつだけ 에라부테와 히토츠다케 택할 손은 한 사람뿐 妄想が広がる 모오소오가 히로가루 망상이 차오르는 ふたりで過ごす時間 후타리데 스고스 지칸 단 둘이서 보내는 시간}}} }}} || === Miss You === ||
{{{#!folding [ 가사 펼치기 · 접기 ] [br]'''ALL [[찬성(2PM)|{{{#bd5ef7 찬성}}}]]''' {{{#bd5ef7 ねえ 遠い日の君よ 네에 토오이 히노 키미요 저기 머나먼 날의 그대여 季節が過ぎても 키세츠가 스기테모 계절이 지나도 僕だけは 보쿠다케와 나만은 変わらないままさ 카와라나이 마마사 변하지 않은채 出会えた あの頃のように 데아에타 아노 코로노요오니 만났던 그때처럼 君を感じてる 키미오 칸지테루 너를 느끼고 있어 幻でも そばにいるなら 마보로시데모 소바니 이루나라 환상이라도 곁에 있다면 Miss you 愛の日々はもう Miss you 아이노 히비와 모오 Miss you 사랑하던 날은 이제 Miss you 戻らないのか Miss you 모도라나이노카 Miss you 돌아가지 않을래? Miss you いつまでも待つよ Miss you 이츠마데모 마츠요 Miss you 언제까지나 기다릴게 手をつなぎ歩いた この街で 테오 츠나기 아루이타 코노 마치데 손을 잡고 걸었던 이 거리에서 どうか その胸に焼きつけて 도오카 소노 무네니 야키츠케테 부디 그 가슴에 새기고 Oh Miss you 君よ… Oh Miss you 키미요... Oh Miss you 그대여... 恋しくて 코이시쿠테 그리워서 今夜の この月明かりを 콘야노 코노 츠키아카리오 오늘밤의 이 달빛을 君にも見てほしい 키미니모 미테호시이 너도 봐주길 바래 僕のこと 思い浮かべながら 보쿠노 코토 오모이우카베나가라 나에 대해 생각하면서 Miss you 愛の日々はもう Miss you 아이노 히비와 모오 Miss you 사랑하던 날은 이제 Miss you 戻らないのに Miss you 모도라나이노니 Miss you 돌아갈 수 없는데 Miss you 手放せないのさ Miss you 테바나세나이노사 Miss you 손을 놓아줄 수 없어 この胸に残った 温もりを 코노 무네니 노콧타 누쿠모리오 이 가슴에 남은 온기를 今もまだ 思い出の中 이마모 마다 오모이데노 나카 지금도 아직 추억속에 もがき続けている 모가키츠즈케테이루 발버둥치고 있어 ひとりきりで ずっと 히토리키리데 즛토 혼자서 계속 君は輝く 키미와 카가야쿠 너는 반짝반짝 빛나 一番星のように 이치반보시노요오니 가장 빛나는 별처럼 僕は歌うよ 보쿠와 우타우요 나는 노래할 거야 願い届くまで 네가이 토도쿠마데 소원이 닿을 때까지 Miss you 愛の日々はもう Miss you 아이노 히비와 모오 Miss you 사랑하던 날은 이제 Miss you 戻らないのに Miss you 모도라나이노니 Miss you 돌아갈 수 없는데 Miss you 手放せないのさ Miss you 테바나세나이노사 Miss you 손을 놓아줄 수 없어 この胸に残った 温もりを 코노 무네니 노콧타 누쿠모리오 이 가슴에 남은 온기를 今もまだ 思い出の中 이마모 마다 오모이데노 나카 지금도 아직 추억속에 もがき続けている 모가키츠즈케테이루 발버둥치고 있어 ひとりきりで ずっと 히토리키리데 즛토 혼자서 계속 Miss you…}}} }}} || == 공식 영상 == === 뮤직비디오 === ||
<#fff> '''{{{#C0121E Higher 뮤직비디오}}}''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(33u_6Vp1fyY)]}}} || ||
<#fff> '''{{{#C0121E My House - Japanese Ver. - 뮤직비디오}}}''' || ||{{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(n9wTKoHtBj4)]}}} || [[분류:2PM/음반]][[분류:일본의 음반]][[분류:2015년 싱글]]