[[분류:이니셜D/노래]][[분류:유로비트]] [youtube(KM-IJpQRihY)] == 개요 == One Night in Arabia는, [[A Beat C]] 레이블을 통해 나온 [[유로비트]] 곡으로, [[에이벡스]]의 [[SUPER EUROBEAT]] Vol.75에 수록되었다. 작사/작곡은 [[지안카를로 파스퀴니|G. Pasquini]], S. Oliva, J. Batten이며, GO GO GIRLS[* 당시 A Beat C, 이후 Gogo's Music의 여성보컬들이 노래한 명의이다.] 명의로 나왔으나 실제 보컬은 엘레나 고비.[* 2대 Lolita 명의이며 대표곡으로는 [[Try Me]]가 있다.] 제목만 보면 [[아라비안 나이트]]를 주제로 한 곡인 것 같지만 실제 가사 내용은 어느 여성이 아라비아의 사막을 한참 돌아다니다가 사막 한가운데서 [[지니|파란 남자]]와 하룻밤을 보냈다는 가사. 일부러 아랍풍의 이국적인 멜로디가 쓰였다. 애니메이션 [[이니셜D]] First Stage에서 22화 [[후지와라 타쿠미]]와 [[나카무라 켄타]]의 빗길배틀 초반부에 배경음악으로 쓰였다. 게임 [[이니셜D 아케이드 스테이지]] 시리즈에는 수록되지 않았다. 대신 [[파라파라 파라다이스]]에 첫 버전부터 수록되었다. [youtube(DyZamG-qtdI)] 작곡가인 [[지안카를로 파스퀴니|Dave Rodgers]]의 [[2020년]] 셀프 리메이크로, 이 버전은 Groove Twins 명의로 Domino와 애널리 고든[* 영국 출신의 보컬로 구 A Beat C 소속이었으며, 1대 Lolita였다.]이 함께 노래했으나, 원곡에 비해서 사운드 믹싱이 많이 떨어지는 것으로 혹평을 들은 버전. 2020년에 Go Go Girls 명의로 [[http://youtu.be/rjMbcufsKZE|1 Night in Suzuka]]라는 후속곡이 나왔다. 제목의 Suzuka는 [[스즈카 서킷]]. == 가사 == >I just can say >난 그저 말할 수 있어 >I just can say >난 그저 말할 수 있어 >I just can say >난 그저 말할 수 있어 >I just can say "Salaam" >난 그저 "살람" 이라고 말할 수 있어 > >Under the desert stars >사막 별들 아래에 >I'm ridin' all alone >난 혼자 가고 있어 >A thousand miles or more >천 마일 아니면 더 멀리 >and I've got to go >난 가야 되거든 >I'm goin' round and round >난 제자리만 맴돌고 있어 >my town is far away >내 도시는 멀리 떨어져 있지 >I cannot even believe >난 믿을 수 없어 >What I see, facing me >내가 보고 있는 것을 >Is comin' out from nowhere >어딘가에서 나오고 있어 >Baby, it's a real blue man >베이베, 진짜로 파란 남자가 >Smilin' to me, oh boy what can I do >나한테 미소지어 주고 있어, 난 뭘 할수 있지 >I just can say "Salaam" >난 그냥 "살람" 이라고 말할 수 있어 > >What a dream, one night in Arabia. >아라비아에서 한 밤이라니, 꿈이 아닐까 >You touch the sky and feel a woman. >넌 하늘을 만졌지만 여자가 느껴지지 >What a man, tonight in Arabia. >아라비아에서 오늘 밤은 끝내줘 >He makes me feel like dyin' really. >그는 정말로 죽여주는 남자거든 > >I'm goin' round and round >난 제자리만 맴돌고 있어 >I cannot even believe >난 믿을 수 없어 >What I see, facing me >내가 보고 있는 것을 >Is comin' out from nowhere >어딘가에서 나오고 있어 >Baby, it's a real blue man >베이베, 진짜로 파란 남자가 >Smilin' to me, oh boy what can I do >나한테 미소지어 주고 있어, 난 뭘 할수 있지 >I just can say "Salaam" >난 그냥 "살람" 이라고 말할 수 있어 > >What a dream, one night in Arabia >아라비아에서 한 밤이라니, 꿈이 아닐까 >You touch the sky and feel a woman >넌 하늘을 만졌지만 여자가 느껴지지 >What a man, tonight in Arabia >아라비아에서 오늘 밤은 끝내줘 > >He makes me feel like dyin' really >그는 정말로 죽여주는 남자거든 >What a dream, one night in Arabia >아라비아에서 한 밤이라니, 꿈이 아닐까 >You touch the sky and feel a woman >What a man, tonight in Arabia >넌 하늘을 만졌지만 여자가 느껴지지 >He makes me feel like dyin' really >그는 정말로 죽여주는 남자거든 >One night in Arabia >아라비아에 한 밤에서 > >I just can say, I just can say "Salaam" >난 그져 말할수 있어, 난 그져 "살람" 이라고 말할수 있어 >In Arabia >아라비아에서 >In Arabia >아라비아에서