[include(틀:Afterglow의 음악 일람)] '''Sasanqua'''[* [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!|수록 게임]]의 한국 서버 및 공식 음원 제목.] / '''산다화'''[* [[애니플러스]]를 통해 개봉한 [[BanG Dream! FILM LIVE 2nd Stage]]의 번역 제목.] [목차] == 개요 == || [youtube(WlxWzf5jjsI)] || || 풀버전 || [[BanG Dream!]]의 밴드인 [[Afterglow(BanG Dream!)|Afterglow]]의 곡이다. 곡명인 Sasanqua는 산다화[* 꽃말은 겸손, 이상적인 사랑이라 한다. ], 즉 [[https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1922853&cid=46694&categoryId=46694|애기동백]]을 뜻한다. 일본어 발음은 '사잔카(サザンカ)' [include(틀:스포일러)] 이전까지의 곡들과는 다르게 [[아오바 모카|모카]]가 작사, 작곡한 곡이다. 밴드스토리 2장 이후 [[미타케 란|란]]의 옆이 아닌 뒤에서 따라가기로 정했지만, 란이 화도 작품회에 작품을 출품하기 위해 화도에 진념하면서 애프터글로우 멤버들과 함께하는 시간이 줄자 모카가 란과 멀어질까 봐 두려워하면서도, 평소답지 않은 자신이 싫다는 모카의 속마음이 드러나있다. 화도 작품전 당일날 란은 작품을 보러 온 멤버들에게 특별한 꽃을 사용했다고 하면서 산다화를 언급한다. 이 꽃의 정체는 어린 시절, 모카가 가게 놀이를 하면서 란이 모카에게 처음으로 준 꽃으로, 란과 모두를 만나게 해준 꽃이었던 것. 아무도 산다화를 알아보지 못하자 란은 장난식으로 삐친 티를 낸다. 란의 말을 들은 모카는 란이 멀어져가는 줄 알았지만 란은 항상 우리를 생각해주고 있었다며, 모카의 갈등은 해결된다. 이후 모카는 란의 뒤를 따르지 않고 자신만의 길을 걷기로 다짐하며, 같은 길을 걷지 않더라도 함께 한다는 사실이 중요하다는 것을 깨닫는다. 에필로그에서는 밴드 연습에 막 복귀해 곡을 만들지 못했던 란을 대신해 모카가 자신의 심정을 담아 만든 곡을 멤버들에게 보여주자 히마리는 뭔가 다르지만 모카의 곡도 Afterglow 같은 느낌이라고 하며 란 또한 좋은 곡이라고 말해준다. [[BanG Dream! FILM LIVE 2nd Stage]]에서는 시즌2 곡들 중에서 공개된 단 두 곡 중 한 곡이기도 하며, 뮤비 추가 가능성이 생겼다.[* 포피파의 이니셜은 애니메이션 3기 삽입곡이라, 모르포니카의 데이라이트는 밴드 기본곡이라 제외. 다른 한 곡은 [[!NVADE SHOW!]]이다.] [[BanG Dream! It's MyGO!!!!!]] 12화에서 [[MyGO!!!!!]]의 라이브 직전에 Afterglow가 라이브에서 이 곡을 연주하였다. == [[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!]] == ##작성자 코멘트: 모바일 가독성을 위해 테이블 가로폭을 350px으로 고정하였습니다. ||<-5> [[파일:Sasanqua.png|width=100%]] || ||<|2> 기본[br]정보 || BPM || 시간 ||<-2> 타입 || || 198 || 1:43 ||<-2> 오리지널 || ||<|2> 난이도 || {{{#f5f5f5 Easy}}} || {{{#f5f5f5 Normal}}} || Hard || {{{#f5f5f5 Expert}}} || || 9[br](175) || 14[br](282) || 18[br](457) || 26[br](678) || || 수록 ||<-4> 2019년 10월 21일(일본) 2020년 9월 7일(한국) || || 해금[br]방법 ||<-4> 제94회 이벤트 추가곡[br]([[뱅드림! 걸즈 밴드 파티!/이벤트/라이브 트라이#s-2.15|각자의 길, 이어진 붉은 하늘]]) || || 밴드 ||<-4> [[Afterglow(BanG Dream!)|[[파일:Afterglow(BanG Dream!) 로고.svg|width=50%]]]] || || 노래 ||<-4> [[미타케 란]](CV: [[사쿠라 아야네]])[br][[아오바 모카]](CV: [[미사와 사치카]]) || ||[youtube(yyCXiH6T9cc)]|| EXPERT ALL PERFECT 영상 == 가사 == || '''{{{#!html Sasanqua}}}''' || || {{{#e50028,#ff1a42 란}}} • {{{#50aac7,#3892ae 모카}}} • {{{#ffa0b4 히마리}}} • {{{#a00000,#ff5f5f 토모에}}} • {{{#ffdc5a 츠구미}}} || || {{{#E50028 絆と共に咲くは山茶花 키즈나토 토모니 사쿠와 사잔카 인연과 함께 피어나는 산다화}}} (おおーいつもの場所で) (오오ー 이츠모노 바쇼데) (오오ー 언제나의 장소에서) (おおーいつものメンバで) (오오ー 이츠모노 멤바데) (오오ー 언제나의 멤버로) [br] || || '''{{{#ffffff 1절}}}''' || || {{{#E50028 見失うから変わらないでと自分勝手な気持ちが 미우시나우카라 카와라나이데토 지분캇-테나 키모치가 놓쳐버리니까 변하지 말아달라고 제멋대로인 기분이}}} (おおお~) (오오오~) {{{#E50028 君の背中を 키미노 세나카오 너의 등을}}} (おおお~) (오오오~) {{{#E50028 追いかけられない 오이카케라레나이 쫓아갈 수 없었어 嫌だ こんなあたし 이야다 콘나 아타시 싫어 이런 나}}} {{{#e50028,#ff1a42 本当の}}} (声が) {{{#e50028,#ff1a42 届いた時}}} {{{#e50028,#ff1a42 혼토노}}} (코에가) {{{#e50028,#ff1a42 토도이타 토키}}} {{{#e50028,#ff1a42 진심의}}} (목소리가) {{{#e50028,#ff1a42 닿을 때}}} {{{#50aac7,#3892ae 心は}}} (熱く) {{{#50aac7,#3892ae 答えたんだ}}} {{{#50aac7,#3892ae 코코로와}}} (아츠쿠) {{{#50aac7,#3892ae 코타에탄다}}} {{{#50aac7,#3892ae 마음이}}} (뜨겁게) {{{#50aac7,#3892ae 대답했어}}} {{{#e50028,#ff1a42 不安も}}} {{{#50aac7,#3892ae 焦りさえ}}} {{{#e50028,#ff1a42 후안모}}} {{{#50aac7,#3892ae 아세리사에}}} {{{#e50028,#ff1a42 불안도}}} {{{#50aac7,#3892ae 초조함마저}}} {{{#e50028,#ff1a42 溶けては}}} {{{#50aac7,#3892ae 無くなって}}} {{{#e50028,#ff1a42 토케테와}}} {{{#50aac7,#3892ae 나쿠낫테}}} {{{#e50028,#ff1a42 녹아서}}} {{{#50aac7,#3892ae 사라지게 되어}}} [{{{#e50028 란}}}/{{{#50aac7 모카}}}]いつも通りはどこだ 이츠모도-리와 도코다 평소대로는 어디에 있는 거야? {{{#e50028,#ff1a42 こんな}}} {{{#50aac7,#3892ae あたしは}}} あたしじゃない[{{{#e50028 란}}}/{{{#50aac7 모카}}}] {{{#e50028,#ff1a42 콘나}}} {{{#50aac7,#3892ae 아타시와}}} 아타시쟈 나이 {{{#e50028,#ff1a42 이런}}} {{{#50aac7,#3892ae 나는}}} 내가 아니야 {{{#E50028 あの日全てが始まってたんだね 아노 히 스베테가 하지맛테탄다네 그 날 모든 것이 시작된 거네}}} (今の運命が) (이마노 운메이가) (지금의 운명이) {{{#E50028 山茶花と共に偽りのないあたしのかっこいい 사잔카토 토모니 이츠와리노 나이 아타시노 캇코이이 산다화와 함께 거짓없는 나의 멋진}}} (姿越えて) (스가타 코에테) (모습을 넘어서) {{{#E50028 いつも通りでいよう これからもよろしく 이츠모도-리데 이요오 코레카라모 요로시쿠 평소대로 가자 앞으로도 잘 부탁해}}} (おおーいつもの場所で) (오오ー 이츠모노 바쇼데) (오오ー 언제나의 장소에서) (おおーいつものメンバで) (오오ー 이츠모노 멤바데) (오오ー 언제나의 멤버로) [br] || || '''{{{#ffffff 2절}}}''' || || {{{#E50028 ごまかせないな~ お見通しだね 고마카세 나이나~ 오미토오시다네 속일 수 없구나~ 다 꿰뚫어 보네 みんなの優しい瞳は 민나노 야사시이 히토미와 모두의 상냥한 눈은}}} (おおおー) (오오오~) {{{#E50028 自分のことより 지분노 코토요리 자신보다}}} (おおおー) (오오오~) {{{#E50028 あたしの気持ち 아타시노 키모치 내 기분을 大切にしてくれる 타이세츠니 시테쿠레루 소중히 해줘}}} {{{#E50028,#ff1a42 本気の}}}(姿){{{#E50028,#ff1a42 目にしたとき}}} {{{#E50028,#ff1a42 혼키노}}}(스가타) {{{#E50028,#ff1a42 메니 시타 토키}}} {{{#E50028,#ff1a42 진심의}}}(모습을) {{{#E50028,#ff1a42 봤을 때}}} {{{#50aac7,#3892ae 心が}}}(願った){{{#50aac7,#3892ae 変わりたいと}}} {{{#50aac7,#3892ae 코코로가}}}(네갓타) {{{#50aac7,#3892ae 카와리타이토}}} {{{#50aac7,#3892ae 마음이}}}(빌었어) {{{#50aac7,#3892ae 바뀌고 싶다고}}} {{{#E50028,#ff1a42 泣いたり}}} {{{#50aac7,#3892ae 笑ったり}}}  {{{#E50028,#ff1a42 나이타리}}} {{{#50aac7,#3892ae 와랏타리}}} {{{#E50028,#ff1a42 울거나}}}{{{#50aac7,#3892ae 웃거나 }}} {{{#E50028,#ff1a42 いつでも}}} {{{#50aac7,#3892ae どこででも}}} {{{#E50028,#ff1a42 이츠데모}}} {{{#50aac7,#3892ae 도코데데모}}} {{{#E50028,#ff1a42 언제}}} {{{#50aac7,#3892ae 어디서나}}} [{{{#e50028 란}}}/{{{#50aac7 모카}}}]これからも隣で 코레카라모 토나리데 앞으로도 곁에 {{{#E50028,#ff1a42 一緒に}}} {{{#50aac7,#3892ae 変わらず}}} いたいから[{{{#e50028 란}}}/{{{#50aac7 모카}}}] {{{#E50028,#ff1a42 잇쇼니}}} {{{#50aac7,#3892ae 카와라즈}}} 이타이카라 {{{#E50028,#ff1a42 함께}}} {{{#50aac7,#3892ae 변함없이 있고}}} 싶으니까 {{{#E50028 あの時 君に出会えたことで 아노 토키 키미니 데아에타 코토데 그 때 너와 만난 것으로}}} (今の運命に) (이마노 운메이니) (현재의 운명에) {{{#E50028 あの時あたし達がいる 아타시타치가 이루 우리들이 있어 どれだけ日々を重ねていっても 도레다케 히비오 카사네테 잇테모 얼마나 나날을 거듭해 봐도}}} (君は絶対に) (키미와 젯타이니) (너는 절대로) {{{#E50028 枯らさないでいた 카라사 나이데 이타 시들게 하지 않고 있었어 「こちらこそ、ありがとう。」 「코치라코소, 아리가토오.」 「나야말로, 고마워.」 …もう大丈夫だ …모오 다이죠오부다 …이젠 괜찮아}}} (Always you) {{{#E50028 あたしがここにいて 아타시가 코코니 이테 내가 여기에 있고}}} (Always me) {{{#E50028 君がここにいる 키미가 코코니 이루 네가 여기에 있어 もうこれだけで十分に あたしは幸せだから 모오 코레다케데 쥬우분니 아타시와 시아와세다카라 이제 이것만으로 충분히 난 행복하니까}}} (背中を){{{#E50028 追いかけるのは}}} (세나카오){{{#E50028 오이카케루노와}}} (등을){{{#E50028 쫓아가는 건}}} (やめようと決めて) (야메요오토 키메테) (그만두기로 해) {{{#E50028 この居場所より 大事なものは 코노 이바쇼요리 다이지나 모노와 이 곳보다도 중요한 건}}} (ないよ だから) (나이요 다카라) (없어 그러니) {{{#E50028 あたしの答えで}}}(守っていきたい) {{{#E50028 아타시노 코타에데}}}(마못테 이키타이) {{{#E50028 내 대답으로}}}(지키며 살아가고 싶어) {{{#E50028 偽りのない あたしの「カッコイイ」 이츠와리노 나이 아타시노 「캇코이이」 거짓 없는 나의 「멋있는」}}} (姿、声で)いつも{{{#E50028 通りでいよう}}} (스가타, 코에데){{{#E50028 이츠모도오리데 이요오}}} (모습, 목소리로){{{#E50028 평소대로 있자}}} {{{#E50028 「これからもよろしく~。」 「코레카라모 요로시쿠~.」 「앞으로도 잘 부탁해~.」}}} (Oh, oh いつもの場所で) (Oh, oh 이츠모노 바쇼데) (Oh, oh 늘 다니는 곳에서) {{{#E50028 歌い続けよう 우타이 츠즈케요우 계속 노래하자}}} (Oh, oh いつものメンバーで) (Oh, oh 이츠모노 멘바-데) (Oh, oh 늘 보는 멤버와) || [[분류:Afterglow(BanG Dream!)/음악]][[분류:나무위키 뱅드림 프로젝트]]