||<-2><#1C171D> {{{+1 {{{#F1E448 '''Snow (Hey Oh)'''}}}}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(s6GIT4RhFv0, height=250)]}}} || || '''싱글 발매일''' ||[[2006년]] [[11월 20일]] || || '''싱글 B면''' ||Funny Face[br]I'll Be Your Domino || || ''' 앨범 발매일''' ||[[2006년]] [[5월 21일]] || || '''녹음일''' ||2005년 3월 ~ 12월 || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #1C171D; font-size: .9em" [[Stadium Arcadium|{{{#F1E448 '''Stadium Arcadium'''}}}]]}}} || || '''장르''' ||[[얼터너티브 록]] || || '''재생 시간''' ||5:35 (앨범 버전)[br]4:00 (라디오 에딧) || || '''작사/작곡''' ||[[앤서니 키디스]], [[플리]], [[존 프루시안테]], [[채드 스미스]] || || '''프로듀서''' ||[[릭 루빈]] || || '''레이블''' ||워너 브라더스 || [목차][clearfix] == 개요 == [[2006년]] 발매된 [[레드 핫 칠리 페퍼스]]의 싱글이자 9집 [[Stadium Arcadium]]의 2번 트랙. == 상세 == [[Californication(노래)|Californication]], [[Can't Stop]], Scar Tissue, [[Under the Bridge]], [[Dani California]] 등과 함께 RHCP 최고의 인기곡 중 하나로 손꼽히는 노래로, 라이브에서 무려 260번이 넘게 연주되어 Stadium Arcadium 앨범에서 Dani California 다음으로 많이 연주된 곡이다. 싱글 발매 당시 빌보드 모던 록 차트에 1위에 올랐으며[* 이 곡이 모던 록 차트 1위에 오름으로써 RHCP는 11개의 모던 록 차트 1위 곡을 가지게 되었다.] [[빌보드 핫 100]] 차트에는 22위까지, 영국 싱글 차트에서는 16위까지 올랐다. 독일 싱글 차트에서는 5위까지 올라 RHCP의 곡 중 독일에서 가장 히트한 곡이 되었다. 'Snow'라는 제목에 걸맞는 경쾌하면서도 묘하게 아련한 겨울 분위기의 노래로, 후렴구를 제외하고 곡이 시작할 때부터 반복해서 연주되는 빠른 기타 리프로 잘 알려져 있다. 후에 [[존 프루시안테]]가 [[https://www.youtube.com/watch?v=0kcCH-hSkqk|밝힌 바]]로는 원래 [[지미 헨드릭스]] 풍의 리프를 재미삼아 코드 스트로크로 치다가 즉흥적으로 이걸 아르페지오로 풀어서 연주한 것이 곡의 시발점이 되었다고. 그런데 존 프루시안테는 라이브에서 이 기타 리프를 치면서 코러스까지 소화한다. 존 프루시안테의 기타 실력이 얼마나 뛰어난지 알 수 있는 부분. [[앤서니 키디스]]는 이 곡을 '새로운 시작에 관한 노래로, 모든 것을 엉망으로 만들었지만 빈 슬레이트 (눈으로 된 캔버스)가 있고 다시 시작할 수 있는 것에 관한 노래'이라고 설명하였다. 이 'Snow'를 [[마약]]으로 해석하는 의견도 있다. [[스티브 잡스]]가 [[iPhone(1세대)|최초의 아이폰]]을 공개할 때 [[MP3 플레이어]] 기능이 내장되어 있는 것을 보여주기 위해 사용했던 노래로도 유명하다. [[데스노트]] 실사판 영화인 [[데스노트/영화#s-1.2|데스노트: 라스트 네임]]의 OST로 쓰이기도 하였다. == 가사 == ||<:> ---- '''{{{+2 {{{#F1E448 '''Snow (Hey Oh)'''}}}}}}''' ---- Come to decide that the things that I tried 내가 노력했던 것은 Were in my life just to get high on 내 인생에서 가장 높이 가기 위한 것이었단 걸 알게 됐어 When I sit alone, come get a little known 내가 홀로 앉아 있을 때, 약간 알게 돼 But I need more than myself this time 하지만 이번에는 난 내자신에 대해 좀 더 알아야 돼 Step from the road to the sea to the sky 길을 따라 바다에서 하늘로 발걸음을 옮거 And I do believe that we rely on 난 우리가 의지해 온 것들을 믿어 When I lay it on, come get to play it on 내가 쉬고 있으면 와서 즐겨봐 All my life to sacrifice 내 모든 삶을 다 바칠게 Hey, oh 헤이 오 Listen what I say, oh 내가 뭐라고 하는지 들어봐 I got your Hey, oh 널 향한 내 마음을, 헤이 오 Now listen what I say, oh 지금 내가 뭐라고 하는지 들어봐 (Oh) When will I know that I really can't go 언제쯤이면 나는 내가 닿을 수 없다는 것을 알게 될까 To the well once more time to decide on 내가 꿈꾸어 왔던 그곳에 말이야 When it's killing me, when will I really see 내가 죽을 때 쯤이면 내가 볼 수 있게 될까 All that I need to look inside? 내가 진정으로 원하는 것들을 Come to believe that I better not leave 나는 여길 떠나지 않는 편이 낫다고 믿을거야 Before I get my chance to ride 잡을 수 있는 기회가 오기 전에는 When it's killing me, when will I really see 내가 죽을 때 쯤이면 내가 볼 수 있게 될까 All that I need to look inside? 내가 진정으로 원하는 것들을 Hey, oh 헤이 오 Listen what I say, oh 내가 뭐라고 하는지 들어봐 Come back and Hey, oh 돌아와줘, 헤이 오 Now listen what I say, oh 지금 내가 뭐라고 하는지 들어봐 (Oh) The more I see, the less I know 내가 더 많이 볼 수록, 내가 아는 건 적어져 The more I like to let it go 난 더 많은 것을 놓아버리고 싶어져 Hey, oh Whoa-whoa 헤이 오 Deep beneath the cover of another perfect wonder 또 다른 완벽한 경이로움의 장소 아래 깊은 어딘가는 Where it's so white as snow 눈처럼 새하얀 곳이지 Privately divided by a world so undecided 복잡한 세상 속에 내팽개쳐진 And there's nowhere to go 내가 갈 곳은 아무데도 없어 In between the cover of another perfect wonder 완벽한 경이로움의 장소 어딘가 사이는 And it's so white as snow 눈처럼 새하얀 곳이지 Running through the field where all my tracks will be concealed 감춰진 길이 있는 들판을 달려 봤지만 And there's nowhere to go 내가 갈 곳은 아무데도 없어 Ho! When to descend to amend for a friend 친구를 위해 바뀌고 비굴해진 순간 All the channels that have broken down 모든 순간은 망가져 버렸어 Now you bring it up, I'm gonna ring it up 이제 넌 그것들을 가져가고 난 전화를 해 Just to hear you sing it out 그저 네가 노래하는 걸 듣기 위해서 Step from the road to the sea to the sky 길을 따라 바다에서 하늘로 발걸음을 옮거 And I do believe that we rely on 난 우리가 의지해 온 것들을 믿어 When I lay it on, come get to play it on 내가 쉬고 있으면 와서 즐겨봐 All my life to sacrifice 내 모든 삶을 다 바칠게 Hey, oh 헤이 오 Listen what I say, oh 내가 뭐라고 하는지 들어봐 I got your Hey, oh 널 향한 내 마음을, 헤이 오 Now listen what I say, oh 지금 내가 뭐라고 하는지 들어봐 The more I see, the less I know 내가 더 많이 볼 수록, 내가 아는 건 적어져 The more I like to let it go 난 더 많은 것을 놓아버리고 싶어져 Hey, oh Whoa-whoa 헤이 오 Deep beneath the cover of another perfect wonder 또 다른 완벽한 경이로움의 장소 아래 깊은 어딘가는 Where it's so white as snow 눈처럼 새하얀 곳이지 Privately divided by a world so undecided 복잡한 세상 속에 내팽개쳐진 And there's nowhere to go 내가 갈 곳은 아무데도 없어 In between the cover of another perfect wonder 완벽한 경이로움의 장소 어딘가 사이는 And it's so white as snow 눈처럼 새하얀 곳이지 Running through the field where all my tracks will be concealed 감춰진 길이 있는 들판을 달려 봤지만 And there's nowhere to go 내가 갈 곳은 아무데도 없어 (Uh-uh) I said, hey Hey, yeah 내 말은, 헤이, 헤이, 예 Oh, yeah! Tell my love now 오 예, 내 사랑을 지금 말해줘 (Uh-uh) Hey Hey, yeah 헤이, 헤이, 예 Oh, yeah! Tell my love now 오 예, 내 사랑을 지금 말해줘 Deep beneath the cover of another perfect wonder 또 다른 완벽한 경이로움의 장소 아래 깊은 어딘가는 Where it's so white as snow 눈처럼 새하얀 곳이지 Privately divided by a world so undecided 복잡한 세상 속에 내팽개쳐진 And there's nowhere to go 내가 갈 곳은 아무데도 없어 In between the cover of another perfect wonder 완벽한 경이로움의 장소 어딘가 사이는 And it's so white as snow 눈처럼 새하얀 곳이지 Running through the field where all my tracks will be concealed 감춰진 길이 있는 들판을 달려 봤지만 And there's nowhere to go 내가 갈 곳은 아무데도 없어 (Uh-uh) I said, hey Hey, yeah 내 말은, 헤이, 헤이, 예 Oh, yeah! Tell my love now 오 예, 내 사랑을 지금 말해줘 (Uh-uh) Hey Hey, yeah 헤이, 헤이, 예 Oh, yeah! 오 예 ---- [[파일:Red-Hot-Chili-Peppers-Logo.png|height=80]] ---- || [include(틀:문서 가져옴, title=Stadium Arcadium, version=35)] [[분류:레드 핫 칠리 페퍼스]][[분류:2006년 노래]][[분류:2006년 싱글]][[분류:얼터너티브 록]]