[include(틀:Station to Station)] ||<-2><#fff> '''{{{#CA2529 {{{+1 TVC15}}}}}}''' || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -6px -10px" [youtube(Dh8RDktOdnc, width=100%, height=200)]}}} || || '''앨범 발매일''' ||[[1976년]] [[1월 23일]] || || '''수록 앨범''' ||{{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 4px; border-radius: 3px; background: #FFFFFF; font-size: .9em" [[Station to Station|{{{#CA2529 '''Station to Station'''}}}]]}}} || ||'''싱글 발매일''' ||[[1976년]] [[4월 30일]] || || '''녹음''' ||[[1975년]] [[9월]] ~ [[11월]] || || '''장르''' ||[[아트 록]], [[프로그레시브 록]] || || '''러닝 타임''' ||5:33(앨범) [br] 3:43 (싱글) || || '''작사/작곡''' ||[[데이비드 보위]]|| || '''프로듀서''' ||데이비드 보위, 해리 마슬린 || || '''레이블''' ||[[RCA 레코드|[[파일:RCA 레코드 로고.svg|width=65]]]]|| [목차] [clearfix] == 개요 == 영국의 싱어송라이터 데이비드 보위의 10번째 스튜디오 앨범인 [[Station to Station]]의 네번째 트랙이다. 앨범 발매 후 싱글로 발매되었다. == 라이브 == ||<#ffffff> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(dsnTZHQZzN4, height=250)]}}} '''1985년 [[Live Aid|{{{#DCDCDC 라이브 에이드}}}]] 공연 영상''' || == 가사 == || ---- {{{+2 '''TVC 15'''}}} ---- Up every evening 'bout half eight or nine 매일 저녁 8시나 9시 반에 일어나서 I give my complete attention to a very good friend of mine 아주 친한 나의 친구에게 주의를 기울이지 He's quadraphonic, he's a, he's got more channels 그는 쿼드러포닉이야, 그는, 그는 채널이 더 많지 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 I brought my baby home, she, she sat around forlorn 내 자기를 집에 데려왔어, 그녀, 그녀는 혼자 앉아있었지 She saw my TVC one five, baby's gone, she 그녀는 내 TVC 15를 보았고, 자기가 사라졌어, 그녀는 She crawled right in, oh my, she crawled right in my 그녀는 기어들어갔어, 오 세상에, 그녀는 기어들어갔어 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 Oh, so demonic, oh my TVC one five 오, 너무 무시무시해, 오 내 TVC15 Maybe if I pray every, each night I sit there pleading 만약 내가 매일 기도한다면, 매일 앉아서 이렇게 간청한다면 Send back my dream test baby, she's my main feature “내 자기를 돌려줘, 그녀는 내 주요 기능이란 말이야” My TVC one five, he, he just stares back unblinking 내 TVC15은, 그는, 그는 눈 하나 깜짝하지 않고 쳐다볼 뿐이지 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 One of these nights I may just jump down that rainbow way 어느 날 밤 나는 무지개 다리를 건널지도 몰라 Be with my baby, then we'll spend some time together 내 자기와 있기 위해, 그럼 우리는 같이 시간을 보낼수 있을거야 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 My baby's in there someplace, love's rating in the sky 내 자기는 거기 어딘가에 있어, 사랑의 레이팅이 하늘에 있어 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 Transition 전환중 Transmission 전송중 Transition 전환중 Transmission 전송중 Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five 오 내 TVC 15, 오 오, TVC15 Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five 오 내 TVC 15, 오 오, TVC15 Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five 오 내 TVC 15, 오 오, TVC15 Oh my TVC one five, oh oh, TVC one five 오 내 TVC 15, 오 오, TVC15 Maybe if I pray every, each night I sit there pleading 만약 내가 매일 기도한다면, 매일 앉아서 이렇게 간청한다면 Send back my dream test baby, she's my main feature “내 자기를 돌려줘, 그녀는 내 주요 기능이란 말이야” My TVC one five, he, he just stares back unblinking 내 TVC15은, 그는, 그는 눈 하나 깜짝하지 않고 쳐다볼 뿐이지 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 One of these nights I may just jump down that rainbow way 어느 날 밤 나는 무지개 다리를 건널지도 몰라 Be with my baby, then we'll spend some time together 내 자기와 있기 위해, 그럼 우리는 같이 시간을 보낼수 있을거야 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 My baby's in there someplace, love's rating in the sky 내 자기는 거기 어딘가에 있어, 사랑의 레이팅이 하늘에 있어 So hologramic, oh my TVC one five 너무 입체적이야, 오 내 TVC15 ---- [[데이비드 보위|[[파일:bowie_logo.png|width=150]]]] || [[분류:데이비드 보위 노래]][[분류:1976년 노래]][[분류:Station to Station]][[분류:아트 록]][[분류:프로그레시브 록]]