[include(틀:하마사키 아유미의 싱글)] |||||| '''[[하마사키 아유미]]의 싱글''' || || ← [[M(하마사키 아유미)|M]] (2000) || '''evolution''' (2001) || [[NEVER EVER(하마사키 아유미)|NEVER EVER]] (2001) → || [[파일:external/ec2.images-amazon.com/4113TC67B8L._SL500_AA300_.jpg]] ||발매일||2001년 1월 31일|| ||최고순위||1위|| ||초동 판매량||503,020장|| ||총 판매량||955,250장|| ||타이업||비세코세 CM송|| [목차] == 개요 == [[하마사키 아유미]]의 21번째 싱글로, 4집 [[I am...]]의 2번째 싱글이다. 판매량 인증은 밀리언을 인증했지만, 오리콘 차트는 권외로 차트 아웃해 아쉽게 밀리언을 언저리에 두고 찍지 못했다. 전작 'M'에서 CREA라는 명의로 자작곡을 발표한 것에 이어서 두 번째로 자작곡을 싱글 타이틀로 내걸었다. '진화'라는 곡명이 나타내는 것처럼 다가올 21세기에 대한 긍정과 소망을 담은 노래이다. 하마사키 아유미의 대표곡 중 하나로서 콘서트 세트리스트에도 거의 매번 채용되지만, 부르기가 너무나 어렵다. 특히 후렴구는 음을 잡기가 생각보다 어렵고 가사도 빨라서 혀가 꼬인다. 하마사키가 가창력이 많이 쇠퇴한 이후에는 본인도 제대로 못 부르고, 특히 2009년 베스트 아티스트라는 연말 음방에서 한 번 제대로 망쳐서 사과까지 한 적이 있다. 싱글에는 수록되지 않았지만 유로비트 리믹스 앨범에 수록된 Time is Pop Mix가 인기가 좋다. 이 싱글부터 2001년도에 패션 아이템으로 밀고 나간 여우꼬리가 상당히 인기가 좋았다. 2012년 영화 [[헬터 스켈터(만화)|헬터 스켈터]]의 주제곡으로 쓰였다. == 수록곡 == 01. evolution (Original Mix) 02. evolution (Dub’s Floor Remix Transport 004) 03. evolution (DJ REMO-CON REMIX) 04. End of the World (Laugh&Peace MIX) 05. evolution (BOOM BASS Ayumix) 06. evolution (Oriental Hot SPA) 07. SURREAL (nicely nice electron ’00 remix) 08. evolution (Huge terrestrial birth mix) 09. evolution (LAW IS Q mix) 10. evolution (Original Mix) (Instrumental) == 가사 == そうだね僕達新しい時代を 소-다네 보쿠와 아타라시이 지다이오 그래 우리들은 새로운 시대를 迎えたみたいで奇跡的かもね 무카에타 미타이데 키세키 테키카모네 맞이 한듯해 기적일지도 몰라 二度とはちょっと味わえないよね 니도토와 춋-토 아지와 에나이요네 두번은 맛볼 수 없어 もう一度 思い出して 모-이치도 오모이 다시테 다시한번 떠올려 봐 この地球(ホシ)に生まれついた日 코노 호시니 우마레 츠이타 히 이 지구에 태어난 날 きっと何だか嬉しくて 킷-토 난-다카 우레시쿠테 분명 무엇인가 기뻐서 きっと何だか切なくて 킷-토 난-다카 세츠나쿠테 분명 무엇인가 애처로워서 僕達は泣いていたんだ 보쿠라와 나이테이탄-다 우리들은 울고 있었던거야 wow yeah wow yeah wow wow yeah 現実は裏切るもので判断さえ 켄-지츠와 우라기루 모노데 한-단-사에 현실은 배반적인 것으로 판단마저도 誤るからねそこにある価値は 아야마루 카라네 소코니 아루 카치와 실패해 버리니까 그곳에 있는 가치는 その目でちゃんと見極めていてね 소노 메데 챤-토 미키와메테 이테네 그 눈으로 엄격히 판단해 自分のものさしで 지분-노 모노사시데 자신의 기준으로 こんな時代(トキ)に生まれついたよ 콘-나 토키니 우마레츠이타요 이런 시대에 태어났어 だけど何とか進んでって 다케도 난-토카 스슨-뎃-테 하지만 어떻게든 나아가면서 だから何とかここに立って 다카라 난-토카 코코니탓-테 그러니 어떻게든 여기에 서서 僕達は今日を送ってる 보쿠라와 쿄-오 오쿳-테루 우리들은 오늘을 보내고 있어 wow yeah wow yeah wow yeah こんな地球(ホシ)に生まれついたよ 콘-나 호시니 우마레 츠이타요 이런지구에태어났어 何だかとても嬉しくて 난-다카 토테모 우레시쿠테 왠지 너무 기뻐서 何だかとても切なくて 난-다카 토테모 세츠나쿠테 왠지 너무 애처로워서 大きな声で泣きながら 오-키나 코에데 나키나가라 큰 소리로 울며 wow yeah wow yeah wow wow yeah こんな時代(トキ)に生まれついたよ 콘-나 토키니 우마레츠이타요 이런 시대에 태어났어 だけど君に出会えたよ 다케도 키미니 데아에타요 그래도 그대를 만날 수 있었어 (こんな時代(トキ)に生まれついたよ) (콘-나 토키니 우마레츠이타요) (이런 시대에 태어났어) (だけど君に出会えたよ) (다케도 키미니 데아에타요) (그래도 그대를 만날 수 있었어) こんな地球(ホシ)に生まれついたよ 콘-나 호시니 우마레츠이타요 이런 지구에 태어났어 だから君に出会えたよ 다카라 키미니 데아에타요 그래서 그대를 만날 수 있었어 (こんな地球(ホシ)に生まれついたよ) (콘-나 호시니 우마레츠이타요) (이런 지구에 태어났어) (だから君に出会えたよ) (다카라 키미니 데아에타요) (그래서 그대를 만날 수 있었어) この地球(ホシ)に生まれついた日 코노 호시니 우마레 츠이타 히 이 지구에 태어난 날 きっと何だか嬉しくて 킷-토 난-다카 우레시쿠테 분명 무엇인가 기뻐서 きっと何だか切なくて 킷-토 난-다카 세츠나쿠테 분명 무엇인가 애처로워서 僕達は泣いていたんだ 보쿠라와 나이테 이탄-다 우리들은 울고 있었던거야 wow yeah wow yeah wow wow yeah こんな時代(トキ)に生まれついたよ 콘-나 토키니 우마레츠이타요 이런 시대에 태어났어 だけど何とか進んでって 다케도 난-토카 스슨-뎃-테 하지만 어떻게든 나아가면서 だから何とかここに立って 다카라 난-토카 코코니탓-테 그러니 어떻게든 여기에 서서 僕らは今日を送ってる 보쿠라와 쿄-오 오쿳-테루 우리들은 오늘을 보내고 있어 wow yeah wow yeah wow wow yeah [[분류:2001년 싱글]] [[분류:하마사키 아유미]]