[youtube(QLPIpt4AHhU)] [목차] == 개요 == [[카탈루냐]] 지방에서 불려지는 전통 [[자장가]]. 'Mareta, mareta no`m faces plorar'의 뜻은 [[카탈루냐어]]로 '엄마, 엄마 날 울리지 말아요'란 뜻이다. 영화 [[친절한 금자씨]]에서 나오기도 하는 이 곡은 본래 1700년 알리칸테의 자장가로 [[조르디 사발]]이 리메이크한 것이다. 극 중의 노래는 그의 부인인 [[문서라트 피게러스]]와 그의 딸인 [[아리안나 사발]]이 부른 것. 노래 분위기가 경건하고 그레고리안 성가와 비슷한 느낌이 있어 --서양의 자장가들이 대개 그렇듯이-- 자장가와는 조금 거리가 멀어보이기도 한다. == 가사 전문 == [[파일:mareta.jpg]] === 원문 === >Mareta, mareta, no'm faces plorar, >compra'm la nineta avui qu'es el meu sant. >Que tinga la nina hermosos els ulls, >la cara molt fina i els cabells molt rull. > >Marieta, Marieta jo es cantaré >una cançoneta que ta adormiré. >Dorm-te, neneta, dorm si tens son. >Dorm-te, neneta, dorm si tens son. === 해석 === >엄마, 엄마, 날 울리지 말아요. >오늘은 내 생일이에요, 저에게 인형을 사주세요. >아름다운 눈을 가지고 >예쁜 얼굴과 매우 곱슬어진 머리를 가진 인형을요. > >아가, 아가, 내가 노래를 불러줄게 >짧은 노래로 너의 잠을 달래줄게 >잘자라, 아가, 졸리다면 어서 자거라 >잘자라, 아가, 졸리다면 어서 자거라 [[분류:스페인의 음악]][[분류:민요]]