문서 보기문서 편집수정 내역 恋するフォーチュンクッキー (덤프버전으로 되돌리기) [include(틀:다른 뜻1, other1=JKT48의 3번째 싱글, rd1=Fortune Cookie in Love)] '''사랑하는 포춘 쿠키''' {{{#gray {{{-2 코이스루 호:츈쿡키:}}}}}} [include(틀:AKB48)] ||<:>{{{#fff '''<恋するフォーチュンクッキー> 관련 틀'''}}} || || {{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ] ||<-5><:> '''[[AKB48|{{{#white AKB48}}}]]{{{#white 의 싱글}}}''' || ||<:> [[さよならクロール|{{{#25BEC6 さよならクロール}}}]][br](2013) ||<:> {{{+1 →}}} ||<:> {{{#EC428B '''恋するフォーチュンクッキー'''}}}[br](2013) ||<:> {{{+1 →}}} ||<:> [[ハート・エレキ|{{{#E81E38 ハート・エレキ}}}]][br](2013) || ---- [include(틀:AKB48/총선거 싱글)] }}} || ||<-2> {{{#ffffff '''사시하라 리노의 총선거 싱글[br]‘코이츈, 춤추면 나쁜 일도 잊을 수 있다’'''}}} {{{+2 {{{#ffffff '''恋するフォーチュンクッキー'''}}}}}} || ||<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_T.jpg|width=100%]]}}} || ||<-2> {{{#ffffff '''싱글 32집'''}}} || || {{{#ffffff '''발매일'''}}} || [include(틀:국기, 국명=일본, 출력= )] [[2013년]] [[8월 21일]][br][include(틀:국기, 국명=대한민국, 출력= )] [[2019년]] [[1월 8일]] || || {{{#ffffff '''가수'''}}} || [include(틀:AKB48 로고)] || || {{{#ffffff '''레이블'''}}} || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 4px 5px; border-radius: 4px; background: #ffffff; font-size: 0.7em" [[킹 레코드(일본)|[[파일:킹 레코드(일본) 로고.svg|height=20]]]]}}} || || {{{#ffffff '''수록곡'''}}} || 7곡 (반주 제외) || || {{{#ffffff '''선발'''}}} || 16명 선발 ([[AKB48/총선거/5회|총선거 선발]]) || || {{{#ffffff '''센터'''}}} || [[사시하라 리노|{{{#ffba00 '''사시하라 리노'''}}}]] ([[HKT48]]) || || {{{#ffffff '''표제곡'''}}} || {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #EC428B; font-size: 0.8em" {{{#ffffff '''恋するフォーチュンクッキー'''}}}}}} || [목차] [clearfix] == 개요 == * [[2013년]] [[8월 21일]] 발매된 일본 여성 아이돌 그룹 [[AKB48]]의 32번째 싱글이다. === 자켓 === ||<:> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #EC428B, #EC428B)" {{{+2 '''{{{#!html 恋するフォーチュンクッキー }}}'''}}} }}}|| || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB_32th_ARTIST.jpg|width=100%]]}}} || ||<:>{{{#!wiki style="word-break: keep-all; text-align: center; margin: -5px -10px; padding: 5px 0px; background-color: #EC428B" {{{#!wiki style="margin: 0px 10px; display: inline-block; color: #ffffff" {{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px" {{{#!folding [ 자켓 보기 ] {{{#!wiki style="margin: -5px -1px -11px" || {{{#ff6bb5 '''Type-A''' }}} || {{{#6ab100 '''Type-K''' }}} || {{{#4da3df '''Type-B''' }}} || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_A2.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_K2.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_B2.jpg|width=100%]]}}} || ||<-3> {{{#ffffff '''극장반''' }}} || ||<-3> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_T2.jpg|width=100%]]}}} || }}}}}}}}}}}}}}} || === 캐치 카피 === || {{{#ffffff {{{+1 '''“恋チュン”踊れば、嫌なことも忘れられる'''}}}}}} || || {{{#EC428B 코이츈, 춤추면 나쁜 일도 잊을 수 있다}}} || == 수록곡 == ||<:><-5>{{{#!wiki style="margin: -5px -10px; padding: 5px 10px; background-image: linear-gradient(to right, #EF64A0, #EC428B)" '''{{{#!html 恋するフォーチュンクッキー }}}''' }}}|| ||<|2> || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_A2.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_K2.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_B2.jpg|width=100%]]}}} || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:AKB48_32nd_T2.jpg|width=100%]]}}} || || {{{#ffffff '''Type-A''' }}} || {{{#ffffff '''Type-K''' }}} || {{{#ffffff '''Type-B''' }}} || {{{#ffffff '''극장반''' }}} || ||<-5> '''{{{#ffffff CD}}}''' || || 1 ||<-4> '''{{{#!html 恋するフォーチュンクッキー }}}'''[br]^^사랑하는 포춘 쿠키^^ || || 2 ||<-2> 愛の意味を考えてみた[br]^^사랑의 의미를 생각해봤어^^ || 最後のドア[br]^^마지막 문^^ || 愛の意味を考えてみた[br]^^사랑의 의미를 생각해봤어^^ || || 3 || 今度こそエクスタシー[br]^^이번에야말로 엑스터시^^ || 推定マーマレード[br]^^추정 마멀레이드^^ || 涙のせいじゃない[br]^^눈물의 탓이 아니야^^ || 青空カフェ[br]^^푸른 하늘 카페^^ || || 4 ||<-4> 恋するフォーチュンクッキー[br]^^(Off Vocal)^^ || || 5 ||<-2> 愛の意味を考えてみた[br]^^(Off Vocal)^^ || 最後のドア[br]^^(Off Vocal)^^ || 愛の意味を考えてみた[br]^^(Off Vocal)^^ || || 6 || 今度こそエクスタシー[br]^^(Off Vocal)^^ || 推定マーマレード[br]^^(Off Vocal)^^ || 涙のせいじゃない[br]^^(Off Vocal)^^ || 青空カフェ[br]^^(Off Vocal)^^ || ||<-5> '''{{{#ffffff DVD}}}''' || || 1 ||<-3> 恋するフォーチュンクッキー[br]^^(Music Video)^^ ||<|7> || ||<|2> 2 ||<-3> 恋するフォーチュンクッキー || || ^^안무 영상 (Type-A)^^[* 참여 멤버는 [[코지마 마코]], [[오카다 나나]], [[니시노 미키]] ] || ^^안무 영상 (Type-K)^^[* 참여 멤버는 [[이와타 카렌]], [[타노 유카]], [[무토 토무]] ] || ^^안무 영상 (Type-B)^^[* 참여 멤버는 [[사사키 유카리]], [[쥬리(로켓펀치)/AKB48 활동|타카하시 쥬리]], [[카토 레나]] ] || || 3 ||<-2> 愛の意味を考えてみた[br]^^(Music Video)^^ || 最後のドア[br]^^(Music Video)^^ || || 4 || 今度こそエクスタシー[br]^^(Music Video)^^ || 涙のせいじゃない[br]^^(Music Video)^^ || そこで犬のうんち踏んじゃうかね?[br]^^(Music Video)^^ || ||<|2> 5 ||<-3> SF 소녀 드라마 시리즈 "ADS77" || || 제 1막 : 나라는 이름의 언니 || 제 2막 : 파기 || 제 3막 : 강령 || === 恋するフォーチュンクッキー === ||<-2> {{{+2 {{{#ffffff '''선발멤버''' }}}}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="background: #EC428B; border-radius: 5px; margin: 1px; display: inline-block; color: #ffffff; font-style: normal; width: 45px; text-align: center" {{{-1 센터}}} }}} [[사시하라 리노]] || || '''{{{#ffffff 팀 A}}}''' ||[[시노다 마리코]]^^(5위)^^, [[타카하시 미나미]]^^(8위)^^, [[요코야마 유이]]^^(13위)^^, [[와타나베 마유]]^^(3위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 K}}}''' ||[[이타노 토모미]]^^(11위)^^, [[오오시마 유코]]^^(2위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 B}}}''' ||[[카시와기 유키]]^^(4위)^^, [[코지마 하루나]]^^(9위)^^, [[시마자키 하루카]]^^(12위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 S}}}''' ||[[마츠이 쥬리나]]^^(K, 6위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 KⅡ}}}''' ||[[스다 아카리]]^^(16위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 E}}}''' ||[[마츠이 레나]]^^(7위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 N}}}''' ||[[와타나베 미유키]]^^(B, 15위)^^, [[야마모토 사야카]]^^(14위)^^ || || '''{{{#ffffff 팀 H}}}''' ||[[사시하라 리노|{{{#ffba00 '''사시하라 리노'''}}}]]^^(1위)^^ || || '''{{{#ffffff SNH48}}}''' ||[[미야자와 사에]]^^(10위)^^ || ||<-2> {{{#ffffff IN / OUT }}}[* 진하게 표시된 멤버는 이번 싱글이 첫 선발.] || || {{{#ffffff IN}}} ||{{{-1 '''스다'''}}} || || {{{#ffffff OUT}}} ||{{{-1 이리야마, 카와에이, 키쿠치, 아베, 키타하라, 나가오, 카토, 후지에, 키자키, 키모토, 야구라, 야마다, 코다마, 미야와키, 타시마, 토모나가, 타카죠}}} || ||<-2> {{{#!folding [ 포지션 보기 ] || || 스다 || || 요코야마 || || 와타나베미 || || || || 야마모토 || || 이타노 || || 미야자와 || || 시마자키 || || || || 코지마 || || 마츠이레 || || 마츠이쥬 || || 타카하시 || || || || 시노다 || || 오오시마 || || '''사시하라''' || || 와타나베마 || || 카시와기 || || }}} || * <사랑하는 포춘 쿠키>는 [[디스코]]풍의 노래이다. 신디사이저 베이스 라인이 들어가고 속도가 빠른 1980년대 디스코가 아닌 느릿느릿하고 어쿠스틱 악기가 많이 들어가는 1970년대풍 정통 디스코이다. 가사는 좋아하는 남자에게 고백할 자신이 없어서 망설이는 평범한 여학생이 낙천적인 마음으로 고백을 결심하는 내용이다. 센터인 [[사시하라 리노]]에게 어울리는 가사. * 컨셉이 대놓고 '''전일본 춤바람 프로젝트'''다. 파파이야 스즈키라는 유명한 안무가를 쓴 이유도 이러한 배경이다. PV의 도입부에서는 흑인 DJ[* 48그룹 Overture 나레이션를 맡는 DJ이다.]가 영어로 일본인들에게 '이 노래를 듣고 기운차려서 함께 춤추자'라고 외치며, 전반적으로 멤버들보다 엑스트라 시민들의 분량이 많다. 곡의 템포가 느리고 비교적 단순한 멜로디 구성이라 따라 부르기도 쉽고, 가사도 낙천적이고 희망적이어서 경제가 침체된 2013년의 일본인들에게 희망을 주자는 느낌. 어떤 면에서는 [[모닝구 무스메]] 최대의 히트곡 <[[LOVEマシーン]]>과도 일맥상통한다. * 처음에는 팬들이나 멤버들 사이에서 그리 반응이 좋지 않았다. [[코지마 하루나]]는 처음 듣고 '이거 커플링곡 아니야?'라고 했으며, [[아키모토 야스시]]가 센터인 [[사시하라 리노]]에게 데모곡을 주면서 "아주 중요한 곡이 될 것이다."라고 하였는데, 삿시가 데모곡을 들은 뒤 [[http://theqoo.net/460597498|"저 녀석 무슨 말을 하는거야"]]라고 했다고. 그러나 발표 이후 기존 AKB의 팬층이 아닌 일반인들 사이에서 서서히 반응이 오기 시작했다. 노래가 느긋하고 춤이 어렵지 않기 때문인지 주로 20대 후반 이상의 연령대에서 큰 인기를 얻었다. 대표적인 싱어송라이터인 [[후쿠야마 마사하루]]도 발표 초기 이 곡을 극찬했다.[[http://akb48sokuhou.doorblog.jp/archives/54533128.html|관련 스레드]] 또한 AKB48 측이 직접 UCC를 만들어 올리고 신문 광고로 춤 동작을 소개하는 등 노래의 홍보에 열을 올리면서 AKB48의 대표곡이자 2013년 일본 열도를 강타한 히트곡이 되었다. * 이 곡의 포인트는 안무인데, 쉬우면서도 외우기 쉽고 개성적인 동작들로 구성되어 있다. 동작들이 대부분 정박에 맞춰서 배치되어 있고 곡의 속도 역시 느려서 아무리 몸치라도 쉽게 따라출 수 있는 춤이다. 홍보 부분에서도 '함께 춤추자'는 취지의 홍보가 상당히 많다. 참고로 이 안무에서 특징적인 안무는 사과를 깨끗이 닦는 춤이라고 한다. 안무를 만든 파파이야 본인이 그렇게 설명했다고 한다.[* AKB48 3번째 MV집 DISC1을 보면 요코야마 유이가 안무에 대해 설명한다] 근데 정작 센터인 [[사시하라 리노]]는 음방 라이브 등에서 관객의 호응을 유발하기 위해 '''[[주먹밥]]'''(오니기리) 콜을 요청하고 있다. * AKB48이 아닌 자매그룹 멤버가 총선거를 통해 센터를 서는 것은 이번이 최초이다. 또한 처음으로 [[마츠이 레나]], [[마츠이 쥬리나]]를 제외하고 AKB48 출신이 아닌 자매그룹 멤버가 총선거로 선발 멤버에 포함되었다. [[NMB48]]의 [[와타나베 미유키]], [[야마모토 사야카]]와 [[SKE48]]의 [[스다 아카리]]가 그 주인공들. 특히 다스는 그 동안 운영진이 넣어주지도 않았고 가위바위보 선발에서도 뽑힌 적이 없는데 오직 총선거만으로 16인의 벽을 뚫어버렸다. * 아키모토 야스시와 센터 사시하라 리노가 함께 출연한 방송에 따르면, 후렴 전 솔로파트인 '''점쳐 봐'''(우라낫테요) 부분은 원래 2,3위인 [[오오시마 유코]]와 [[와타나베 마유]]와 같이 하는 거였지만 그렇게 되면 유코가 주목받을 것 같고 그게 싫어서 삿시가 아키피에게 솔로파트로 해달라고 '''울면서''' 졸랐다고 한다. * [[JKT48]]의 세 번째 싱글로도 번안되어 발매되었다. 센터는 [[나카가와 하루카]]. 해외에서 활동하는 자매그룹이 AKB48의 기존 히트곡을 번안한 적은 있었지만, 신곡을 번안하여 발매하는 것은 이번이 처음이다. 그것도 AKB48의 싱글과 같은 날짜에 발매. 뒤이어 11월 25일 [[SNH48]]도 이 곡을 싱글로 발매하고 [[BNK48]] 또한 이 노래를 발매함으로써, AKB48의 곡 중 최초로 5개 국어 버전을 가지게 되었다. 이는 JKT48이 세 번째 싱글부터 타이틀곡을 인니어와 영어 두 가지 버전으로 수록하기 때문. * 해외 자매 그룹도 이 곡으로 좋은 성적을 거두었다. JKT48은 이 곡으로 차트 1위에 랭크인하고 연말 어워드에서 각종 상을 받았고 SNH48도 이 곡으로 활동하면서 '제6회 음악풍운방 신인상전'이라는 시상식에서 신인상을 타고 이 곡의 반응이 꽤 좋아서 원래 PV가 없었는데 크리스마스 버전으로 특별 PV를 제작하였다.[[https://youtu.be/pFWMLPnSV1Q|#]] 그리고 BNK48은 이 곡으로 [[http://theqoo.net/717884799|초대박이 터지면서]] 유튜브 조회수 1억을 넘는 기록을 세우는 등 인기가 엄청나게 상승했다. * 2017년에는 북한에서 해외에서 외화벌이용으로 운영하는 식당에서 북한인 여성들이 이 곡을 부르는 장면이 포착되기도 하였다. 일본어 가사 그대로 부르며 안무도 수준급이어서 화제가 되었다.[* [[http://imnews.imbc.com/replay/2017/nwdesk/article/4393554_21408.html|日 아이돌 노래까지…北, 외화벌이 '혈안']].] * 2014년 [[일본 고교야구 전국대회|코시엔]](일본 고교야구) 대회 입장곡으로 쓰였다. AKB48의 곡이 코시엔 입장곡으로 쓰인 것은 2012년 <[[Everyday、カチューシャ]]>에 이어 두 번째. * 발매 당일인 8월 21일에는 [[코나미]]의 댄스게임인 [[댄스 에볼루션 아케이드]]에 신곡으로 추가되었으며, 같은 날에 AKB48 공식 블로그에는 프린트 후 잘라서 휴대하고 다닐 수 있는 [[http://ameblo.jp/akihabara48/entry-11596347963.html|안무 가이드]]가 업로드되었다. 이 정도면 반강제가 아닐까 싶을 정도로, '다함께 춤추자'는 컨셉을 강조하기 위해 열을 올린 모습. * --[[https://mobile.twitter.com/sng__006/status/1363318260586844160|음방에서 오오시마 유코와 시노다 마리코의 케미가 장난 아니다.]]-- * 보통 1인칭으로 [[보쿠]], 2인칭으로 [[키미]]를 주로 사용하는 AKB48의 곡 중 드물게 1, 2인칭이 각각 [[와타시]], [[아나타]]인 곡이다. 평범한 여학생을 화자로 내세운 것을 강조하거나, 1인칭을 주로 와타시로 사용했던 7~80년대 곡의 분위기를 내기 위한 것으로 보인다. ==== 가사 ==== || {{{#ffffff '''恋するフォーチュンクッキー'''}}} || || {{{#!wiki style="text-align: center; margin: -5px -10px; padding: 5px 0px" {{{#!folding [ 펼치기 • 접기 ] || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(UP2eN81ngF0,width=100%)]}}} || || {{{#gray {{{-2 작사: [[아키모토 야스시]] 작곡: 이토 신타로}}}}}} ---- {{{-2 あなたのことが好きなのに 아나타노 코토가 스키나노니 당신이 정말 좋은데 私にまるで興味ない 와타시니 마루데 쿄오미 나이 나한테 전혀 관심을 갖지 않아 何度目かの失恋の準備 난도메카노 시츠렌노 쥰비 몇 번째인가의 실연의 준비 Yeah! Yeah! Yeah! まわりを見れば大勢の 마와리오 미레바 오오제이노 주변을 둘러보면 수많은 可愛いコたちがいるんだもん 카와이이 코 타치가 이룬다몽 귀여운 아이들이 있단 말야 地味な花は気づいてくれない 지미나 하나와 키즈이테쿠레나이 수수한 꽃은 알아주지 않아 Yeah! Yeah! Yeah! カフェテリア流れる music 카페테리아 나가레루 뮤직 카페에서 흘러나오는 Music ぼんやり聴いていたら 본야리 키이테이타라 멍하니 듣고있다보면 知らぬ間にリズムに合わせ 시라누마니 리즈무니 아와세 나도 모르게 리듬에 맞춰서 つま先から動き出す 츠마사키카라 우고키다스 발끝부터 움직이기 시작해 止められない今の気持ち 토메라레나이 이마노 키모치 멈출 수 없는 지금 이 기분 カモン カモン カモン カモン ベイビー 카몽 카몽 카몽 카몽 베이비- Come on! Come on! Come on! Come on! Baby! {{{#EC428B 占ってよ 우라낫테요 점쳐봅시다}}} 恋するフォーチュンクッキー! 코이스루 호오츈 쿠웃키-! 사랑하는 포춘 쿠키! 未来はそんな悪くないよ 미라이와 손나 와루쿠나이요 미래는 그렇게 나쁘지 않아요 Hey! Hey! Hey! ツキを呼ぶには笑顔を見せること 츠키오 요부니와 에가오오 미세루코토 운을 얻기 위해선 웃는 얼굴을 보여줄 것 ハートのフォーチュンクッキー 하-토노 호오츈 쿠웃키- 하트 모양의 포춘 쿠키 運勢今日よりもよくしよう 운세이 쿄오요리모 요쿠시요오 운세, 오늘보다 좋게 만들어봐요 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 人生捨てたもんじゃないよね 진세이 스테타몽쟈 나이요네 인생은 버릴 만한 게 아니죠? あっと驚く奇跡が起きる 앗토 오도로쿠 키세키가 오키루 앗하고 놀랄 기적이 일어나 あなたとどこかで愛し合える予感 아나타토 도코카데 아이시아에루 요캉 당신과 어딘가에서 사랑할 것 같은 예감 あなたにちゃんと告りたい 아나타니 챤토 코쿠리타이 당신에게 제대로 고백하고 싶어 だけど自分に自信ない 다케도 지분니 지시은나이 그렇지만 나에게 자신이 없어 リアクションは想像つくから 리아쿠숑와 소오조오츠쿠카라 반응은 상상이 되니까 Yeah! Yeah! Yeah! 性格いいコがいいなんて 세이카쿠이이 코가 이이난테 성격이 착한 애가 좋다고 男の子は言うけど 오토코노 코와 유우케도 남자애들은 말하지만 ルックスがアドヴァンテージ 룻쿠스가 아도반테-지 외모가 어드밴티지 いつだって可愛いコが 이츠닷테 카와이이 코가 항상 예쁜 아이가 人気投票1位になる 닌키토오효오 이치이니 나루 인기투표 1위가 돼 プリーズ プリーズ プリーズ オーベイビー 프리-즈 프리-즈 프리-즈 오-베이비- Please! Please! Please! Oh, baby! {{{#EC428B 私も見て 와타시모 미테 나도 봐줘}}} 恋するフォーチュンクッキー! 코이스루 호오츈 쿠웃키-! 사랑하는 포춘 쿠키! その殻さあ壊してみよう 소노 카라 사아 코와시테미요오 그 허물, 자 허물어보자 Hey! Hey! Hey! 先の展開神様も知らない 사키노 텐카이 카미사마모 시라나이 앞으로의 전개, 신님도 알지 못해 涙のフォーチュンクッキー 나미다노 호오츈 쿠웃키- 눈물 모양의 포춘 쿠키 そんなにネガティブにならずに 손나니 네가티부니 나라즈니 그렇게 부정적으로 생각하지 말고 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 世界は愛で溢れているよ 세카이와 아이데 아후레테이루요 세계는 사랑으로 넘쳐흐르고 있어 悲しい出来事忘れさせる 카나시이 데키고토 와스레사세루 슬픈 일은 잊게 만들어줘 明日は明日の風が吹くと思う 아시타와 아시타노 카제가 후쿠토 오모우 내일은 내일의 바람이 분다고 생각해 カモン カモン カモン カモン ベイビー 카몽 카몽 카몽 카몽 베이비- Come on! Come on! Come on! Come on! Baby! 占ってよ 우라낫테요 점쳐봅시다 恋するフォーチュンクッキー! 코이스루 호오츈 쿠웃키-! 사랑하는 포춘 쿠키! 未来はそんな悪くないよ 미라이와 손나 와루쿠나이요 미래는 그렇게 나쁘지 않아요 Hey! Hey! Hey! ツキを呼ぶには笑顔を見せること 츠키오 요부니와 에가오오 미세루코토 운을 얻기 위해선 웃는 얼굴을 보여줄 것 ハートのフォーチュンクッキー 하-토노 호오츈 쿠웃키- 하트 모양의 포춘 쿠키 運勢今日よりもよくしよう 운세이 쿄오요리모 요쿠시요오 운세, 오늘보다 좋게 만들어봐요 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 人生捨てたもんじゃないよね 진세이 스테타몽쟈 나이요네 인생은 버릴 만한 게 아니죠? あっと驚く奇跡が起きる 앗토 오도로쿠 키세키가 오키루 앗하고 놀랄 기적이 일어나 あなたとどこかで愛し合える予感 아나타토 도코카데 아이시아에루 요캉 당신과 어딘가에서 사랑할 것 같은 예감}}} || }}}}}} || ==== 뮤직 비디오 ==== || {{{#ffffff '''恋するフォーチュンクッキー'''}}} || || [youtube(dFf4AgBNR1E, width=100%)] || || '''{{{#ffffff 「"코이츈". 춤을 추면, 나쁜 일도 잊어버릴 수 있어」 본 작품은 80년대 디스코 풍의 댄스 넘버! 그리운 사운드와 기분 좋은 리듬에 절로 춤추게 될 것 같은 음악입니다♪ 안무가는 파파야 스즈키 씨! 아이부터 어른까지, 누구라도 노래하면서 즐겁게 춤출 수 있는 기억하기 쉬운 안무로 되어 있습니다. MV에서 AKB48 역사상 최다가 되는 약 4000인의 엑스트라와 함께 춤추는 대 퍼레이드에도 주목해주세요!}}}''' || >What's up, Japan! Can you hear me? >잘 지냈어, 일본! 내 말 들려? > >Is life gettin' you down? >삶이 널 좌절하게 해? > >No money, No job, >돈도 없고, 직장도 없고, > >Too much bad news? >나쁜 소식만 잔뜩 있다고? > >Well, there's no reason to be down!? >근데, 그렇게 낙담하고 있어야 할 이유가 뭘까? > >It's time to get up! >이제 일어날 때야! > >We have a hot new song that's from AKB48, to make you feel good! >AKB48에서, 네 기분을 좋게 만들어 줄 신곡이 있다고! > >"Koi Suru Fortune Cookie!!!" >"사랑하는 포춘 쿠키"!!! > >So dance, Japan! Crazy! >그러니까 춤춰, 일본! 미쳐봐! * 뮤직비디오는 [[후쿠오카]][* 총선거 1위 [[사시하라 리노]]의 소속그룹 [[HKT48]]은 후쿠오카를 기반으로 활동하고 있다. 자켓에 있는 명란, 돈코츠 [[라멘]], [[딸기]]도 후쿠오카 지역의 특산물. 또한 졸업 멤버 [[시노다 마리코]]의 고향이기도 하다.] 시에서 3800명의 팬 및 지역 대학생 500명을 모집하여 촬영하였다. 48그룹 사상 역대 최다 인원 동원. 참고로 이전까지는 [[SKE48]]의 [[バンザイVenus]]에서 동원한 1000명이 최고 기록이었다. 비디오에는 유명 프로레슬러였던 [[코바시 켄타]]를 비롯[* 옆의 두 레슬러는 각각 [[전일본 프로레슬링]]을 중심으로 활동하는 한국계 일본인 레슬러 사이 료지, 그리고 이 당시에는 [[DDT 프로레슬링]]에서 양덕후 기믹으로 활동중이었고, 이후 [[신일본 프로레슬링]]으로 이적해 세계 프로레슬링계의 블루칩으로 성장하는 [[케니 오메가]].], 유치원생, 남녀 고등학생, 주부, 직장인 등 각계각층의 사람들이 출연하여 교실, 사무실, 할인점 등의 다양한 장소에서 곡의 안무를 추었다. 또한 후쿠오카 시내에서 촬영한 장면은 수천 명의 엑스트라들이 출연하는 스케일이 큰 뮤직비디오로 완성되었다. * 2016년 8월 12일 유튜브 조회수 1억을 돌파했다. * 2018년 4월 16일 <[[ヘビーローテーション]]>의 조회수를 넘겨 AKB48 MV 전체 1위가 됐으며 현재도 조회수가 하루 7~8만 가량 증가하고 있다. * 2021년 2월 21일 조회수 2억을 달성하였다. 트위터에서 {{{#skyblue #恋チュン2億回再生おめでとう (코이츈 2억 조회수 축하해)}}} 태그를 이용해 멤버들도 팬들도 축하하는 시간을 가졌다. * [[https://youtu.be/Vkp7eUQh4Ww|촬영 현장 직캠 영상.]] 아키모토 야스시는 가사의 최종 결정안을 미루고 미루다 정하는 편이라 촬영 당시의 음원 가사가 다르다는 것도 확인할 수 있다. || {{{#ffffff '''恋するフォーチュンクッキー (STAFF Ver.)'''}}} || || [youtube(ZCNiY-j6VsI, width=100%)] || * AKB48 공식 유튜브 채널에는 다양한 사람들의 [[UCC]] 형식 안무영상이 계속해서 올라왔는데, 우선 7월 19일에는 스태프들이 이 곡의 안무를 춘 영상이 올라왔다. AKB48의 스태프들은 물론, [[SNH48]]을 제외한 전 자매그룹의 스태프들도 함께 참여했다. || {{{#ffffff '''恋するフォーチュンクッキー (FAN Ver.)'''}}} || || [youtube(H1EwgwyGIp8, width=100%)] || * 8월 14일에는 구미권의 팬들이 춤을 춰서 올린 팬 버전이 올라왔다. 원래 이것은 영어권 48 그룹 팬사이트의 팬들이 UCC 형태로 만든 것인데, AKS 측에서 AKB48 공식 유튜브 채널에 소개하면서 화제가 되었다. * 이후에도 수많은 버전이 등장하여, AKB48 공식 채널 내에 올라온 영상만 2018.08.04.23.57 기준 101개에 이른다. 리스트는 [[http://www.youtube.com/playlist?list=PLTnoe1_0qtAYiO4bM0GC26tsa9b_P-dEw|이곳]]을 참고. ==== 무대 영상 ==== || '''{{{#ffffff 恋するフォーチュンクッキー[br]in 2017 MAMA }}}''' || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(P_5qzkFgr9E, start=157, width=100%)]}}} || === 愛の意味を考えてみた === ||<-2> {{{#ffffff '''愛の意味を考えてみた''' / 언더 걸즈}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="background: #EC428B; border-radius: 5px; margin: 1px; display: inline-block; color: #ffffff; font-style: normal; width: 45px; text-align: center" {{{-1 센터}}} }}} [[시바타 아야]] || || '''{{{#ffffff 팀 A}}}''' ||[[이리야마 안나]]^^(30위)^^, [[카와에이 리나]]^^(25위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 K}}}''' ||[[키타하라 리에]]^^(21위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 B}}}''' ||[[우메다 아야카]]^^(19위)^^, [[후지에 레이나]]^^(32위)^^|| || '''{{{#ffffff 연구생}}}''' ||[[미네기시 미나미]]^^(18위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 S}}}''' ||[[오오야 마사나]]^^(29위)^^, [[키자키 유리아]]^^(22위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 KⅡ}}}''' ||[[시바타 아야]]^^(17위)^^, [[타카야나기 아카네]]^^(23위)^^, [[후루카와 아이리]]^^(27위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 E}}}''' ||[[키모토 카논]]^^(31위)^^|| || '''{{{#ffffff 연구생}}}''' ||[[마츠무라 카오리]]^^(24위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 N}}}''' ||[[야마다 나나]]^^(28위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 H}}}''' ||[[미야와키 사쿠라]]^^(26위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 J}}}''' ||[[타카죠 아키]]^^(B, 20위)^^|| * 일본적십자사의 'JOIN!' 캠페인 광고 음악으로 사용되었다. 이 캠페인은 병원 자원봉사, 구급법 숙지 등 일상에서 다른 사람의 생명을 위해 공헌할 수 있는 일을 하자는 캠페인이다. [[http://www.youtube.com/watch?v=hPadl7HAluQ|방재 자원봉사편]] [[http://www.youtube.com/watch?v=m1BGHYnHooM|병원 자원봉사편]] [[http://www.youtube.com/watch?v=XduUMQ7tkdM|구급법 강습편]] * PV는 신인 아이돌그룹이 데뷔하기까지의 과정을 드라마 형식으로 그려냈는데, 마지막의 오디션 장면에서 [[미네기시 미나미]]가 자신의 과거를 고백하는 부분이 실제 본인의 스캔들 사건 전후의 내용으로 해석될 수 있어서 논란의 여지를 남겼다. ~~마지막까지 보면 뭔가 미묘하다. 분명 [[시바타 아야|이 친구]]가 주인공이였던 거 같은데...~~ ==== 뮤직 비디오 ==== || {{{#ffffff '''愛の意味を考えてみた'''}}} || || [youtube(_1Xc8UelWas, width=100%)] || === 今度こそエクスタシー === ||<-2> {{{#ffffff '''今度こそエクスタシー''' / 넥스트 걸즈}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="background: #EC428B; border-radius: 5px; margin: 1px; display: inline-block; color: #ffffff; font-style: normal; width: 45px; text-align: center" {{{-1 센터}}} }}} [[사토 아미나]] || || '''{{{#ffffff 팀 A}}}''' ||[[타노 유카]]^^(38위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 K}}}''' ||[[쿠라모치 아스카]]^^(36위)^^, [[사토 아미나]]^^(33위)^^, [[나가오 마리야]]^^(35위)^^, [[무토 토무]]^^(45위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 B}}}''' ||[[이시다 하루카]]^^(46위)^^, [[카타야마 하루카]]^^(34위)^^, [[오오바 미나]]^^(KⅡ, 48위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 S}}}''' ||[[사이토 마키코]]^^(42위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 KⅡ}}}''' ||[[코바야시 아미]]^^(47위)^^, [[마츠모토 리나]]^^(41위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 E}}}''' ||[[우메모토 마도카]]^^(39위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 N}}}''' ||[[죠니시 케이]]^^(40위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 M}}}''' ||[[야구라 후코]]^^(A, 44위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 H}}}''' ||[[오오타 아이카]]^^(43위)^^, [[코다마 하루카]]^^(A, 37위)^^|| * 선발 곡이 70년대풍 디스코라면 넥스트걸즈는 소울 색채가 더 들어간 곡이다. PV는 밤의 클럽이 배경이며 짜증나는 남자들을 응징한다는 내용. 관능미가 강조되는 컨셉이라 연령대가 있는 중견급 멤버들은 비교적 잘 소화해낸 반면, 성인이 되지 않은 차세대급 멤버들은 약간 어색한 느낌. * 오랜만에 등장한 끈적하고 어른스러운 악곡이며, --광푸시--무푸시의 아이콘 [[사토 아미나]]의 처음이자 마지막으로 폭풍 센터를 볼 수 있는 눈물겨운 곡이다. ==== 뮤직 비디오 ==== || {{{#ffffff '''今度こそエクスタシー'''}}} || || [youtube(TKc8ks7kGd4, width=100%)] || === 推定マーマレード === ||<-2> {{{#ffffff '''推定マーマレード''' / 퓨처 걸즈}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="background: #EC428B; border-radius: 5px; margin: 1px; display: inline-block; color: #ffffff; font-style: normal; width: 45px; text-align: center" {{{-1 센터}}} }}} [[야부시타 슈]] || || '''{{{#ffffff 팀 A}}}''' ||[[키쿠치 아야카]]^^(51위)^^, [[사토 스미레]]^^(52위)^^, [[마츠이 사키코]]^^(60위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 K}}}''' ||[[마에다 아미]]^^(53위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 B}}}''' ||[[이와사 미사키]]^^(56위)^^, [[야마우치 스즈란]]^^(61위)^^, [[이치카와 미오리]]^^(N, 57위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 S}}}''' ||[[이소하라 쿄카]]^^(58위)^^, [[나카니시 유카]]^^(64위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 E}}}''' ||[[카네코 시오리]]^^(63위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 N}}}''' ||[[오가사와라 마유]]^^(54위)^^, [[요시다 아카리]]^^(50위)^^|| || '''{{{#ffffff 팀 BⅡ}}}''' ||[[야부시타 슈]]^^(49위)^^|| || '''{{{#ffffff 연구생}}}''' ||[[타시마 메루]]^^(55위)^^, [[토모나가 미오]]^^(59위)^^|| || '''{{{#000 졸업생}}}''' ||[[히라지마 나츠미]]^^(62위)^^|| * [[야부시타 슈]]가 촬영 감독이 되어 다른 멤버들의 화보를 찍어준다는 내용으로, 마치 움직이는 화보집 같은 콘셉트의 PV이다. 야부시타는 촬영 감독 역할이기 때문에 PV에서는 비중이 낮은데 그 때문에 센터에 대한 대우가 너무 박하다는 이야기를 들었다. ==== 뮤직 비디오 ==== || {{{#ffffff '''推定マーマレード'''}}} || || [youtube(lXkpZNiXU2c, width=100%)] || === 最後のドア === ||<-2> {{{#ffffff '''最後のドア''' / 이타노 토모미 졸업곡}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="background: #EC428B; border-radius: 5px; margin: 1px; display: inline-block; color: #ffffff; font-style: normal; width: 45px; text-align: center" {{{-1 센터}}} }}} [[이타노 토모미]] || || '''{{{#ffffff 팀 A}}}''' ||[[타카하시 미나미]], [[와타나베 마유]], [[요코야마 유이]]|| || '''{{{#ffffff 팀 K}}}''' ||[[이타노 토모미]], [[오오시마 유코]]|| || '''{{{#ffffff 팀 B}}}''' ||[[카시와기 유키]], [[코지마 하루나]], [[시마자키 하루카]]|| || '''{{{#ffffff 연구생}}}''' ||[[미네기시 미나미]]|| || '''{{{#ffffff 팀 S}}}''' ||[[마츠이 쥬리나]]^^(K)^^|| || '''{{{#ffffff SNH48}}}''' ||[[미야자와 사에]]|| ==== 가사 ==== || {{{#ffffff '''最後のドア'''}}} || || {{{#!wiki style="text-align: center; margin: -5px -10px; padding: 5px 0px" {{{#!folding [ 펼치기 • 접기 ] || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(iTuoHkOCuME, width=100%)]}}} || || {{{#gray {{{-2 작사: 秋元康 작곡: すみだしんや 편곡: 若田部誠}}}}}} ---- {{{-2 (Don’t say anymore!) もう少し このままで 모우 스코시 코노 마마데 조금만 더 이대로 そのドアは 私から開けさせて 소노 도아와 와타시카라 아케사세테 그 문은 내 쪽에서 열게 해줘 シェイドから溢れ出す 셰이도카라 아후레다스 셰이드로부터 흘러넘치는 夜明けのfallsみたいに 요아케노 falls 미타이니 새벽의 폭포수처럼 出会った頃を思い出す(懐かしい日々) 데앗타 코로오 오모이다스 (나츠카시이 히비) 만났던 무렵을 떠올려 (그리운 나날) 一緒に歩いた道 잇쇼니 아루이타 미치 함께 걸어나간 길 いくつもの足跡が 이쿠츠모노 아시아토가 발자국 몇개가 迷いながら探してる dream 마요이나가라 사가시테루 dream 헤매가며 찾고 있는 Dream 最後にできることは 사이고니 데키루 코토와 마지막으로 할 수 있는 건 笑顔で別れること 에가오데 와카레루 코토 미소지으며 헤어지는 것 どんなに寂しくても 돈나니 사비시쿠테모 아무리 쓸쓸하더라도 行かなくちゃいけないんだ 이카나쿠챠 이케나인다 떠나지 않으면 안돼 涙を もし流せば 나미다오 모시 나가세바 눈물을 혹시나 흘리면 立ち止まってしまうから 타치토맛테 시마우카라 멈춰서버리고 말테니 そう 私たちは 소우 와타시타치와 그래 우리들은 未来で待ち合わせよう 미라이데 마치아와세요 미래에 다시 만나자 眼差しがやさしくて 마나자시가 야사시쿠테 눈빛이 다정해서 背中を向けられないよ 세나카오 무케라레나이요 등을 돌릴 수 없어 まだまだ話していたいんだ(これからの事) 마다마다 하나시테 이타인다 (코레카라노 코토) 아직 더 이야기하고 싶어 (앞으로의 일) こんなに長い間 콘나니 나가이 아이다 이렇게 긴 시간 동안 そばにいた あなただから 소바니 이타 아나타다카라 곁에 있던 당신이기에 忘れ物がありそうだ 와스레모노가 아리소우다 분실물이 남을 것 같아 最後に言いたいのは 사이고니 이이타이노와 마지막으로 말하고 싶은 건 ありがとうって言葉 아리가토웃테 코토바 "고마워"라는 말 今さら振り返っても 이마사라 후리카엣테모 이제 와서 되돌아봐도 感謝しか浮かばないよ 칸샤시카 우카바나이요 "감사" 밖에 떠오르지 않아 あなたと会えなければ 아나타토 아에나케레바 당신과 만나지 않았으면 私はここにはいない 와타시와 코코니와 이나이 나는 여기에 없어 そう 終わりじゃなく 소우 오와리쟈나쿠 맞아 끝이 아니라 新しい始まりなんだ 아타라시이 하지마리난다 새로운 시작이야 最後にできることは 사이고니 데키루 코토와 마지막으로 할 수 있는 건 笑顔で別れること 에가오데 와카레루 코토 미소지으며 헤어지는 것 どんなに寂しくても 돈나니 사비시쿠테모 아무리 쓸쓸하더라도 行かなくちゃいけないんだ 이카나쿠챠 이케나인다 떠나지 않으면 안돼 涙を もし流せば 나미다오 모시 나가세바 눈물을 혹시나 흘리면 立ち止まってしまうから 타치토맛테 시마우카라 멈춰서버리고 말테니 そう 私たちは 소우 와타시타치와 그래 우리들은 未来で待ち合わせよう 미라이데 마치아와세요 미래에 다시 만나자 未来で待ってるよ 미라이데 맛테루요 미래에서, 기다리고 있어}}} || }}}}}} || ==== 뮤직 비디오 ==== || {{{#ffffff '''最後のドア'''}}} || || [youtube(YK7FFQPa_pY, width=100%)] || === 涙のせいじゃない === ||<-2> {{{#ffffff '''涙のせいじゃない''' / 시노다 마리코 졸업곡}}} || ||<-2><:> {{{#!wiki style="background: #EC428B; border-radius: 5px; margin: 1px; display: inline-block; color: #ffffff; font-style: normal; width: 45px; text-align: center" {{{-1 센터}}} }}} [[시노다 마리코]] || || '''{{{#ffffff 팀 A}}}''' ||[[타카하시 미나미]], [[와타나베 마유]], [[요코야마 유이]]|| || '''{{{#ffffff 팀 K}}}''' ||[[이타노 토모미]], [[오오시마 유코]]|| || '''{{{#ffffff 팀 B}}}''' ||[[카시와기 유키]], [[코지마 하루나]], [[시마자키 하루카]]|| || '''{{{#ffffff 연구생}}}''' ||[[미네기시 미나미]]|| || '''{{{#ffffff 팀 S}}}''' ||[[마츠이 쥬리나]]^^(K)^^|| ||