문서 보기문서 편집수정 내역 아르센 뤼팽(2004년 영화) (덤프버전으로 되돌리기) [[파일:뤼팽영화.jpg]] [목차] == 개요 == 2004년 개봉한 [[프랑스 영화]]로 [[모리스 르블랑]]이 쓴 추리소설 [[아르센 뤼팽 시리즈]]를 기반으로 만들었다. 뤼팽 시리즈 중에서도 주로 [[칼리오스트로 백작부인]] 내용이 대부분이다. 그 외에는 [[기암성]]이 아주 조금 관련있다.[* 이건 애초에 원작에서부터 [[칼리오스트로 백작부인]]과 [[기암성]]이 밀접하게 이어지는 내용이라... ] == 줄거리 == 대체적인 내용은 [[칼리오스트로 백작부인]]을 따르는 편이나 세부사항들은 조금씩 다르다. 어린 시절 [[아르센 뤼팽]]은 복싱 사범이었던 아버지에게서 엄한 교육을 받는다. 그러나 아버지는 도둑으로 몰려 경찰에 쫓기게 되고 어머니는 욕심 많은 언니인 이모로부터 쫓겨난다. 어린 뤼팽은 아버지를 위해 여왕의 목걸이를 훔치지만 얼마 후 아버지는 시체로 발견된다. 16년후, 뤼팽은 능청맞은 도둑이 되어 어릴 때 사촌 클라리스를 만나 클라리스의 집으로 들어간다. 뤼팽은 그 집의 아버지를 미행하다 놀라운 광경을 보게 되고, 그 곳에서 조세핀 발사모라는 늙지 않는 신비한 여인을 만난다. 조세핀의 부탁에 따라 신성한 십자가를 하나씩 모으지만, 조세핀의 적들은 조세핀을 악마라 부르며 조세핀을 증오한다. 뤼팽은 적과 조세핀 사이에서 진실에 혼란을 겪게 되며, 더 깊은 모험으로 들어가게 되는데... == 등장인물 == [[아르센 뤼팽]] - '''로맹 뒤리스''' 클라리스 데티크 - [[에바 그린]] [[칼리오스트로 백작 부인|조세핀 발사모]] - [[크리스틴 스콧 토마스]] 보마냥 - [[파스칼 그레고리]] == 여담 == 국내에서는 원제 Arsène Lupin을 '아르센 루팡'이라는 제목으로 소개되었는데, 잘못된 표기이며 '[[아르센 뤼팽]]'이 맞다. Lupin을 루팡으로 표기한 것은 국내의 오래된 뤼팽 소설 번역본에서부터 볼 수 있는 오류이다. 이것은 한국에 [[아르센 뤼팽 시리즈]]가 일본을 통해 소개되면서 초기 번역본에서는 인명도 일본식 표기를 그대로 따랐기 때문이다. 사실 Lupin의 발음은 Lu는 뤼가 맞지만 pin은 팽보단 팡에 더 가깝긴 하다. 하지만 an, am 발음과 in, im 발음은 불어에서는 명백히 분리되는 발음이지만 한국인들 귀에는 대충 다 앙으로 들리다 보니 국립국어원이 인위적으로 in, im은 앵으로 표기하게 한 것이다. 이와 관련한 자세한 내용은 [[아르센 뤼팽#s-2|해당 문서 참조]] [[분류:아르센 뤼팽]][[분류:프랑스의 미스터리 영화]][[분류:추리 영화]]캡챠되돌리기