문서 보기문서 편집수정 내역 언플랜드 아포토시스 (덤프버전으로 되돌리기) ||<-2> {{{#ffffff '''{{{+2 アンプランド・アポトーシス}}}'''[br](Unplanned Apoptosis)[br](언플랜드 아포토시스)}}} || || '''가수''' || [[카가미네 린]], [[하츠네 미쿠]] || || '''작곡가''' ||<|4> [[히이라기 마그네타이트]] || || '''작사가''' || || '''조교자''' || || '''영상 제작''' || || '''일러스트레이터''' || [[https://twitter.com/charon_mog_kero/media|세나 유우타]] || || '''기타''' || [[https://twitter.com/CNa_Qe|C'Na]] , [[https://twitter.com/nagumo_oyasumi|나구모 유우키]] || || '''베이스''' || [[https://twitter.com/PnBsummertime|무로미]] || || '''페이지''' || [[https://www.nicovideo.jp/watch/sm39038748|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]]]] [[https://youtu.be/jjkSObkOnQY|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]]]] || || '''투고일''' || {{{#373a3c,#373a3c 2021년 7월 16일}}} || || '''달성 기록''' || [[VOCALOID 전당입성]] || [목차] [clearfix] == 개요 == > —最初から終わっていた。 > —처음부터 끝나있었어. >---- > 柊マグネタイトと申します。五作品目。 > 히이라기 마그네타이트라고 합니다. 다섯번째 작품. '''[ruby(언플랜드 아포토시스,ruby=アンプランド・アポトーシス)]'''는 [[히이라기 마그네타이트]]가 2021년 7월 16일에 니코니코 동화와 유튜브에 투고한, 하츠네 미쿠와 카가미네 린의 오리지널 곡이다. 제목의 '아포토시스'는 [[세포자멸사]](apoptosis)를 가리킨다. === 달성 기록 === |기념 일러스트| {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:언플랜드아포토시스 10만.jpg|height=310]]}}} || || 니코니코 동화 10만 재생 || * 니코니코 동화 || * 2021년 7월 23일 07시 34분에 [[VOCALOID 전당입성]] ---- * 제 721회 [[주간 VOCAL Character 랭킹]] [[주간 VOCAL Character 랭킹/1위|신곡 1위]] || == 영상 == || [[유튜브|[[파일:유튜브 아이콘.svg|width=27]] {{{#fff '''YouTube'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [youtube(jjkSObkOnQY, width=640, height=360)]}}} || || '''언플랜드 아포토시스 / 카가미네 린, 하츠네 미쿠''' {{{#!wiki style="display: inline; padding: 2px 3px; border-radius: 3px; background: #000; font-size: .6em" {{{#fff '''한글 자막'''}}}}}} || || [[니코니코 동화|[[파일:니코니코 동화 아이콘.svg|width=24]] {{{#fff '''니코니코 동화'''}}}]] || || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [nicovideo(sm39038748, width=640, height=360)]}}} || || '''언플랜드 아포토시스 / 카가미네 린, 하츠네 미쿠''' || == 가사 == || '''{{{#ffffff 하츠네 미쿠}}}''' || '''{{{#ffffff 카가미네 린}}}''' || '''{{{#ffffff 합창}}}''' || ||<-2> 「もう、駄目」 || ||<-2> 「모오, 다메」 || ||<-2> 「더는, 안돼」 || ||<-2> {{{#fff って諦めた件 何遍}}} || ||<-2> 테 아키라메타 켄 난벤 || ||<-2> 그렇게 체념했던 건 몇 번 || ||<-2> {{{#fff 繰り返させんの? 馬鹿なの?}}} || ||<-2> 쿠리카에사센노? 바카나노? || ||<-2> 반복되게 하는 거야? 바보야? || ||<-2> {{{#fff 負け 張呆手の会話}}} || ||<-2> 마케 하리보테노 카이와 || ||<-2> 패배한 허수아비의 대화 || ||<-2> {{{#fff 狂ってしまって 描いた良心}}} || ||<-2> 쿠룻테시맛테 에가이타 료오신 || ||<-2> 미쳐버려서 그렸던 양심 || ||<-2> 「もう、無理」 || ||<-2> 「모오, 무리」 || ||<-2> 「더는, 무리야」 || ||<-2> って去のうとした 採点 || ||<-2> 테 이노오토 시타 사이텐 || ||<-2> 그렇게 떠나려고 했던 채점 || ||<-2> 罪 悪戯じゃ済まないね || ||<-2> 츠미 이타즈라자 스마나이네 || ||<-2> 죄는 장난으로 끝나지 않아 || ||<-2> 不備 スペアは余った || ||<-2> 후비 스페아와 아맛타 || ||<-2> 불비, 스페어는 남았어 || ||<-2> 売る手筈は抛って邁進ま || ||<-2> 우루 테하즈와 호옷테 마이신 || ||<-2> 파는 순서는 내던지고서 매진 || ||<-2> 「じゃ、またね」 || ||<-2> 「자, 마타네」 || ||<-2> 「그럼, 다음에」 || ||<-2> 扇状街路を壊して渉って行く || ||<-2> 센조오가이로오 코와시테 와탓테유쿠 || ||<-2> 부채꼴 거리를 부수며 건너가 || ||<-2> 明日も 未来も 何も無くなってしまえばいい || ||<-2> 아스모 미라이모 나니모 나쿠낫테시마에바 이이 || ||<-2> 내일도 미래도, 전부 사라져버렸으면 좋겠어 || ||<-2> {{{#fff ああ、まだボクの人生は未完成なのに}}} || ||<-2> 아아, 마다 보쿠노 진세이와 미칸세이나노니 || ||<-2> 아아, 아직 내 인생은 미완성인데 || ||<-2> ――最初から終わっていた。 || ||<-2> ――사이쇼카라 오왓테이타. || ||<-2> ――처음부터 끝나있었어. || ||<-2> || ||<-2> 「運命」なんて知りたくない! || ||<-2> 「운메이」난테 시리타쿠나이! || ||<-2> 「운명」따윈 알고 싶지 않아! || ||<-2> || ||<-2> {{{#fff 生き返って訊いて待って行って また始まって}}} || ||<-2> 이키카엣테 키이테 맛테잇테 마타 하지맛테 || ||<-2> 되살아나서 물어보고 기다리고 떠나, 다시 시작해 || ||<-2> 痛い痛いって 嫌だなんて 鳴き叫ぶ輪唱 || ||<-2> 이타이 이타잇테 이야다난테 나키사케부 린쇼오 || ||<-2> 아파, 아프다고, 싫다고 울부짖는 돌림노래 || || 生産工場 || 型落ちの肢体 || || 세이산코오조오 || 카타오치노 시타이 || || 생산공장, || 구식이 된 지체 || ||<-2> 埋めて包めて 試験は続いた || ||<-2> 우메테 츠츠메테 시켄와 츠즈이타 || ||<-2> 채우고 감싸고서 시험은 계속됐어 || ||<-2> 勝手だって勝手だって また始まって || ||<-2> 캇테닷테 캇테닷테 마타 하지맛테 || ||<-2> 제멋대로여도, 제멋대로여도 다시 시작해 || ||<-2> {{{#fff アンタの為ってなんて 嘘を吐き続行!}}} || ||<-2> 안타노 타메테난테 우소오 츠키 좃코오! || ||<-2> 너를 위해서라며 거짓말을 하며 속행! || || 形骸感傷 || 先送り事態 || || 케이가이칸쇼오 || 사키오쿠리 지타이 || || 형해감상, || 연기사태 || ||<-2> 自分を殺して 試験は終わった || ||<-2> 지분오 코로시테 시켄와 오왓타 || ||<-2> 자신을 죽이고서 시험은 끝났어 || ||<-2> || ||<-2> ●●はポイ! || ||<-2> ●●와 포이! || ||<-2> ●●는 휙! || ||<-2> {{{#fff 我楽多みたい!}}} || ||<-2> 가라쿠타미타이! || ||<-2> 잡동사니 같아! || || 半壊? || 酷い有り様で済まないね || || 한카이? || 히도이 아리사마데 스마나이네 || || 반파? || 끔찍한 꼬락서니라서 미안해 || || 犠牲? || 自分の代わりを探して || || 기세이? || 지분노 카와리오 사가시테 || || 희생? || 날 대신할 걸 찾아내 || ||<-2> {{{#fff 模して そっと安心}}} || ||<-2> 모시테 솟토 안신 || ||<-2> 흉내내며 약간 안심해 || ||<-2> 「じゃ、またね」 || ||<-2> 「자, 마타네」 || ||<-2> 「그럼, 다음에」 || ||<-2> 最終拠点を壊して渡って結く || ||<-2> 사이슈우쿄텐오 코와시테 와탓테 유쿠 || ||<-2> 최종거점을 부수며 건너서 묶어내 || ||<-2> 昨日も 過去も 何も無くなってしまっていた || ||<-2> 키노오모 카코모 나니모 나쿠낫테시맛테이타 || ||<-2> 어제도 과거도, 전부 다 사라져버렸어 || ||<-2> ああ、まだボクの人生は未完成だって || ||<-2> 아아, 마다 보쿠노 진세이와 미칸세이닷테 || ||<-2> 아아, 아직 내 인생은 미완성이래 || ||<-2> ――最初から終わっていた。 || ||<-2> ――사이쇼카라 오왓테이타. || ||<-2> ――처음부터 끝나있었어. || ||<-2> || ||<-2> 「運命」なんて知りたくない! || ||<-2> 「운메이」난테 시리타쿠나이! || ||<-2> 「운명」따윈 알고 싶지 않아! || ||<-2> || ||<-2> 生き返って訊いて待って行って また始まって || ||<-2> 이키카엣테 키이테 맛테잇테 마타 하지맛테 || ||<-2> 되살아나서 물어보고 기다리고 떠나, 다시 시작해 || ||<-2> {{{#fff 期待期待って 偉大だなんて 啼き叫び暴走}}} || ||<-2> 키타이 키타잇테 이다이다난테 나키사케비 보오소오 || ||<-2> 기대, 기대라는 건 위대하다고 울부짖으며 폭주해 || || 凄惨工場 || 壊れてく未来 || || 세이산코오조오 || 코와레테쿠 미라이 || || 생산공장, || 부서져가는 미래 || ||<-2> 埋めて包めて試験は続いた || ||<-2> 우메테 츠츠메테 시켄와 츠즈이타 || ||<-2> 채우고 감싸고서 시험은 계속됐어 || ||<-2> {{{#fff 勝手だって勝手だって また始まって}}} || ||<-2> 캇테닷테 캇테닷테 마타 하지맛테 || ||<-2> 제멋대로여도, 제멋대로여도 다시 시작해 || ||<-2> 待って待って「何で」なんて 疑問も殺して || ||<-2> 맛테 맛테 「난데」 난테 기몬모 코로시테 || ||<-2> 잠깐 기다려, 「왜」라는 의문도 죽이고서 || || 停滞構造 || 形り止まぬ危害 || || 테이타이코오조오 || 나리야마누 키가이 || || 정체구조, || 형태 없는 위해 || ||<-2> 自分を殺して自分を殺して || ||<-2> 지분오 코로시테 지분오 코로시테 || ||<-2> 자신을 죽이며, 자신을 죽이며 || ||<-2> {{{#fff 訊いて訊いて訊いて訊いて また始まって}}} || ||<-2> 키이테 키이테 키이테 키이테 마타 하지맛테 || ||<-2> 묻고 묻고 묻고 물으며 다시 시작해 || ||<-2> 痛い痛いって嫌だなんて 哭き叫ぶ轟音 || ||<-2> 이타이 이타잇테 이야다난테 나키사케부 고오온 || ||<-2> 아파, 아프다고, 싫다고 울부짖는 굉음 || || 崩壊感情 || 恨む暇も無く || || 호오카이칸조오 || 우라무 히마모 나쿠 || || 붕괴감정, || 원망할 틈도 없이 || ||<-2> 締めて刻んで 試験は続いた || ||<-2> 시메테 키잔데 시켄와 츠즈이타 || ||<-2> 전부 새겨내며 시험은 계속됐어 || ||<-2> 勝手だって勝手だって また始まって || ||<-2> 캇테닷테 캇테닷테 마타 하지맛테 || ||<-2> 제멋대로여도, 제멋대로여도 다시 시작해 || ||<-2> {{{#fff 待って待って「何で」なんて 救済を求めて}}} || ||<-2> 맛테 맛테 「난데」 난테 큐우사이오 모토메테 || ||<-2> 잠깐 기다려, 「왜」라며 구제를 요청해 || ||<-2> 一体どうして、みんな気づかない? || ||<-2> 잇타이 도오시테, 민나 키즈카나이? || ||<-2> 대체 어째서, 모두 깨닫지 못하는 거야? || ||<-2> 「いつも通り」と今日は終わった || ||<-2> 「이츠모도오리」토 쿄오와 오왓타 || ||<-2> 「평소대로」라며 오늘은 끝났어 || ||<-2> [[http://vocaro.wikidot.com/unplanned-apoptosis| [[파일:보카로 가사 위키.jpg|height=24]] ,,보카로 가사 위키,,]] || [[분류:나무위키 VOCALOID 프로젝트]][[분류:VOCALOID 오리지널 곡/2021년]][[분류:VOCALOID 전당입성]]캡챠되돌리기