I don't care
덤프버전 :
1. 영어[편집]
"난 신경 안써", "상관 없어"라는 뜻으로 쓰인다. 상황에 따라 "내 알바 아니다"는 뜻도 된다. 살짝 퉁명스럽고 짜증스러운 어투로 해석될 수 있다."I don't care"
비슷한 뜻이지만 좀 더 살가운 표현으로 "I don't mind"가 있다.
2. 곡명[편집]
2.1. 2NE1의 곡[편집]
![파일:나무위키상세내용.png](http://obj-sg.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
2.2. 조미의 디지털 싱글[편집]
![파일:나무위키상세내용.png](http://obj-sg.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
2.3. 에드 시런의 싱글[편집]
![파일:나무위키상세내용.png](http://obj-sg.the1.wiki/d/2a/c3/2af8a3cde73220d4d2ce2a2d6cd7ab6096df203a6cf8021431522ae01d6c0ecb.png)
덤프버전 :
"난 신경 안써", "상관 없어"라는 뜻으로 쓰인다. 상황에 따라 "내 알바 아니다"는 뜻도 된다. 살짝 퉁명스럽고 짜증스러운 어투로 해석될 수 있다."I don't care"