- [ 단체 음반 ]
|
|
|
|
[[Spread the Wings!!| Spread the Wings!! ]] / [[Multicolored Sky| Multicolored Sky ]][[BRILLI@NT WING#s-2.1| BRILLI@NT WING 01
]] 2018/06/06
| [[SNOW FLAKES MEMORIES| SNOW FLAKES MEMORIES ]] / [[Let's get a chance| Let's get a chance ]][[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈/음반#s-4.1| SE@SONAL WINTER
]] 2018/12/19
| [[Ambitious Eve| Ambitious Eve ]] / [[いつか Shiny Days| いつか Shiny Days ]][[FR@GMENT WING#s-2.1| FR@GMENT WING 01
]] 2019/04/10
| [[FUTURITY SMILE| FUTURITY SMILE ]][[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈/음반#s-4.2| FUTURITY SMILE
]] 2019/12/18
|
|
|
|
|
[[SWEET♡STEP| SWEET♡STEP ]][[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈/음반#s-4.3| SWEET♡STEP
]] 2020/02/12
| [[シャイノグラフィ| シャイノグラフィ ]] / [[Dye the sky.| Dye the sky. ]][[GR@DATE WING#s-2.1| GR@DATE WING 01
]] 2020/04/08
| [[Resonance⁺| Resonance⁺ ]] / [[Color Days| Color Days ]][[L@YERED WING#s-2.1| L@YERED WING 01
]] 2021/04/14
| [[虹の行方| 虹の行方 ]] / [[Daybreak Age| Daybreak Age ]][[PANOR@MA WING#s-2.1| PANOR@MA WING 01
]] 2022/04/13
|
|
|
|
|
[[283体操| 283体操 ]] / [[シャイニーエクササイズ| シャイニーエクササイズ ]] [[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈/음반#s-4.6|{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #000000,#ffffff" B☆Health ]] 2022/08/18
| [[Shiny Stories| Shiny Stories ]] [[아이돌 마스터 샤이니 컬러즈/음반#s-4.7|{{{#!wiki style="display: inline-block; margin: 5px 0px; padding: 1px 2px; border-radius: 4px; border-style: solid; border-width: 1px; border-color: #000000,#ffffff" Shiny Stories ]] 2023/04/27
|
|
|
THE IDOLM@STER SHINY COLORS GR@DATE WING 01 Track 01. シャイノグラフィ 샤이노그래피
|
|
노래
|
|
작사
| 古屋真
|
작곡
| ヒゲドライバー
|
편곡
|
아이돌 마스터 샤이니 컬러즈의 오리지널 곡.
해당 악곡의 작사를 맡은
후루야 신[1] 샤이니 컬러즈 내 방과 후 클라이맥스 걸즈의 작사를 전담 중.
은 '샤이니 컬러즈가 지닌 다양한 색깔들간의 조화'를 가사에 녹여내는 것을 전제하되, 각 유닛 버전을 들었을 때도 위화감없이 저마다의 개성에 걸맞게 느껴지도록 신경썼다고 밝혔다. 유닛 내는 물론 프로듀서와의 관계성까지 포함한 '빛을 받는 방법에 따라 변화하는 색깔'을 가사에서 읽어낼 수 있다면 이상적인 결과라는 소감.
#1#2#3광공기록이라고 쓰고 샤이노그래피라고 읽는 이 곡의 가사는 이후
나나쿠사 하즈키를 주연으로 한 코미컬라이즈 작품인
사무적 [ruby(광공기록, ruby=샤이노그래피)]의 제목에도 반영되었다.
first page
|
화스토 페지
|
first page
|
鏡をのぞいても 自分色なんて 自分じゃ見えない
|
카가미오 노조이테모 지붕이로난테 지분쟈 미에나이
|
거울을 들여다봐도 내 색깔 같은 것은 나에게는 안 보여
|
だけど君が走る背中は 君色の羽が羽ばたいてる
|
다케도 키미가 하시루 세나카와 키미 이로노 하네가 하바타이테루
|
하지만 달려가는 너의 등 뒤에는 네 색깔을 띈 날개가 날갯짓을 해
|
何か言いかけていたね(あのとき)
|
나니카 이이카케테이타네 (아노토키)
|
무언가 말을 꺼내려고 했지 (바로 그때)
|
たぶん一緒に居るだけじゃダメなんだ(きっと)
|
타붕 잇쇼니 이루 다케쟈 다메난다 (킷토)
|
아마 함께 있는 것만으론 안된단 거야 (분명)
|
君が見るこの背中に翼が見えるように
|
키미가 미루 코노 세나카니 츠바사가 미에루요니
|
네가 보고 있는 이 등 뒤에도 날개가 보일 수 있도록
|
行こう
|
이코
|
가자
|
精一杯の先へ
|
세잇파이노 사키에
|
최대한의 너머로
|
目一杯の未完成で
|
메잇파이노 미칸세데
|
최대한의 미완성으로
|
まだ上昇中のGradation days
|
마다 죠쇼츄노 그라데숀 데이즈
|
아직 상승 중인 Gradation days
|
世界の彩りにハート開いて
|
세카이노 이로도리니 하토 히라이테
|
온 세상의 색깔 조합에 하트를 피우며
|
透明から鮮明に
|
토메카라 셈메니
|
투명에서 선명으로
|
不可能から可能性に
|
후카노카라 카노세니
|
불가능에서 가능성으로
|
この空をキャンバスにして
|
코노 소라오 캼바스니 시테
|
이 하늘을 캔버스 삼아서
|
誰のでもない 瞬間を
|
다레노데모 나이 슝캉오
|
누구의 것도 아닌 순간을
|
新しく記して行こう
|
아타라시쿠 시루시테코
|
새롭게 기록하면서 가자
|
光空記録
|
마이 샤이노구라휘
|
광공기록
|
next page
|
네쿠스토 훼지
|
next page
|
その羽はきっと 光の当たり方で色を変える
|
소노 하네와 킷토 히카리노 아타리카타데 이로오 카에루
|
너의 그 날개는 분명 빛을 받는 방법에 따라 색을 바꾸겠지
|
君と笑っている私は 幸せそうな色をしていて欲しい
|
키미토 와랏테이루 와타시와 시아와세소나 이로오 시테이테 호시이
|
너와 같이 웃고 있는 나의 모습은 행복해 보이는 색을 띄고 있음 좋겠어
|
一人でも独りじゃない (いつでも)
|
히토리데모 히토리쟈나이 (이츠데모)
|
혼자여도 넌 혼자가 아니야 (언제라도)
|
思い立って何かを始める時も(どうして)
|
오모이탓테 나니카오 하지메루 토키모 (도시테)
|
생각이 떠올라 무언가를 시작할 때도 (어째서)
|
挫けそうな時もそっと 何かが支えている ずっと
|
쿠지케소나 토키모 솟토 나니카가 사사에테루 즛토
|
꺾일 것 같은 때에도 살며시 무언가 지탱하고 있어 줄곧
|
一直線の流星を
|
잇쵸쿠센노 류세오
|
일직선의 유성을
|
手にギュッと掴む衝動は
|
테니 귯토 츠카무 쇼도와
|
손에 꽉 붙잡는 충동은
|
まだ成長中の Marble color days
|
마다 세쵸츄노 마부루 카라 데이즈
|
아직 성장 중인 Marble color days
|
ふとした寂しさも 振り払っていく
|
후토시타 사미시사모 후리하랏테이쿠
|
문득 느낀 쓸쓸함조차 떨치고 나아가
|
パステルより 繊細で
|
파스테루요리 센사이데
|
파스텔보다 섬세하게
|
モノクロームのより純粋で
|
모노크로무요리 쥰스이데
|
모노크롬보다 순수하게
|
プリズムより多彩で
|
프리즈무요리 타사이데
|
프리즘보다도 다채롭게
|
世界に希望を 見せたい シャボン玉色の夢は眠らない
|
세카이니 키보오 미세타이 샤본다마 이로노 유메와 네무라나이
|
세계에 희망을 보여주고 싶은 비눗방울색 꿈들은 잠들지 않아
|
ねえ 最初の色 覚えている?
|
네 사이쇼노 이로 오보에테이루
|
있지 맨 처음의 색깔을 넌 기억하고 있어?
|
出会った空の色
|
데앗타 소라노 이로
|
만났던 날 하늘의 색깔
|
一緒だったね(ちぐはぐで)
|
잇쇼닷타네 (치구하구데)
|
늘 함께였었지 (뒤죽박죽이고)
|
持っていて(忘れないで)
|
못테이테 (와스레 나이데)
|
가지고 있어줘 (잊지 말아 줘)
|
どんな空を飛んでも
|
돈나 소라오 톤데모
|
어떤 하늘을 날아도
|
ずっと...
|
즛토
|
줄곧...
|
...ずっと
|
즛토
|
줄곧
|
精一杯の先へ
|
세잇파이노 사키에
|
최대한의 너머로
|
目一杯の未完成で
|
메잇파이노 미칸세데
|
최대한의 미완성으로
|
まだ上昇中の Gradation days
|
마다 죠쇼츄노 그라데숀 데이즈
|
아직 상승 중인 Gradation days
|
世界の彩りにハート開いて
|
세카이노 이로도리니 하토 히라이테
|
온 세상의 색깔 조합에 하트를 피우며
|
透明から鮮明に
|
토메카라 셈메니
|
투명에서 선명으로
|
不可能から可能性に
|
후카노카라 카노세니
|
불가능에서 가능성으로
|
この空をキャンバスにして
|
코노 소라오 캼바스니 시테
|
이 하늘을 캔버스 삼아서
|
誰のでもない 瞬間を
|
다레노데모 나이 슝캉오
|
누구의 것도 아닌 순간을
|
新しく記して行こう
|
아타라시쿠 시루시테코
|
새롭게 기록하면서 가자
|
光空記録
|
마이 샤이노구라휘
|
광공기록
|
いつまでも
|
이츠마데모
|
언제까지나
|
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-07 07:57:49에 나무위키
シャイノグラフィ 문서에서 가져왔습니다.