ビー玉(라이브유니온)
덤프버전 :
[ 발매 음반 ] [[光の向こうへ|
1st Single
光の向こうへ
빛의 저편으로]]
2020. 07. 25.[[Rainy proof|
2nd Single
Rainy proof
Rainy proof]]
2021. 02. 06.[[20(라이브유니온)|
3rd Single
20
20]]
2021. 03. 13.[[涙することは疎か、息も出来ない。|
4th Single
涙することは疎か、息も出来ない。
눈물 흘리는 것은 고사하고, 숨조차 쉴 수 없네.]]
2021. 04. 24.[[Greyword|
5th Single
Greyword
Greyword]]
2021. 06. 30.[[八月の蛍|
6th Single
八月の蛍
8월의 반딧불이]]
2021. 08. 28.[[DominatoR BXH|
Split EP
DominatoR BXH
DominatoR BXH]]
2021. 12. 05.[[Weekend milk|
7th Single
Weekend milk
Weekend milk]]
2022. 02. 26.[[ばいばい、テディベア|
8th Single
ばいばい、テディベア
바이바이, 테디베어]]
2022. 05. 07.[[バスタイムプラネタリウム|
9th Single
バスタイムプラネタリウム
배스 타임 플라네타리움]]
2022. 07. 03.[[Twilight Line|
10th Single
Twilight Line
Twilight Line]]
2022. 08. 05.[[夏灯篭|
11th Single
夏灯篭
여름 등롱]]
2022. 08. 15.[[光の向こうへ#光の向こうへ (Piano ver.)|
Single
光の向こうへ (Piano ver.)
빛의 저편으로 (Piano ver.)]]
2022. 09. 24.[[Rainy proof#Rainy proof (Acoustic ver.)|
Single
Rainy proof (Acoustic ver.)
Rainy proof (Acoustic ver.)]]
2022. 09. 24.[[Midnight blue(라이브유니온)|
1st Album
Midnight blue
Midnight blue]]
2022. 12. 24.[[HONEY BEES|
Single
HONEY BEES
HONEY BEES]]
2023. 02. 06.[[Deep Sleep Sheep|
Single
Deep Sleep Sheep
Deep Sleep Sheep]]
2023. 07. 28.[[まなざし(라이브유니온)|
Single
まなざし
눈길]]
2023. 07. 28.[[Close to heart|
2nd Album
Close to heart
Close to heart]]
2023. 08. 11.
[ 참여 음반 ]
ビー玉 유리구슬 | bi-dama | ||
| ||
가수 | HACHI | |
음반 | Close to heart (앨범) | |
발매일 | 2023. 08. 11. | |
작사 | 海野水玉 | 우미노 미즈타마 | |
작곡 | ||
외부 링크 | ||
[[파일:링크코어 아이콘D.svg | | |
1. 개요[편집]
2023년 8월 11일 발매한 라이브유니온 소속 VSinger HACHI의 앨범 Close to heart 트랙 3.
2. 영상[편집]
|
MV |
|
유튜브 |
3. 가사[편집]
| -ビー玉 | }}} ぬるくなった瓶ラムネ 누루쿠 낫타 빈 라무네 미지근해진 병 라무네 抜けていった炭酸は 누케테 잇타 탄상와 빠져나가버린 탄산은 君の触れ方に似ている 키미노 후레카타니 니테 이루 너의 손길과 닮았어 徐々に連絡は減ってく 죠죠니 렌라쿠와 헷테쿠 차츰 연락은 줄어 가 からからり、ころり 카라카라리, 코로리 땡그랑 땡그랑, 데구르르 からから、からり 카라카라, 카라리 땡그랑 땡그랑, 딸랑 壊れちゃうのが怖くて 코와레챠우노가 코와쿠테 깨지는 게 두려워서 何度だって栓をした 난도닷테 셍오 시타 몇 번이고 마개를 닫았어 あふれないように押さえて 아후레나이 요-니 오사에테 넘치지 않도록 잘 눌러서 喉が渇くのは気のせい 노도가 카와쿠노와 키노 세- 목이 마른 건 기분 탓이야 君にしか取り出せないのに 키미니시카 토리다세나이노니 너밖엔 꺼낼 수가 없는데 からりからから ビー玉は鳴る 카라리 카라카라 비-다마와 나루 땡그랑 딸랑딸랑 유리구슬이 부딪혀 それはこの 手のひらのなか 소레와 코노 테노 히라노 나카 그건 이 손바닥 안에서 届かぬと諦めている 토도카누토 아키라메테 이루 닿지 않을 거라고 포기해버린 私の恋模様 와타시노 코이모요- 내 사랑의 모습 からからり、ころり 카라카라리, 코로리 땡그랑 땡그랑, 데구르르 からから、からり 카라카라, 카라리 땡그랑 땡그랑, 딸랑 飲み干せぬまま 노미호세누 마마 다 마시지 못한 채로 からからり、ころり 카라카라리, 코로리 땡그랑 땡그랑, 데구르르 からから、からり 카라카라, 카라리 땡그랑 땡그랑, 딸랑 項垂れている 우나다레테 이루 고개 숙이고 있어 ぬるくなった瓶ラムネ 누루쿠 낫타 빈 라무네 미지근해진 병 라무네 消えていった炭酸は 키에테 잇타 탄상와 사라져버린 탄산은 姿も見せずに去ってく 스가타모 미세즈니 삿테쿠 모습도 보여주지 않고 떠나 가 私だけが知らないまま 와타시다케가 시라나이 마마 나만 모르는 채로 茹だるような炎天下 유다루 요-나 엔텡카 찌는 듯한 불볕더위 昔 覗き込んだ駄菓子屋で 무카시 노조키콘다 다가시야데 예전에 들여다본 구멍가게에서 君からもらったビー玉を 키미카라 모랏타 비-다마오 너에게 받았던 유리구슬을 手放せずいる 테바나세즈 이루 손에서 놓지 않고 있어 いらないと捨てられたなら 이라나이토 스테라레타나라 필요 없다고 버려졌다면 からりからから ビー玉は鳴る 카라리 카라카라 비-다마와 나루 땡그랑 딸랑딸랑 유리구슬은 부딪혀 それは今 転がり落ちて 소레와 이마 코로가리 오치테 그건 지금 굴러떨어져서 砕けてく私の恋と 쿠다케테쿠 와타시노 코이토 깨져가는 나의 사랑과 あの夏の日々 아노 나츠노 히비 그 여름의 나날들 しゅわしゅわり、しゅわり。 슈와슈와리, 슈와리. 솨아 솨아, 솨아악. 消えていく 키에테 유쿠 사라져 가 からからり、ころり 카라카라리, 코로리 땡그랑 땡그랑, 데구르르 からから、からり 카라카라, 카라리 땡그랑 땡그랑, 딸랑 飲み干せぬまま 노미호세누 마마 다 마시지 못한 채로 からからり、ころり 카라카라리, 코로리 땡그랑 땡그랑, 데구르르 からから、からり 카라카라, 카라리 땡그랑 땡그랑, 딸랑 項垂れている 우나다레테 이루 고개 숙이고 있어 |
이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-18 22:16:42에 나무위키 ビー玉(라이브유니온) 문서에서 가져왔습니다.