도라에몽

덤프버전 :

파일:다른 뜻 아이콘.svg
은(는) 여기로 연결됩니다.
본 만화에 등장하는 동명의 캐릭터에 대한 내용은 도라에몽(도라에몽) 문서
도라에몽(도라에몽)번 문단을
도라에몽(도라에몽)# 부분을
, 본 만화의 극장판 『진구의 보물섬』 주제가 및 테레비 아사히판 TV 애니메이션 오프닝 곡에 대한 내용은 ドラえもん(음반) 문서
ドラえもん(음반)번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
, 닛폰 테레비판 TV 애니메이션 오프닝 곡에 대한 내용은 도라에몽(애니메이션)/주제가 문서
#s-번 문단을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
, {{{#!html }}}에 대한 내용은 문서
#s-번 문단을
#s-번 문단을
# 부분을
# 부분을
참고하십시오.







도라에몽
ドラえもん
Doraemon


파일:x9788925291178.jpg

장르
SF, 일상, 개그
작가
후지코 F. 후지오
출판사
파일:일본 국기.svg 쇼가쿠칸
파일:대한민국 국기.svg 대원씨아이
연재처
[ 펼치기 · 접기 ]
요이코(착한 아이)
1969년 12월 ~ 71년 4월
1972년 10월 ~ 11월
1973년 2월 ~ 10월
유치원
1970년 1월 ~ 71년 3월
1972년 10월
1973년 3월 ~ 12월
소학 1학년
1970년 1월 ~ 74년 3월
1975년 3월, 9월 ~ 86년 8월
1987년 4월 ~ 5월
1990년 4월
소학 2학년
1970년 4월 ~ 86년 8월
1987년 4월 ~ 5월
소학 3학년
1970년 4월 ~ 86년 8월
1987년 1월 ~ 5월
1989년 4월 ~ 90년 12월
1991년 3월 ~4월
소학 4학년
1970년 4월 ~ 86년 7월
1987년 4월 ~ 5월
1988년 6월 ~ 90년 11월
1991년 1월, 3월 ~ 4월
소학 5학년
1973년 4월 ~ 86년 7월
1987년 4월
1989년 4월 ~ 90년 12월
1991년 12월
소학 6학년
1973년 4월 ~ 86년 7월
1987년 4월
1989년 4월 ~ 90년 12월
1991년 12월
테레비군
1976년 12월 ~ 77년 8월
1979년 5월 ~ 83년 3월
쇼가쿠칸BOOK
1974년 1월 ~ 3월, 5월 ~ 9월
별간 소년 선데이
1973년 6월 ~ 74년 3월
증간 소년 선데이
1975년 ~ 76년
월간 코로코로 코믹
1979년 ~ 96년

레이블
파일:일본 국기.svg 텐토우무시 코믹스
파일:대한민국 국기.svg 팡팡 코믹스
연재 기간
1970년 1월호 ~ 1996년
단행본 권수
파일:일본 국기.svg 45권 (1996. 04. 26. 完)
파일:대한민국 국기.svg 45권 (2000. 04. 18. 完)
관련 사이트
파일:홈페이지 아이콘.svg

1. 개요
2. 줄거리
3. 발매 현황
3.1. 본편
3.2. 한국 발매
3.3. 파생 작품
3.4. 대장편 시리즈
4. 특징
4.2. 끝나지 않는 이야기
4.3. 이야기 횟수
4.4. 설정에 대해
4.5. 작중 콜라보레이션
6. 인기와 위상
7. 수상
8. 표절당한 사례
9. 미디어 믹스
9.2. 실사 영화
9.3. 게임
9.3.1. 정식 게임
9.3.2. 동인 게임
9.4. 굿즈
9.5. 콜라보레이션
10. 관련 서적
10.1. 텐토무시 코믹스
10.2. 대장편 시리즈
10.3. 도라에몽 컬러작품집
10.4. 도라에몽 디지털 셀렉션
10.5. 도라에몽 플러스
10.6. 영화스토리 시리즈
10.7. 사전 및 백과
10.8. 기타 서적
11. 기타
11.1. 언어별 명칭
12. 관련 문서
13. 외부 링크
14. 둘러보기



1. 개요[편집]


아시아에서 가장 껴안아주고 싶은 영웅
(The Cuddliest Hero in Asia)

― 2002년 4월 22일 타임지 아시아판[1]


파일:도라에몽 일본 로고.png
파일:도라에몽 한국판 로고.png
일본어 로고
한국어 로고
일본SF 만화.[2] 작가는 후지코 F. 후지오로 도라에몽은 그의 대표작이며 라이프워크[3]였다. 2020년 50주년을 맞이했다.


2. 줄거리[편집]


잘하는 건 사격과 낮잠 빨리 자기, 실뜨기밖에 없고 게으름 피우기만 좋아하고 시험을 보면 항상 빵점을 맞는 소년 노진구. 새해부터 뒹굴거리며 지내던 어느 날, 자신의 책상 서랍에서 진구의 현손자와 미래 로봇 도라에몽이 튀어나온다.

미래의 진구네는 진구가 남긴 빚이 현손자 시대까지 남아서 무척 곤란하다고 한다. 어두운 미래를 바꾸기 위해 찾아온 22세기의 로봇 도라에몽과 같이 살게 된 진구. 도라에몽은 주머니에서 신비하고도 재밌는 비밀 도구를 꺼내서 진구에게 도움을 준다. 진구는 도구를 써서 사건을 해결해 감에 따라 때론 반성하고 배우면서 미래는 조금씩 보다 좋은 방향으로 나가게 된다.



3. 발매 현황[편집]



파일:/20150516_32/rkdtnwlsks88_1431782637765wR634_JPEG/mig.jpg

월간 코로코로 코믹스 창간호(1977. 5. 15.)에 등장. [4]

도라에몽의 탄생배경에 대한 비화

원작은 쇼가쿠칸의 학습잡지 《소학 1학년》, 《소학 2학년》, 《소학 3학년》, 《소학 4학년》, 《유치원》, 《요이코(착한 아이)》 등 모두 6개의 잡지에서 한 달에 한 편씩 모두 6편의 다른 내용을 동시 연재했다. 후에 인기가 늘어나서 《소학 5학년》과 《소학 6학년》에도 추가 연재가 되었고 급기야 나중에는 《테레비군》, 《소학관book》, 《별간 소년 선데이》, 《증간 소년 선데이》, 《월간 코로코로(コロコロ) 코믹스》,《주간 칠드런 커믹스》로도 진출하면서 도라에몽 천하를 자랑하게 된다.

흔히 말하는 <만화책 도라에몽>은 각 연재본을 추려서 엄선된 작품들만 모아서 단행본으로 만든 45권짜리 단행본 시리즈다. 일본에선 이 시리즈를 <텐토무시 코믹스>라고 부른다. 이후 45권의 시리즈에 못 들어간 연재분을 추가로 단행본으로 묶어서 발간한 것이 <도라에몽 플러스>, <도라에몽 미수록작품> 등이다. 국내에서도 도라에몽의 인기가 높아짐에 따라 미수록 작품집을 차례로 수입해오게 된다.


파일:k022633712_1.jpg

도라에몽 0권

도라에몽 탄생 50주년을 기념하여 2019년 11월말에는 총 여섯 가지의 도라에몽 제1화를 초판 버전이자 완전 컬러로 수록해 단행본으로 정리하여 0권으로 발매됐다. 마감에 빠듯해도 제목도 주인공도 정해져 있지 않았다는 전설의 예고나, 작자 자신에 의한 창작 비화 만화 '도라에몽 탄생'도 신서판 코믹스 첫 수록됐다. 귀중한 사진과 자료로 보는 권말 해설도 넣었다. 0권의 초판은 10만부였지만 발매 전에 재발행이 두 번 됐고, 출시 후에도 재발행되어 아울러 같은 해 12월 25일 재발행. 누계 60만부를 넘었다.


파일:도라에몽 50주년 기념.jpg


파일:도라에몽 50주년 2.jpg


2020년 일본에서 도라에몽 50주년 기념 한정판 양장본 버전이 공개됐다.# 전권 양장본의 금페이지로 되어 있어 이 책을 100년앞, 도라에몽이 탄생하는 22세기까지 남기고 싶다고 하는 생각을 담고, 용지로부터 인쇄·제본까지 최고급 사양으로 만들었다고 한다. 너무 많은 예약을 받아 8월 예약을 마감했다. 이 호화 애장판은 정가 7만엔+세금이라는 고액 상품임에도 불구하고 1만 세트를 크게 웃도는 수주가 있었다고 한다. 상상 이상의 예약을 받아 쇼가쿠칸 편집장은 "저희쪽은 예상을 크게 웃도는 1만 2000세트 가까운 신청을 받아, 매우 기쁘게 생각함과 동시에, 「도라에몽」이 가지는 파워를 재차 느끼고 있습니다"라고 밝혔다. #


3.1. 본편[편집]


1권
2권
3권
4권
5권

파일:x9788925291178.jpg


파일:도라에몽 2권.jpg


파일:도라에몽 3권.jpg


파일:도라에몽 4권.jpg


파일:도라에몽 5권.jpg

파일:일본 국기.svg 1974년 07월 31일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1974년 08월 26일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1974년 09월 30일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1974년 10월 31일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1974년 11월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


6권
7권
8권
9권
10권

파일:도라에몽 6권.jpg


파일:도라에몽 7권.jpg


파일:도라에몽 8권.jpg


파일:도라에몽 9권.jpg


파일:도라에몽 10권.jpg

파일:일본 국기.svg 1974년 12월 25일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1975년 05월 02일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1975년 07월 01일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1975년 11월 11일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1976년 04월 25일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


11권
12권
13권
14권
15권

파일:도라에몽 11권.jpg


파일:도라에몽 12권.jpg


파일:도라에몽 13권.jpg


파일:도라에몽 14권.jpg


파일:도라에몽 15권.jpg

파일:일본 국기.svg 1976년 06월 30일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1976년 11월 27일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1977년 03월 31일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1977년 12월 20일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1978년 06월 27일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


16권
17권
18권
19권
20권

파일:도라에몽 16권.jpg


파일:도라에몽 17권.jpg


파일:도라에몽 18권.jpg


파일:도라에몽 19권.jpg


파일:도라에몽 20권.jpg

파일:일본 국기.svg 1978년 12월 22일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1979년 06월 27일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1979년 12월 20일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1980년 06월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1980년 12월 20일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


21권
22권
23권
24권
25권

파일:도라에몽 21권.jpg


파일:도라에몽 22권.jpg


파일:도라에몽 23권.jpg


파일:도라에몽 24권.jpg


파일:도라에몽 25권.jpg

파일:일본 국기.svg 1981년 04월 25일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1981년 07월 25일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1981년 12월 29일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1982년 03월 27일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1982년 07월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


26권
27권
28권
29권
30권

파일:도라에몽 26권.jpg


파일:도라에몽 27권.jpg


파일:도라에몽 28권.jpg


파일:도라에몽 29권.jpg


파일:도라에몽 30권.jpg

파일:일본 국기.svg 1982년 12월 20일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1983년 03월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1983년 07월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1983년 12월 26일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1984년 03월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


31권
32권
33권
34권
35권

파일:도라에몽 31권.jpg


파일:도라에몽 32권.jpg


파일:도라에몽 33권.jpg


파일:도라에몽 34권.jpg


파일:도라에몽 35권.jpg

파일:일본 국기.svg 1984년 07월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1984년 12월 25일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1985년 03월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1985년 07월 27일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1985년 12월 26일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


36권
37권
38권
39권
40권

파일:도라에몽 36권.jpg


파일:도라에몽 37권.jpg


파일:도라에몽 38권.jpg



파일:도라에몽 40권.jpg

파일:일본 국기.svg 1986년 03월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1986년 07월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1986년 12월 16일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1988년 12월 16일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1989년 12월 18일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일


41권
42권
43권
44권
45권(完)

파일:도라에몽 41권.jpg


파일:도라에몽 42권.jpg



파일:도라에몽 44권.jpg


파일:도라에몽 45권.jpg

파일:일본 국기.svg 1990년 07월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1990년 12월 28일
파일:대한민국 국기.svg 1995년 08월 01일

파일:일본 국기.svg 1991년 12월 24일
파일:대한민국 국기.svg 1998년 06월 05일

파일:일본 국기.svg 1993년 04월 27일
파일:대한민국 국기.svg 1998년 06월 05일

파일:일본 국기.svg 1996년 04월 26일
파일:대한민국 국기.svg 2000년 04월 18일



3.2. 한국 발매[편집]


해적판으로 동짜몽이 있다. 그런데 해적판임에도 동짜몽의 모습이 도라에몽과 미묘하게 다른데, 이것은 해당 해적판이 일본 판본을 그대로 인쇄한 게 아니라 다른 만화가를 고용하여 베껴 그리게 한 것이기 때문이다. 그밖에 1990년대 초반 해적판으로 제목이 따봉인 500원짜리 작은 버젼도 있었다.

한국에 도라에몽 만화 정발판은 1995년부터 대원씨아이의 월간 팡팡을 통해서 42권[5]으로 처음 선보였으며[6], 번역은 팡팡 편집부 명의로 했다. 본편 연재가 끝난 뒤 장편 시리즈도 연재됐다가 2001년[7] MBC를 통해 구도라에몽 애니판이 첫 전파를 타자, 본편 코믹스와 장편시리즈의 개정판이 발간되었으며 번역자도 각각 박종윤, 배윤빈으로 갈았다.

한국에 맞춰 지도, 지명 등 여러 가지 현지화가 이루어졌으며 읽는 방식도 좌우 반전되었다.[8] 그래서 한국어판 도라에몽에서 등장인물들이 야구하는 모습이 나오면 전부 좌완에 좌타이다. 포수마저.

초반에는 이름이 현재의 로컬라이징처럼 굳어지지 않았는데 대표적인 것이 노진구의 이름으로 월간 팡팡 첫 회 연재 당시에는 노비타가 '찡구'로 번역되어 나왔다. 만화 중에 등장하는 'の'가 쓰여진 깃발도 "찡구의 구를 숫자로 쓴 거야"라고 써놓고 따로 로컬라이징은 하지 않았다. 당연히 원작에서는 노비타의 '노'를 히라가나로 쓴 것. 이슬이나 퉁퉁이 등은 초판부터 그대로 이슬이, 퉁퉁이, 비실이였던 것이 현재까지 이어지고 있다.

그리고 워낙 오래전에 나오고 번역된 만화다보니 이래저래 조잡한 면이 많다. 특히 돈과 관련해서, 아이들이 10원을 주고받고 간식을 100원으로 사고 하는데 이게 옛날 물가 때문에 그런 게 아니라 원본의 일본 엔을 숫자는 그대로 두고 원으로 단위만 바꿔서 생긴 일이다. 지폐에 적힌 숫자 정도라면 바꿀 수 있을지 몰라도 100엔 동전은 1000원짜리 지폐로 바꿔그려야해서 일이 많아지니 그냥 저렇게 해버린 것. 하늘 위에서 일본 열도를 보면서 이웃 일본과 똑같다고 말하기도 한다.(...) 글자만 다르게 번역해서 해결하기 힘든 그림 관련 문제는 그냥 어색해도 그냥 두거나 좀 어설프게 바꾼다. 휴일 달력 편을 보면 일장기태극기로 덧그린 티가 팍팍 난다. 컬러 작품집 1권에 나온 일장기는 로컬라이징했지만 건곤감이가 없었고, 일본 역사나 문화와 관련된 부분은 더 엉성해서 미야모토 무사시는 '무장'이라고 번역하고[9] 츠치노코는 '백사'라고 번역하기도 했다.

2015년 대원씨아이에서 각종 도라에몽 관련 서적을 들여오고 있다. 코어 팬들보다는 아이들에게 맞춘 서적을 위주로 발간 중. 다른 출판사에선 관련 서적을 내지 않는 것으로 볼 때 판권을 강력하게 유지 중인 듯하다.


파일:q7Fn4eh.jpg


파일:Yt2Syx1.jpg


흑역사로 1995년에 국민서관에서 정발된 도라몽 학습만화 시리즈가 있다(2002년부터 도라에몽으로 변경.). 심지어 대원 정발판이 나온 같은 해다(!).

만화를 학습주제에 따라서 이리저리 잘라붙인 부분이 많다.

등장인물 이름은 대원 정발판과 완전히 다른데, 이를테면, 도라몽(도라에몽), 궁금이(노진구), 초롱이(신이슬) 이런 식으로...2000년대 초반까지 학교 도서관이나 교실 책꽃이에 한 권씩은 있을 정도로 꽤 선전했으나 세월이 지나면서 묻혀 기억속에서 사라졌다.

국민서관에서 나온 도라몽(도라에몽) 학습만화 시리즈는 다음과 같다.

  • 도라몽 불가사의 만화시리즈(도라에몽 불가사의 만화시리즈) (총 15권)
  • 도라몽 만화 영단어

1997년에는 글동산에서 번역되어 출판된 도라에몽 게임북이 있다.(원작, 정발본) '공룡섬 대결전', '지하 대마왕의 비밀', '곤충왕국 대탐험', '21세기 우주대탐험', '동물왕국 구출작전'의 총 5권이 발매되었다. 여기서도 도라에몽을 제외한 등장인물의 이름이 엉뚱이(노진구), 샛별이(신이슬), 호동이(만퉁퉁), 촐랑이(왕비실), 똘똘이(박영민)로 바뀌었다. 도구들의 번역명은 대원 정발본과 비슷한 정도.


3.3. 파생 작품[편집]


대표 작품으로 《더 도라에몽즈》와 《도라베이스 도라에몽 초야구외전》이 있다.


3.3.1. 더 도라에몽즈[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 더 도라에몽즈 문서를 참고하십시오.



3.3.2. 도라베이스[편집]


정식 명칭은 도라베이스 도라에몽 초야구외전. 한자표기와 달리 읽을 땐 "도라베이스 도라에몽 슈퍼 베이스볼 외전"으로 읽는다. 2000년 9월호 ~ 2011년 10월호까지 《월간 코로코로 코믹》에서 연재된 만화로, 도라에몽의 세계를 무대로 한 야구만화이다. 작가는 항목에서 자주 언급된 무기와라 신타로. 2012년 8월호부터 신 도라베이스가 연재 중.

더 도라에몽즈와 마찬가지로 국내에 정식으로 소개된 적은 없지만 도라에몽이 사업을 전개 중인 다른 나라에선 코믹스 출판이 되기도 했다.

또한 닌텐도 DS 게임 타이틀로도 2개의 작품이 발매되었다. 하지만 1편은 엄청난 쿠소게로 악명높다. 2편은 괜찮은 작품으로 뽑혔음에도 불구하고 전작의 악명 탓인지 20만장을 판 전작의 절반도 채 못 미치는 3만장이 팔렸다.


3.4. 대장편 시리즈[편집]


대장편 시리즈
번호
제목
정발명
01
노비타의 공룡
진구의 공룡 대탐험
02
노비타의 우주개척사
진구의 우주여행
03
노비타의 대마경
진구의 아프리카 대모험
04
노비타의 해저귀암성
진구의 해저성
05
노비타의 마계대모험
진구의 마계체험
06
노비타의 우주소전쟁
진구의 우주전쟁(노비타의 리틀 스타워즈)
07
노비타와 철인병단
진구와 철인군단
08
노비타와 용의 기사
진구와 용의 기사
09
노비타의 일본탄생
신 진구의 버스 오브 재팬[10]
10
노비타와 동물혹성
진구와 동물혹성(노비타와 애니멀 플래닛)
11
노비타의 도라비안나이트
진구의 아라비안나이트
12
노비타와 구름의 왕국
진구와 구름왕국
13
노비타와 양철의 미궁
진구와 양철인형(노비타와 양철의 라비린스)
14
노비타와 몽환삼검사
진구와 꿈의 삼총사
15
노비타의 창세일기
진구의 천지창조
16
노비타와 은하초특급
진구와 은하철도(노비타와 은하 익스프레스)
17
노비타의 태엽도시 모험기
진구의 태엽도시 모험기(노비타의 태엽시티 모험기)
18
노비타의 남해대모험
진구의 보물섬 대모험
19
노비타의 우주표류기
진구의 우주표류기
20
노비타의 태양왕전설
진구의 태양왕전설
21
노비타와 날개의 용자들
진구와 날개의 용사들
22
노비타와 로봇왕국
진구와 로봇왕국(노비타와 로봇 킹덤)
23
노비타와 이상한 풍사
진구와 바람의 마을
24
노비타의 완냥시공전
진구의 시공여행

  • 대장편의 제목들은 후리가나 형식을 빌려서 한자로 표기하지만 발음을 내서 읽을 땐 일부 단어를 영어로 발음해야 한다. 후리가나가 들어가는 작품은 정발명 뒤 괄호 안에 기울임체로 표기한다.

극장판 애니메이션만화판으로 매년 1편씩 집필된 도라에몽의 장편 코믹스. 일반적인 도라에몽 코믹스는 많은 단편들을 묶은 옴니버스 만화지만, 대장편 시리즈는 <극장판 애니메이션의 만화판>이라는 주제로 긴 내용을 여러 차례 나눠서 월간지를 통해 연재한 분량의 묶음이다. 도라에몽을 연재함과 동시에 1980년부터 극장판 애니메이션의 선행 연재 방식으로 일본의 학습잡지인 월간 코로코로 코믹스에서 연재됐다.

주제는 일상적인 생활에서 벗어나 작게는 화려한 모험극, 크게는 세상을 구하는 것까지 매우 다양하다. 도라에몽과 진구, 그리고 진구의 친구들이 메인이며 스토리에 따라 악당이 나오는 것이 특징.

극장판 애니메이션과의 공동 프로젝트인 만큼 작 안에서 애니메이션과 연계되는 부분이 제법 된다. 이를테면 작 중 시나 가사가 흐르는 장면이 나오는데, 이를 극장판 애니메이션의 삽입노래 가사로 쓴다. 이는 시리즈 후반부엔 안 하게 됐지만….

1996년에 작가가 《노비타의 태엽도시 모험기》를 집필 도중 타계한 뒤로도 후지코 프로덕션과 회사의 소속 작화 담당인 무기와라 신타로(むぎわらしんたろう)와 오카다 야스노리(岡田康則)가 뒤를 이어서 2004년작인 《노비타의 완냥시공전》까지 제작했다. 단 후지코 프로덕션이 제작한 대장편 시리즈는 <만화판▷영화시리즈>라는 시리즈명를 덧붙여서 원작자가 만든 것과 구별했다.[11] 딱 3페이지만 집필되어 있던 《노비타의 태엽도시 모험기》를 뒤이어 그린 작화 담당도 무기와라 신타로.

2004년에 《노비타의 완냥시공전》이 끝난 뒤 <신 도라에몽>이 시작하는 2005년엔 1년의 휴식 기간을 가졌고 신 도라에몽의 첫번째 극장판인 2006년작 《노비타의 공룡 2006》은 동명의 게임인 <노비타의 공룡 2006 DS>를 기반으로 한 만화책이 나왔다.

그 뒤 2007년작인 《노비타의 신 마계대모험 ~7인의 마법사~》부터 <영화스토리>라는 새 시리즈명이 붙은 채 후지코 프로덕션에서 다시 극장판 애니메이션의 만화책 버전 시리즈가 나오기 시작했다. 그런 이유로 2007년작 극장 애니메이션부터는 대장편 시리즈가 아닌 <영화스토리>로 관리되고 있다.

<만화판▷영화시리즈>까진 원작자의 표기가 <후지코 프로덕션>으로 되어있었지만 <영화스토리> 시리즈부터는 위에 언급한 오카다 야스노리의 이름이 추가되었다. 1998년에 후지코 프로덕션에 입사해서 2001년작인 《진구와 날개의 용사들》부터 작화를 담당한 인물이다.

마찬가지로 2012년에 발행된 《진구와 기적의 섬 ~애니멀 어드벤처~》의 만화 버전 작화 담당은 무기와라 신타로로 교체됐다. 《노비타의 태엽도시 모험기》의 3회 연재분부터 뒤를 이어 연재했으며 《노비타의 태양왕전설》까지 작화를 담당한 인물이다.


4. 특징[편집]




도라에몽의 탄생 배경 만화 버전

다양한 연령대를 상대로 연재한 작품이니만큼, 저학년들이 보는 잡지에 실리는 도라에몽은 재미난 비밀도구나 개그에 집중했고 조금 학년이 올라가면 주인공인 노진구의 성장 이야기 등을 그리며, 5학년 ~ 6학년 대상에 가면 어른이더라도 한 번쯤 생각해볼 주제들을 다루는 폭넓은 작품이 되었다.

연재 초기에는 도라에몽과 노진구가 소동을 일으키는 개그만화로서의 특색이 강하고, 스토리성이 강한 작품이라고 볼 수 없었다. 코로코로 코믹 연재 초기에도 광고 문구가 '일본 제일의 개그만화 도라에몽'으로 되어 있었다. 그러나 전국민적인 인기를 얻는 만화가 되어 독자층(게재 각 잡지)이 초등학교 재학의 아동 전 학년과 중학생, 고등학생, 성인층으로 광범위하게 분포하고 있기 때문에, 독자의 연령차를 의식해, 작품 내용을 나눠 그려 연재했다. 저학년 대상으로는 대사도 간단하고 도라에몽의 비밀도구의 즐거움이 그려졌고, 중학교 대상에서는 노진구의 성장 등의 스토리성 짙은 이야기들이 강해졌고, 고등학교 학생 & 성인층 상대로는 환경 문제, 사회 문제를 그리는 등 복잡한 내용도 증가했다. 또 도안을 나누어 그려 저학년을 겨냥한 이야기에서는 캐릭터의 머리통이 작고 외모가 어리지만 고학년으로 올라갈수록 머리통이 커지며 외모가 다소 어른스럽다. 단행본에서 종종 등장인물들의 나이대나 생김새가 들쑥날쑥하거나 주제를 다루는 독자 나이층이 다르게끔 짜인 이유도 학습잡지의 연령대에 맞춘 주제를 착안하며 집필하다가 단행본으로 모아놓게 되어서 그런 것. 이는 국내에 정발된 <어린이 만화 도라에몽> 시리즈의 후기에 적혀있다. 이러한 흔적을 가장 잘 보여주는 캐릭터가 바로 노진구. 자세한 내용은 해당 문서 참고.

당시 일본은 SF 만화가 붐이었는데 원작자는 이 SF에 필요한 if(만약)라는 요소를 S:스코시 F:후시기(すこし 不思議), 즉 '조금 신비하다, 이상하다'라는 개념으로 정리했다. 이런 작가의 알기 쉽고 재밌는 SF 철학은 이후 그가 재밌는 SF 만화를 만들어내는 기준이 되어 마침내 도라에몽을 성공시키는 원동력으로 이어졌다.

캐릭터의 모티브가 장화신은 고양이에서 따왔다는 루머가 있으나, 사실이 아니다. 문단 상단에 참고한 링크를 보면 알 수 있듯 원작자인 후지코 F. 후지오 작가가 1978년에 발표한 "도라에몽의 탄생" 이라는 작품을 통해 직접 모티브를 밝힌 바 있다.

자세히 설명하자면, 앞서 설명한 학습 잡지에 자신을 모티브로 한 진구가 주인공인 만화를 그리기로 했는데 문제는 진구를 도와줄 친구에 대한 아이디어를 떠올리지 못했다. 하지만 잡지에는 이미 책상 서랍에서 "나왔다!"라는 글자만 튀어나오게 하는 광고를 내보낸 상태라 무를 수도 없는 사면초가에 빠졌다. 시간이 지나도 아이디어는 떠오르지 않고, 밖에선 고양이가 시끄럽게 울어 대는 통에 집중이 하나도 안 돼서 반쯤 포기한 채로 있던 중 문득 딸이 가지고 놀던 오뚝이 인형[12]을 보자 번뜩 아이디어가 떠올라 둘의 이미지를 결합한 둥글둥글한 모습의 고양이 로봇을 생각해 내었다. 그게 바로 우리가 흔히 아는 도라에몽의 초안인 것이다.

일각에서 작품의 메인 스토리 부분을 장화 신은 고양이의 스토리를 따왔다고 반박할 수 있으나, 일단 이야기 전개 방식과 주제에서 둘의 이야기는 상반되며, 단편에서 밝힌 것처럼 고양이를 떠올리기 전에 이미 '진구가 말썽을 피우고 책상에서 튀어나온 친구가 문제를 수습하며 도와준다'는 스토리가 구상 되어 있었다. 장화 신은 고양이에서 스토리를 따오고 실제로 고양이를 메인 캐릭터를 쓸 거였다면 캐릭터 아이디어가 안 나와 고민할 일 없이 처음부터 고양이를 가져다 썼으면 됐을 일이다. 상황이 모순되는 것이다.

캐릭터 디자인에서도 장화 신은 고양이에서 따왔다 가정했을 시에 원작인 샤를 페로의 Puss in Boots일 확률은 희박하다. 삽화가 삽입된 동화책이 본격으로 발매된 것은 인쇄기술이 발달된 19세기 후반 부터로 당시 나온 동화책들은 서양의 동화를 바탕으로 제작되어 대부분 삽화 역시 서양화에 기반을 둔 실사에 가까운 그림체였다.

파일:PussinBoots_4.jpg
파일:PussinBoots_6.jpg
‘Puss in Boots’ – Tales of Passed Times, Charles Robinson, 1900.
‘Puss in Boots’ – Les Contes Des Fees, M. M. Parquet, 1908.
당시에 나온 삽화들은 실사에 가깝게 그려지다 보니 위 사진처럼 고양이 캐릭터는 실제 고양이가 허리를 펴고 장화를 신은 모양새처럼 그려졌다. 한 눈에 봐도 만화적 캐릭터인 도라에몽과는 한참은 떨어진 현실의 고양이일 뿐이다. 이러한 양상은 후에 슈렉이 나온 장화신은 고양이가 나오기 전까지 계속 이어졌다.

때문에 좀 더 확률이 높다고 할 수 있는 건 원작을 모티브를 삼아 1969년에 개봉한 토에이作 <장화 신은 고양이>을 들 수 있으나 이 경우에도 모순점이 있다. 두 작품의 발매년도는 각각 1969년으로 같지만 정확한 출시년월로 따지자면 토에이의 <장화 신은 고양이>는 1969-03-18에 개봉을 했고, 후지코 F. 후지오의 도라에몽은 쇼가쿠칸 학습잡지 「소학 4 학년」1969 년 '1 월호 ~ 3 월호에 걸쳐 첫 등재를 했다. 물론 탄생편에 나온 선 예고는 전월호인 68년 12월호에 실려 있는 것은 덤. 즉, 시기 상으로 보아도 이미 도라에몽은 먼저 발표 되었으며 메인 스토리와 주제를 따져도 <장화신은 고양이>하고는 거리가 멀다. 무엇보다 원작자가 모티브를 밝힌 바가 있으므로 지금 와서 장화신은 고양이 모티브 발언하는 것은 가정론 그 이상 그 이하도 아니다.

현재 일본의 출판계는 무척 다양한 도라에몽 코믹스를 출판하고 있다.


4.1. 도구[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 도라에몽/도구 문서를 참고하십시오.



4.2. 끝나지 않는 이야기[편집]


원작자의 타계로 작품이 완결되지 않았다고 알려져 있지만 원래 도라에몽은 옴니버스 SF극이라서 이야기가 반드시 마무리되어야 한다는 필요성이 옅은 작품이었다. 작가 또한 아래 설명할 <갈라파 별에서 온 사나이>를 완성한 뒤 원작보다는 대장편 집필에 힘썼다고 하니 굳이 결말을 내지 않는 것이 작품의 콘셉트가 됐을지도 모른다.[13] 따라서 완결이나 마지막화는 작품에 있어서 큰 의미가 없는 말 그대로 '끝나지 않는 이야기'가 작품의 완결편인 셈. 팬들 사이에서도 섣불리 결말을 맺지 않았다는 점을 오히려 도라에몽이란 작품의 장점으로 보기도 한다.

물론 그와는 별도로 팬들 사이에선 가장 마지막화에 어울리는 에피소드를 몇가지 골라서 상징적인 마지막화로 얘기하기도 한다. 대표적으로 안녕, 도라에몽 / 갈라파 별에서 온 사나이 / 45년 후…가 있다. 당연한 말이지만 공식적인 마지막화가 아니므로 어디까지나 재미삼아 보기로 하자. 또한 한때 웹상에서 도라에몽 완결편이라며 화두에 올랐던 동인지 등은 도라에몽/도시전설을 참고하자. 각 에피소드의 내용은 원작만화의 소항목에 적혀있었지만 안녕, 도라에몽처럼 각자 항목을 세우는 쪽이 바람직하다 싶어 소주제로 옮김과 동시에 스포일러를 지웠음을 밝힌다. 원작자 후지코 F. 후지오는 건강 문제로 대장편 노비타와 구름의 왕국까지만 작품을 하려고 했고 이 에피소드도 어느 정도 대단원이란 측면을 가지고 있으나 이후로도 더 연재했고, 결국은 죽기 직전까지도 도라에몽을 그리다가 죽었다.[14] 사실은 안녕, 도라에몽 편을 마지막으로 작가가 끝내려고 했지만 독자들의 강력한 반발이 있어 결국 장기연재화로 가는 작품이 되었다. 독자들로 인해 재개된 돌아온 도라에몽 에피로 도라에몽과 노진구가 다시 만나는 것으로 작품이 이어지면서 잘 지낼 줄 알았던 노진구도 장기연재화와 애니메이션 장기방영화로 인하여 계속 찌질이 취급을 받을 수 밖에 없게 되었다.

이외에도 2개의 최종화 에피소드가 더 있는데, 소학 ○학년 잡지 시리즈의 경우 1년 단위로 독자가 물갈이되는 구조를 가지고 있었다. 예를 들어 소학 4학년을 구독하던 4학년들은 5학년이 되면 소학 5학년을 구독하게 된다. 그런데 발매 현황 문단에서 알 수 있듯 처음에는 도라에몽이 소학 4학년 잡지까지만 연재되었다. 따라서 도라에몽을 '졸업'하는 독자들을 위해 마지막인 3월호에(일본은 4월 개학) 최종화격인 에피소드를 내놓았다. 1971년 3월호에 실린 도라에몽 미래로 돌아가다(ドラえもん未来へ帰る), 1972년 3월호에 실린 도라에몽이 없어져버려!?(ドラえもんがいなくなっちゃう!?)이다. 그러나 이후 소학 5,6학년 잡지에 추가 연재되는 등의 이유로 더 이상 이런 에피소드는 나오지 않았고, 위 에피소드들은 2009년 후지코 F. 후지오 대전집에 수록되기 전까지 결코 단행본에 실리지 않았다.

그리고 테레비 아사히판과 별개로 닛폰 테레비판의 경우 도라에몽이 없어져버려!?를 베이스로 만든 최종화가 실제로 존재하기는 한다. 자세한 내용은 문서 참고.


4.3. 이야기 횟수[편집]


일본 도라에몽 위키의 관련 문서

일본 위키피디아에 따르면 작가가 집필한 작품은 단편, 중편, 장편 합쳐서 모두 1,345편이라고 한다. 단 일부 작품은 당시 치프 어시스턴트였던 타카야 켄지(たかや健二)가 맡았다고 한다. 《진구와 철인군단》에 나온 거대로봇 잔다클로스를 디자인한 분이기도 하다.

본편에 수록된 에피소드도 상당수지만 아무래도 천개 이상의 에피소드를 가진 작품이다 보니 본편에 실리지 않은 미수록 에피소드가 무척이나 많다. 그런 이유 때문에 일본 출판계에서도 새로운 도라에몽 관련 서적이 나올 때마다 미수록 에피소드가 실려있는지의 여부를 무척이나 따지는 편. 위쪽 일본 위키피디아 페이지에 가보면 새로운 코믹스가 나올 때마다 미수록 에피소드가 총 몇개 실려 있는지 자세히 적혀있다.

국내에서는 도라에몽 플러스와 어린이 만화 도라에몽(도라에몽 컬러작품집)이 미수록 에피소드를 전문적으로 담은 단행본이다. 자세한 것은 아래 항목 참조.


4.4. 설정에 대해[편집]


크게 중요한 것은 아니지만 작품 진행 중 설정이 종종 바뀐다. 비실이 아버지의 직업이 자주 바뀐다든지 도라에몽이 다른 에피소드에 나오는 비밀도구의 존재를 무시하는 일은 예사.[15] 이는 오랫동안 연재됨에 따라 다른 시리즈에 나오던 등장인물들을 고쳐서 내보낼 때, 그리고 작품의 모순을 보완하기 위해서 장기간에 걸쳐서 조금씩 수정된 것이다. 굳이 도라에몽만이 아니라 장기 연재된 만화들은 대부분 이러한 모습을 보인다. 다만 설명이 되는 내용도 있는데 예를 들어 도라에몽은 진구의 미래를 바꾸기 위해 과거로 찾아온 거면서 나중엔 과거 역사의 개변을 막는 시공법 얘기가 튀어나온다든지 하는 것인데 이 경우 도라에몽이 역사의 큰 개변은 일어나지 않도록 주의하고 있다고 한다. 이걸로 보아 도라에몽의 세계는 세계의 운명을 바꿀 정도가 아니면 역사의 변경을 용인해주는 널널한(?)곳인 것 같다.


4.5. 작중 콜라보레이션[편집]


작중에서 후지코 후지오의 다른 작품 등장인물이 나오는 경우가 있다. 《퍼맨》, 《파케루군》, 《닌자 핫토리군》, 《오바Q》, 《괴물군》,《에스퍼 마미》등 다양하며, 우정출연부터 시작해서 드물지만 해당 에피소드의 주연으로 등장하는 경우도 있다. 특히 퍼맨 3호가 등장해서 원작의 후일담도 간접적으로 언급할 정도로 조연급 비중을 차지하고 있다.이러한 콜라보레이션은 원작자가 작품의 세계관을 공유하는 경우가 많아서이다. 후지코의 이러한 스타일 때문에 현재도 도라에몽 말고도 다른 후지코의 작품들을 애니메이션으로 만들어볼까 하는 시도가 계속되고 있다. 실제 퍼맨은 2000년대에 극장판으로 리메이크된 적 있다.

또한 테레비 아사히의 작품들과 엮이는 경우도 있다. 대표작은 《크레용 신짱》으로 과거엔 신짱과 콜라보레이션 에피소드를 만든 적도 있으나 당시 각본 내용의 문제로 제작팀끼리 빈정이 상하는 바람에(…) 한동안 콜라보레이션은 꿈도 꾸지 못했다고 한다. 물론 그건 옛날 일이고 방영하고 있는 현재도 두 작품은 테레비 아사히의 남아있는 대표 가족 애니인 만큼 다시금 종종 콜라보레이션 기획을 잡기도 한다.

1980년 슈퍼히어로 대집합에서는 특촬 히어로들[16]과 같이 활약했다. 여기서 노진구, 신이슬, 만퉁퉁, 왕비실도 나왔는지 당시 영상이 지금 현재 유튜브에 없어서 불명이지만 극장판에서 항상 5인조로 활약했으니 등장했을것 같다. 만약에 슈퍼히어로 대집합에 계속 나왔으면 도라에몽의 적으로 극장판 악역들[17]이 등장했을 가능성이 있다.


5. 등장인물[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 도라에몽/등장인물 문서를 참고하십시오.



6. 인기와 위상[편집]


일본의 1억 부 클럽 만화

[ 펼치기 · 접기 ]
순위
만화
작가
연재 기간
권수
수치
1위
원피스
오다 에이치로
1997년 ~ 연재 중
106권
5억 1,660만부
2위
드래곤볼
토리야마 아키라
1984년 ~ 1995년
42권
3억부
3위
고르고13
사이토 타카오
1968년 ~ 연재 중
206권
3억부
4위
명탐정 코난
아오야마 고쇼
1994년 ~ 연재 중
103권
2억 7,000만부
5위
나루토
키시모토 마사시
1999년 ~ 2014년
72권
2억 5,000만부
6위
도라에몽
후지코 F. 후지오
1969년 ~ 1996년
45권
2억 5,000만부
7위
슬램덩크
이노우에 다케히코
1990년 ~ 1996년
31권
1억 7,000만부
8위
여기는 잘나가는 파출소
아키모토 오사무
1976년 ~ 2016년
201권
1억 5,700만부
9위
귀멸의 칼날
고토게 코요하루
2016년 ~ 2020년
23권
1억 5,000만부
10위
크레용 신짱
우스이 요시토
1990년 ~ 연재중
45권
1억 4,800만부
11위
진격의 거인
이사야마 하지메
2009년 ~ 2021년
34권
1억 4,000만부
12위
맛의 달인
카리야 테츠(원작)
하나사키 아키라(그림)
1983년 ~ 2014년(휴재)
111권
1억 3,500만부
13위
블리치
쿠보 타이토
2001년 ~ 2016년
74권
1억 3,000만부
14위
죠죠의 기묘한 모험
아라키 히로히코
1987년 ~ 연재 중
131권
1억 2,180만부
15위
소년탐정 김전일
아마기 세이마루 (원작)
카나리 요자부로 (원작)
사토 후미야 (작화)
1992년 ~ 연재 중
83권
1억 1,500만부
16위
철완 아톰
데즈카 오사무
1952년 ~ 1968년
23권
1억부
17위
터치
아다치 미츠루
1981년 ~ 1986년
26권
1억부
18위
북두의 권
부론손(스토리)
하라 테츠오(작화)
1983년 ~ 1988년
27권
1억부
19위
더 화이팅
모리카와 죠지
1989년 ~ 연재 중
136권
1억부
20위
킹덤
하라 야스히사
2006년 ~ 연재 중
69권
1억부
출처 1 / 출처 2



2021년 일본 만화 총선거

[ 펼치기 · 접기 ]
2021년 1월 2일 테레비 아사히가 발표한 신년 특집 '만화총선거 일본 국민 15만명이 뽑은 좋아하는 만화 베스트 100'의 결과다.
전세대를 대상으로 조사했고 한 사람당 좋아하는 만화 5개를 적었다. 중복 투표는 금지됐다.

1위
원피스(포인트: 33,600점)
2위
귀멸의 칼날(29,100점)
3위
슬램덩크(26,700점)
4위
명탐정 코난(25,400점)
5위
드래곤볼(22,400점)
6위
진격의 거인(21,900점)
7위
나루토(19,800점)
8위
하이큐!!(18,700점)
9위
강철의 연금술사(18,500점)
10위
죠죠의 기묘한 모험(17,100점)
11위
헌터×헌터(16,200점)
12위
은혼(16,100점)
13위
킹덤(15,200점)
14위
월드 트리거(11,700점)
15위
도라에몽(11,300점)
16위
나의 히어로 아카데미아(10,900점)
17위
유유백서(8,600점)
18위
블랙 잭(8,200점)
19위
주술회전(8,000점)
20위
나츠메 우인장(7,400점)
21위
유리가면(7,100점)
22위
북두의 권(7,000점)
23위
블리치(6,950점)
24위
터치(6,900점)
25위
불새(6,800점)
26위
바나나 피쉬(5,800점)
27위
베르사이유의 장미(5,600점)
28위
이누야샤(5,300점)
29위
내일의 죠(5,100점)
30위
드래곤 퀘스트 다이의 대모험(4,950점)
31위
바람의 검심(4,900점)
32위
메종일각(4,600점)
33위
금색의 갓슈!!(4,400점)
34위
포의 일족(4,100점)
35위
여기는 잘나가는 파출소(4,080점)
36위
고르고13(4,060점)
37위
사자에상(4,040점)
38위
거인의 별(4,020점)
39위
철완 아톰(4,000점)
40위
골든 카무이(3,950점)
41위
도쿄 구울(3,900점)
42위
도카벤(3,850점)
43위
5등분의 신부(3,800점)
44위
에이스를 노려라!(3,600점)
45위
동물의사 Dr.스쿠르(3,450점)
46위
약속의 네버랜드(3,400점)
47위
더 화이팅(3,100점)
48위
요괴소년 호야(3,000점)
49위
마스터 키튼(2,900점)
50위
카구야 님은 고백받고 싶어 ~천재들의 연애 두뇌전~(2,850점)
51위
암살교실(2,800점)
52위
쿠로코의 농구(2,750점)
53위
흑집사(2,700점)
54위
테니스의 왕자(2,650점)
55위
하이카라씨가 간다(2,600점)
56위
캔디캔디(2,300점)
57위
시티헌터(2,290점)
58위
체인소 맨(2,260점)
59위
노다메 칸타빌레(2,230점)
60위
기생수(2,200점)
61위
시끌별 녀석들(2,000점)
62위
카드캡터 사쿠라(1,900점)
63위
근육맨(1,850점)
64위
문호 스트레이독스(1,800점)
65위
페어리 테일(1,790점)
66위
두근두근 투나잇(1,760점)
67위
가정교사 히트맨 REBORN!(1,730점)
68위
봉신연의(1,700점)
69위
사이보그 009(1,550점)
70위
꽃보다 남자(1,500점)
71위
철인 28호(1,300점)
72위
H2(1,250점)
73위
은하철도 999(1,200점)
74위
데빌맨(1,160점)
75위
마기(1,130점)
76위
맛의 달인(1,100점)
77위
아부상(1,050점)
78위
우주전함 야마토(1,000점)
79위
바사라(990점)
80위
캡틴(980점)
81위
바리바리 전설(960점)
82위
히카루의 바둑(950점)
83위
메이저(930점)
84위
불꽃 소방대(920점)
85위
지박소년 하나코 군(900점)
86위
꼭두각시 서커스(890점)
87위
후르츠 바스켓(860점)
88위
바람의 대지(830점)
89위
유한클럽(800점)
90위
ARIA(780점)
91위
베르세르크(760점)
92위
마카로니 호렌소(740점)
93위
리본의 기사(720점)
94위
여친, 빌리겠습니다(700점)
95위
D.Gray-man(690점)
96위
스켓(660점)
97위
캡틴 츠바사(640점)
98위
천사가 아니야(600점)
99위
3월의 라이온(580점)
100위
닥터 스톤(560점)
2021년 발표, 출처1 / 출처 2



전 세계의 만화 판매 순위 100

[ 펼치기 · 접기 ]
순위
만화
국가
연재 기간
권수
수치
1위
슈퍼맨
미국
1938년 ~ 연재 중
15000화
6억부
2위
원피스
일본
1997년 ~ 연재 중
104권
5억 2,000만부
3위
배트맨
미국
1939년 ~ 연재 중
17000화
4억 8,400만 부
4위
스파이더맨
미국
1963년 ~ 연재 중
13500화
3억 8700만부
5위
아스테릭스
프랑스
1959년 ~ 연재 중
39권
3억 8500만부
6위
드래곤볼
일본
1984년 ~ 1995년
42권
3억 5000만부
7위
고르고13
일본
1968년 ~ 연재 중
206권
3억 900만부
8위
도라에몽
일본
1969년 ~ 1996년
45권
3억부
9위
럭키 루크
벨기에
1946년 ~ 연재 중
82권
3억부
10위
용호문
홍콩
1969년 ~ 연재 중
2,427권
2억 8000만부
11위
명탐정 코난
일본
1994년 ~ 연재 중
102권
2억 7000만부
12위
피너츠
미국
1950년 ~ 2000년
26권
2억 7000만부
13위
땡땡의 모험
벨기에
1926년 ~ 1976년
24권
2억 7000만부
14위
엑스맨
미국
1963년 ~ 연재 중
12000화
2억 6000만부
15위
나루토
일본
1999년 ~ 2014년
72권
2억 5,000만부
16위
스파이크와 수지
벨기에
1945년 ~ 연재 중
365권
2억 3000만부
17위
캡틴 아메리카
미국
1941년 ~ 연재 중
9000화
2억 1000만부
18위
철완 아톰
일본
1952년 ~ 1968년
23권
2억부
19위
블랙 잭
일본
1973년 ~ 1983년
25권
1억 7,600만부
20위
슬램덩크
일본
1990년 ~ 1996년
31권
1억 7,000만부
21위
여기는 잘나가는 파출소
일본
1976년 ~ 2016년
201권
1억 5,650만부
22위
디아볼릭
이탈리아
1962년 ~ 연재 중
862화
1억 5000만부
23위
스폰
미국
1992년 ~ 연재 중
600화
1억 5000만부
24위
더 팬텀
미국
1936년 ~ 연재 중
3500화
1억 5000만부
25위
귀멸의 칼날
일본
2016년 ~ 2020년
23권
1억 5000만부
26위
진격의 거인
일본
2009년 ~ 2021년
34권
1억 4,000만부
27위
가필드
미국
1978년 ~ 연재 중
-
1억 3500만부
28위
맛의 달인
일본
1983년 ~ 2014년(휴재)
111권
1억 3,500만부
29위
블리치
일본
2001년 ~ 2016년
74권
1억 3,000만부
30위
죠죠의 기묘한 모험
일본
1987년 ~ 연재 중
131권
1억 2,180만부
31위
터치
일본
1981년 ~ 1986년
26권
1억 2000만부
32위
소년탐정 김전일
김전일 37세의 사건부 포함
일본
1992년 ~ 연재 중
83권
1억 1500만부
33위
북두의 권
일본
1983년 ~ 1988년
27권
1억 500만부
34위
더 화이팅
일본
1989년 ~ 연재 중
136권
1억부
35위
Amar Chitra Katha
인도
1967년 ~ 연재 중
449권
1억부
36위
꼬마 유령 캐스퍼
미국
1949년 ~ 연재 중
-
1억부
37위
킹덤
일본
2006년 ~ 연재 중
67권
9500만부
출처 1 / 출처 2




후지코 F. 후지오의 최고 히트작[18]이며 2003년 9월 시점에서 단행본의 누계 발행 부수 1억부를 돌파하고 2022년 시점 2억 5천만부를 돌파한 대히트작이다.[19] 연재 당시인 1977년에는 월간 코로코로 코믹의 대표 만화[20]가 되어 인기와 인지도는 더욱 상승하고 단행본은 1978년 기준으로 1500만뷰를 돌파, 1979년에 다시 텔레비전 애니메이션화되어 그 다음 해에는 극장판도 히트를 기록하고 아이들 사이에서 도라에몽 붐이라는 사회현상을 일으킨다. 1979년 발행된 단행본 18권은 일본 만화 역사상 최초로 초판 인쇄 부수 100만부 돌파라는 대기록을 세우기도 했다.[21]

또한 완결 후에도 여전히 많이 팔리는 일본 만화계의 스테디셀러 중 하나다. 2019년 기준 1974년 8월 발행한 단행본 제1권은 약 2개월의 속도[22]로 매년 재발행이 이루어지고 있으며, 2019년 11월 246쇄[23]를 돌파하며 일본 만화계를 대표하는 스테디셀러의 반열에 올랐다. 이렇듯 일본 출판 업계에서도 도라에몽은 이례적인 작품이 되어가고 있다고 밝혔다.# 2020년 11월 27일 쇼가쿠칸은 2019년 12월부터 2020년 11월까지 도라에몽 코믹스 및 관력 책들이 연간 500만부[24]를 돌파했다고 발표했다. 쇼가쿠칸은 50주년 캠페인이나 신종 코로나바이러스의 영향으로 인한 전국 일제 휴교로 학생들이 많이 읽은 것을 호조의 이유로 꼽았다.## 연재된지 50년 된 만화의 판매량이라고 믿을 수 없을정도로 어마어마한 판매량이라고 볼 수 있다. 그야말로 일본의 국민 만화다.#

애니메이션 시리즈는 일본의 국민 애니메이션이 되어 50개국 이상[25]에 판매되었다. 도라에몽 극장판은 2015년까지 일본 박스오피스에서 1억 3,300만 장 이상의 티켓이 판매됐으며[26] 고지라 시리즈를 제치고 일본에서 가장 많은 수익[27]을 올린 영화 프랜차이즈#가 되었으며, 이 영화들은 전세계 박스 오피스에서 13억 달러 이상의 수익을 거두며 도라에몽을 애니메이션 영화 프랜차이즈로 만들었다. 일본 뿐만 아니라 타 아시아 국가에서도 큰 인기를 끌고 있는데 대한민국에서 대중적으로 알려진 일본 만화이며 인도에서는 도라에몽이 2017년 인도 최고 시청률의 아동용 텔레비전 쇼로, 헝가마 TV와 디즈니 채널 인도를 통틀어 총 4억 7,850만 명의 시청자를 기록했다.[28] 또한 중국에서도 큰 인기를 끌고 있는데 일본을 제외하면 도라에몽 극장판이 가장 흥행하는 국가이기도 하다. 아시아권을 제외한다면 그 다음으로 도라에몽이 인기있는 곳은 남미 국가들이다. 스페인에서도 상당한 인기를 자랑하며[29] 구글 트렌드 전세계 만화 검색량 순위에도 상위권을 기록하기도 했다.#


파일:1603433194.jpg

도라에몽 만화책을 출판한 국가들

파일:1603433194-1.jpg

도라에몽 애니메이션을 방영한 국가들

도라에몽은 일본 문화의 상징 중 하나가 됐다. 일본 만화의 신이라고 불리는 데즈카 오사무후지코 F. 후지오를 만난 자리에서 "도라에몽의 인기에는 이길 수 없다" 라며 도라에몽을 극찬한 적 있으며 상술했듯 2002년 4월 22일에 타임지 아시아판에서 도라에몽을 아시아에서 가장 껴안아 주고 싶은 영웅(The Cuddliest Hero in Asia)으로 소개하기도 했다.# 영화감독 기예르모 델 토로는 자신의 트위터에 도라에몽을 "역사상 가장 위대한 아동 시리즈(greatest kids series ever created)"라고 평했다.# 2005년에는 무라카미 다카시가 전시한 '일본의 서브컬처' 전시회에서도 도라에몽이 전시되기도 했다.#

도라에몽이라는 만화 자체가 일본 만화의 상징 중 하나이기에 2008년 일본 외무성은 도라에몽을 최초의 '애니메이션 문화 대사'로 임명하기도 했다. '애니메이션 문화 대사'는 애니메이션을 통해 일본 문화를 외국에 소개하고 대외 이미지를 높이는 임무를 맡게 된다. 도라에몽은 1960년대부터 일본인들에게 사랑을 받은 만화로 일본 생활상을 잘 표현했다는 평가 속에 대사로 임명됐다. 고무라 마사히코 당시 외무대신은 "세계인들이 일본을 이해하고 일본과 좋은 관계를 맺을 수 있도록 힘써 달라"고 당부하기도 했다.# 또한 도라에몽은 2020년 도쿄 올림픽 유치 특별홍보 대사로 임명되기도 했으며 2016 리우데자네이루 올림픽 폐막식의 차기 개최지 홍보 영상에서도 등장한 5개의 일본 캐릭터 중 하나다.#[30] 높은 인지도로 일본의 교육 분야에도 널리 침투하고 있다. 초등학교 교과서에 도라에몽의 캐릭터가 등장하고 있으며, 치바 대학의 입시 문제에는 "도라에몽의 도구를 하나 골라 그것이 실현 가능한지 검토하라"는 내용의 문제를 풀거나, 2006년 무사시노 미술대학 입학 시험에서 " '도라에몽'을 기하 도형으로 사용하여 다시 디자인하라 '등의 문제가 나오거나 한 적이 있다.

이렇듯 일본을 대표하는 만화 중 하나로 수십 년째 현역으로 인기를 끌고 있으며 이 위상을 반영하듯 일본의 각종 설문조사에서도 도라에몽의 이름을 볼 수 있는데 '2019년 진정한 국민 만화 랭킹 2위[31]#', '2020년 레이와 시대를 대표하는 국민 애니메이션 랭킹 2위[32]#', '2018년 포스트 헤이세이에 태어나는 아이들에게 선물하고 싶은 헤이세이 시대의 애니메이션 랭킹 1위[33]#', '2018년 일본을 대표하는 캐릭터 랭킹 1위[34]#', '2018년 차세대에 물려주고 싶은 앞으로도 계속 되었으면 하는 애니메이션 랭킹 2위[35]#', '2009년 후세에 전하고 싶은 만화 랭킹 4위[36]#', '2014년 후세에 전하고 싶은 애니메이션 랭킹 2위[37]# '2018년 어린이가 가장 좋아하는 캐릭터 랭킹 2위[38]#', '2020년 초등학생 956명이 좋아하는 만화 캐릭터 랭킹 8위[39]#', '2019년 헤이세이 시대 일본의 히어로 총선거 만화 캐릭터 중 1위[40]#', '2015년 애니메이션 인지도 랭킹 1위[41]#', '2020년 자신이 뽑은 최고의 애니메이션 랭킹 6위[42]#', '2021년 국민적 애니메이션 캐릭터 랭킹에서 도라에몽이 압도적으로 1위[43]#'를 기록하기도 했다.

도라에몽은 중화권에서도 인기다. 거의 전 작품이 더빙이 존재하며 중국에선 매우 큰 수익을 올리고 있다. 또한 도라에몽은 중국에서 검열 프리패스로 유명하다. 한동안 외국 문화를 탄압하던 시절에도 도라에몽은 감히 건들지 못했다고 하며 지금도 이슬이의 노출신이나 자유를 강조하는 내용이 포함되어 있어도 그냥 방영하거나 수입 허가를 내려주는 경우가 많다. 중국에서도 검열관이 도라에몽이란 이름만 들으면 체크 안 하는 거 아니냐는 의혹이 돌고 있다.[44] 2014년에 환구시보에서 도라에몽 같은 유해한 일본 만화 보지 말라고 했다가 수많은 도라에몽 세대에게 무슨 개소리냐는 소리를 듣고 유야무야된 바가 있다. 게다가 도라에몽 에피소드에서 구 일본 제국을 비판하는 묘사가 나와서 중국 시청자들에게 호감을 산 적도 있었다.[45] 중국에서 도라에몽의 인기가 많은 것은 중국과 완전히 상황이 일치했기 때문이라고 한다. 도라에몽은 1991년부터 중국에서 방영되었는데[46] 이때 중국은 1978년부터 시작된 1가정 1자녀를 원칙으로 하는 계획생육정책으로 인해 형제가 없는 애들이 대부분이라 일본의 외동 세대들[47]과 가족 형태가 비슷했고[48] 도라에몽의 배경이 되는 1960년대 후반~1970년대 초반의 일본처럼 청년들이 산업화와 도시화가 된 지역으로 가서 직장을 구하고 애를 낳아서 키우는 풍경도 비슷했으며, 학교는 한국과 일본 못지않은[49] 입시 지옥과 무한 경쟁을 재촉해 노진구처럼 공부, 운동 등 많은 면에서 뒤떨어지는 중국의 소년들은 학교와 집안에서 큰 고생을 하기가 일쑤였다. 다시 말해 노진구와 같은 환경에서 자란 아이들이 굉장히 많았다는 것이다. 당연히 중국의 아이들에게는 공감이 매우 잘 되는 작품이었고[50], 이들 세대는 신도라가 방영되기 시작한 2000년대 중후반쯤 되면 하나 둘씩 직장에 취업하여 중국 경제를 책임짐과 동시에 아이를 낳는 세대로 진입하기 시작하면서 과거에 자신들이 좋아했던 도라에몽에 엄청난 돈을 소비하는 건 물론이고 자녀에게도 도라에몽을 대물림하는 것이다. 물론 그들의 자녀 역시 도라에몽의 내용, 특히 노진구의 모습에 대부분 공감하는 입장인지라 인기가 식을래야 식을 수 없다는 것.

베트남, 태국, 라오스, 인도네시아, 필리핀, 싱가포르동남아시아에서 가장 인기 있는 애니메이션 중 하나다. 베트남은 도라에몽 정발본 출판 이전에 해적판을 1000만부 이상 판매하는 등 불법을 저지르기도 했다. 1994년에야 정발본을 출판했고 지금까지 원작자가 받아야 할 로열티를 받아야 했지만 후지코 F. 후지오는 "이 돈을 바탕으로 현지 아이들을 위해 도움이되면 좋겠다"고 희망했기 때문에 빈곤 가정의 취학 희망 아동을 지원하는 '베트남 어린이들을위한 도라에몽 교육 기금'이 설립되었다.# 후지코 F. 후지오는 베트남 정부에서 국빈 대접을 받아 베트남을 방문하기도 했으며 베트남 정부가 수여한 문화전사상을 받기도 했다. 현재에도 베트남에서 가장 인기있는 애니메이션으로 베트남판 유튜브 조회수가 1편당 수천만회를 기록하는건 예사며, TV에서도 자주 방영한다.

반면 서양권에서는 아시아와 남미에 비해서 인지도가 떨어진다. 한번은 미국에 진출하겠다고 극중에 나오는 음식물 영상을 피자 같은 걸로 바꿨지만 실패한 바가 있다. 유일한 예외 사례로는 스페인이 있는데, 스페인은 2015년 즈음 저녁 9시 지상파에서도 방영할 만큼 인기가 높다.[51] 아예 스페인 언론에서 바르토메우 전 바르셀로나 회장의 별명을 '노진구'로 할 정도로 도라에몽이 인기가 좋은 편이다. 남미에서도 인기가 있다고 한다.


7. 수상[편집]





일본 미디어 예술 100선(만화)

[ 펼치기 · 접기 ]
같이 보기: 일본 미디어 예술 100선(애니메이션)
종합 순위
1위
슬램덩크
2위
죠죠의 기묘한 모험
3위
드래곤볼
4위
강철의 연금술사
5위
도라에몽
6위
불새
7위
블랙 잭
8위
바람계곡의 나우시카
9위
충사
10위
데스노트
11위
원피스
12위
기생수
13위
요츠바랑!
14위
노다메 칸타빌레
15위
AKIRA
16위
아즈망가 대왕
17위
동물의사 Dr.스쿠르
18위
유유백서
19위
몬스터
20위
요괴소년 호야
21위
헌터×헌터
22위
헬싱
23위
북두의 권
24위
크게 휘두르며
25위
베르세르크
26위
바나나 피쉬
27위
배가본드
28위
베르사이유의 장미
29위
마스터 키튼
30위
유리가면
31위
시끌별 녀석들
32위
겐지모노가타리
33위
터치
34위
사자에상
35위
내일의 죠
36위
20세기 소년
37위
후르츠 바스켓
38위
루팡 3세
39위
웃음의 대천사 (원제:笑う大天使)》
40위
여기는 잘나가는 파출소
41위
해뜨는 곳의 천자 (원제:日出処の天子)》
42위
PLUTO
43위
철완 아톰
공동 44위
요코야마 미츠테루 삼국지
엠마
46위
명탐정 코난
47위
데빌맨
48위
모빌슈트 건담 디 오리진
49위
드래곤 퀘스트 다이의 대모험
50위
나나
전문가 순위
1위
불새
2위
AKIRA
3위
내일의 죠
4위
도라에몽
5위
블랙 잭
공동 6위
철완 아톰
시끌별 녀석들
공동 8위
나사식
표류교실
공동 10위
드래곤볼
북두의 권
2006년 발표 / 출처




일본 걸작 만화(쇼와편)

[ 펼치기 · 접기 ]
2009년 아사히 신문은 '일본 만화 역사의 길이 남을 걸작 쇼와 시대 만화 순위'를 발표했다.
1위
내일의 죠
2위
사자에상
3위
심술쟁이 할머니 (いじわるばあさん)》
4위
거인의 별
5위
철완 아톰
6위
우주전함 야마토
7위
카무이전
8위
붉은 갑의 스즈노스케 (赤胴鈴之助)》
9위
블랙 잭
10위
터치
11위
베르사이유의 장미
12위
불새
13위
고르고13
14위
맛의 달인
15위
에이스를 노려라!
16위
바람계곡의 나우시카
17위
오소마츠 군
18위
도라에몽
19위
루팡 3세
20위
은하철도 999
21위
오바케의 Q타로
22위
도카벤
23위
시끌별 녀석들
24위
유리가면
25위
겐지모노가타리
26위
하이카라씨가 간다 (はいからさんが通る)》
27위
이가의 카케마루 (伊賀の影丸)》
28위
사이보그 009
29위
캔디 캔디
30위
철인 28호
공동 31위
어택 넘버원 (アタックNo.1)
메종일각
33위
리본의 기사
34위
나의 하늘 (俺の空)》
공동 35위
노라쿠로 (のらくろ)》
후지 산타로 (フジ三太郎)》
공동 37위
캡틴
게게게의 키타로
드래곤볼
40위
아돌프에게 고한다
공동 41위
아이와 마코토 (愛と誠)》
시마 과장
43위
3번가의 석양 (三丁目の夕日)》
44위
꼬마숙녀 치에
45위
천재 바카본
공동 46위
닥터 슬럼프
웃는 세일즈맨
공동 48위
여기는 잘나가는 파출소
북두의 권
50위
에이트맨
출처




2021년 일본 만화 총선거

[ 펼치기 · 접기 ]
2021년 1월 2일 테레비 아사히가 발표한 신년 특집 '만화총선거 일본 국민 15만명이 뽑은 좋아하는 만화 베스트 100'의 결과다.
전세대를 대상으로 조사했고 한 사람당 좋아하는 만화 5개를 적었다. 중복 투표는 금지됐다.

1위
원피스(포인트: 33,600점)
2위
귀멸의 칼날(29,100점)
3위
슬램덩크(26,700점)
4위
명탐정 코난(25,400점)
5위
드래곤볼(22,400점)
6위
진격의 거인(21,900점)
7위
나루토(19,800점)
8위
하이큐!!(18,700점)
9위
강철의 연금술사(18,500점)
10위
죠죠의 기묘한 모험(17,100점)
11위
헌터×헌터(16,200점)
12위
은혼(16,100점)
13위
킹덤(15,200점)
14위
월드 트리거(11,700점)
15위
도라에몽(11,300점)
16위
나의 히어로 아카데미아(10,900점)
17위
유유백서(8,600점)
18위
블랙 잭(8,200점)
19위
주술회전(8,000점)
20위
나츠메 우인장(7,400점)
21위
유리가면(7,100점)
22위
북두의 권(7,000점)
23위
블리치(6,950점)
24위
터치(6,900점)
25위
불새(6,800점)
26위
바나나 피쉬(5,800점)
27위
베르사이유의 장미(5,600점)
28위
이누야샤(5,300점)
29위
내일의 죠(5,100점)
30위
드래곤 퀘스트 다이의 대모험(4,950점)
31위
바람의 검심(4,900점)
32위
메종일각(4,600점)
33위
금색의 갓슈!!(4,400점)
34위
포의 일족(4,100점)
35위
여기는 잘나가는 파출소(4,080점)
36위
고르고13(4,060점)
37위
사자에상(4,040점)
38위
거인의 별(4,020점)
39위
철완 아톰(4,000점)
40위
골든 카무이(3,950점)
41위
도쿄 구울(3,900점)
42위
도카벤(3,850점)
43위
5등분의 신부(3,800점)
44위
에이스를 노려라!(3,600점)
45위
동물의사 Dr.스쿠르(3,450점)
46위
약속의 네버랜드(3,400점)
47위
더 화이팅(3,100점)
48위
요괴소년 호야(3,000점)
49위
마스터 키튼(2,900점)
50위
카구야 님은 고백받고 싶어 ~천재들의 연애 두뇌전~(2,850점)
51위
암살교실(2,800점)
52위
쿠로코의 농구(2,750점)
53위
흑집사(2,700점)
54위
테니스의 왕자(2,650점)
55위
하이카라씨가 간다(2,600점)
56위
캔디캔디(2,300점)
57위
시티헌터(2,290점)
58위
체인소 맨(2,260점)
59위
노다메 칸타빌레(2,230점)
60위
기생수(2,200점)
61위
시끌별 녀석들(2,000점)
62위
카드캡터 사쿠라(1,900점)
63위
근육맨(1,850점)
64위
문호 스트레이독스(1,800점)
65위
페어리 테일(1,790점)
66위
두근두근 투나잇(1,760점)
67위
가정교사 히트맨 REBORN!(1,730점)
68위
봉신연의(1,700점)
69위
사이보그 009(1,550점)
70위
꽃보다 남자(1,500점)
71위
철인 28호(1,300점)
72위
H2(1,250점)
73위
은하철도 999(1,200점)
74위
데빌맨(1,160점)
75위
마기(1,130점)
76위
맛의 달인(1,100점)
77위
아부상(1,050점)
78위
우주전함 야마토(1,000점)
79위
바사라(990점)
80위
캡틴(980점)
81위
바리바리 전설(960점)
82위
히카루의 바둑(950점)
83위
메이저(930점)
84위
불꽃 소방대(920점)
85위
지박소년 하나코 군(900점)
86위
꼭두각시 서커스(890점)
87위
후르츠 바스켓(860점)
88위
바람의 대지(830점)
89위
유한클럽(800점)
90위
ARIA(780점)
91위
베르세르크(760점)
92위
마카로니 호렌소(740점)
93위
리본의 기사(720점)
94위
여친, 빌리겠습니다(700점)
95위
D.Gray-man(690점)
96위
스켓(660점)
97위
캡틴 츠바사(640점)
98위
천사가 아니야(600점)
99위
3월의 라이온(580점)
100위
닥터 스톤(560점)
2021년 발표, 출처1 / 출처 2




쇼가쿠칸 만화상 아동부문 수상작
제27회[52] (1981년)

제28회 (1982년)

제29회 (1983년)
도라에몽
게임센터 폭풍우
안녕하세요 마이컴
근육맨


  • 제2회 일본 만화가협회상 우수상 (1973년)
  • 제27회 쇼가쿠칸 만화상 아동 부문 (1982년)
  • 제23회 일본 만화가협회상 문부대신상 (1994년)
  • 제1회 데즈카 오사무 문화상 만화 대상 (1997년): 시대성을 고려해서 도라에몽을 특별상에 넣자는 의견도 있었으나, 이제까지의 업적을 고려하여 대상으로 선정했다.
  • 코믹링크[53] 일본인들이 뽑은 일본만화사상 가장 훌륭한 만화 50편 3위#[54] (1998년)
  • 일본 미디어 예술 100선 종합 5위, 전문가 순위 4위 (2006년)


8. 표절당한 사례[편집]


워낙 유명한 만화라 여기저기서 도라에몽을 베꼈다.

투니버스에서 방영한 캐나다미국의 합작 애니메이션 쟈니테스트의 몇몇 에피소드에 나오는 발명품이 도라에몽의 비밀도구와 흡사해서 표절 의혹에 오른 적이 있지만, 국내는 그다지 알려지지 않았다. 해당 애니메이션은 말썽쟁이 주인공 쟈니가 일으키는 어처구니 없는 소동을 그린 옴니버스 애니메이션인데, 그 중 쟈니의 누나들이 현대 과학으로 불가능한 효과를 지닌 발명품을 만들고 그런 발명품을 써서 쟈니가 장난을 치는 내용이 상당수 포함되어 있다. 그 발명품이 도라에몽의 비밀도구의 능력과 무척 흡사한 경우가 많다는 것. 국내에 들어온 에피소드 중 확인된 것만 해도 <통과하는 후프>, <그림자 가위>, <모든 계절 배지> 등이 겹친다. 심지어는 도구로 인해서 일어나는 소동의 내용과 해결을 하는 플롯까지도 흡사하다. 그런데도 정작 작품상에서는 종종 아시아인 비하 개그가 들어간다.

일부 팬들에게 2012년 가을쯤에 방영된 콘푸로스트의 광고 내용이 국내 방영 기준으로 도라에몽 3기 38화 B파트에 나온 에피소드인 '제트코스터를 타고 학교에!'와 흡사할 수도 있다는 지적을 받은 적 있다. 집에 돌아와서 점심을 챙겨먹고 곧장 학원으로 가야하는 아이가 토니와 함께 학원까지 공중에 제트코스터 레일을 깔아서 즐겁게 타고 간다는 내용으로 도라에몽의 해당 에피소드에서는 주인공 노진구가 학교에 가길 싫어하자 공중에 제트코스터의 레일을 깔아서 순식간에 학교로 갈 수 있게 해준다. 물론 도라에몽에 나온 해당 에피소드의 내용은 그것만이 아니라 다양한 탈거리가 나오고, 탈거리에 의한 소동을 중심적으로 다루고 있는 것에서 차이가 있다. 게다가 하늘을 나는 제트코스터라는 아이디어가 비단 도라에몽의 것만이라곤 할 수 없으니까 뭐….

일부 팬들 사이에선 만화가 신문수의 작품 《로봇 찌빠》가 도라에몽에게 약간의 영향을 받았을 것이라고 보고 있다. 주인공 김팔팔이 찌빠와 우정을 나누며 사건을 해결하는 모습이나, 찌빠가 특정 먹을거리(만두)를 무척 좋아한다는 요소, 찌빠가 현실 조작급의 능력을 가져서 주인공의 고민이나 갈등을 해결해주는 요소, TV판 애니메이션에서 찌빠가 잠시 주인공 곁을 떠나게 된다는 부분 등이 일부 흡사할 수도 있다는 듯.[55]

2012년 11월 21일 오후 23시에 투니버스를 통해 국내에 처음 소개된 《럭키 프레드》의 일부 인물 구도와 에피소드의 플롯이 도라에몽과 흡사하다는 지적을 받았다. 등장인물의 구성에서 주인공 소년과 서포트 로봇의 우정, 적재적소하게 발휘되는 파트너 로봇의 초과학 기술, 툭하면 난폭한 짓을 하는 골목대장 월리 k, 주인공이 짝사랑하는 학교의 미소녀 노라 등 도라에몽식 구성과 일부 인간 관계가 흡사하다.

플롯의 구성 또한 흡사한 전개가 많아서, 만능 로봇 프라이데이만 믿고 골목대장 월리에게 싸움을 걸었다가 일이 꼬이자 브레인에게 매달린다든지, 짝사랑하는 노라의 관심을 받기 위해 소동을 일으키는 부분 등에선 도라에몽의 왕도 패턴과 비슷하다. 서양권 SF 코미디에서 자주 쓰이는 요원물적인 요소를 추가했지만 주인공 프레드와 프라이데이는 요원 활동에 직접 나서는 경우가 거의 없으며 어쩌다가 사건에 휘말려서 소동을 일으키는 정도이다. 요원 활동과 상관 없는 프레드의 학교 생활에선 높은 확률로 비슷한 구도를 보인다. 이를테면 투니버스판 기준 6화 B파트 <날씨의 마법사 프레드!>는 도라에몽의 <날씨 조종기> 편과 상당히 흡사한 전개를 보이며, 12화 B파트 <두 얼굴의 프레드>의 플롯 또한 도라에몽의 <아부 립스틱>과 전개가 비슷하다.

물론 쟈니테스트에 비하면 독자적인 개성을 품기 위해 많은 노력을 했으니 원색적인 비난만 해선 안되지만 어찌됐건 작품의 평가에 호불호가 갈린다는 것은 확실하다. 새삼 도라에몽의 파급력이 얼마나 큰지 알 수 있는 사례.

파일:0000785940_003_20200116114603810.jpg

2020년 대한민국의 식약처에서도 도라에몽의 디자인 그리고 미키마우스의 귀와 도라에몽의 도구, 이름을 대놓고 베낀 '식약애몽'이라는 캐릭터를 공개해 국제 망신을 당했다. 일본의 언론에서 조리돌림 당한건 덤. 결국 공식적으로 사과했다.#

FCC조차 브로드밴드(Broadband)라는 아동용 서비스의 마스코드가 도라에몽과 많이 닮았다(...).

세이하이키즈의 "쵸피의 마법한자" 또한 도라에몽의 에피소드들을 거의 90% 이상 또는 완전히 표절했다는 유저들의 주장이 있는데, 세이하이키즈와 한국에서 도라에몽을 관리하는 대원미디어 측은 아무 입장도 없으며, 세이하이키즈와 같이 운영되던 깨비키즈에 세이하이키즈가 통합된 후, 깨비키즈 게시판에도 "쵸피의 마법한자" 카테고리를 지워달라는 요청이 있었지만 대원미디어와 깨비키즈 둘 다 아무런 조치가 없다.


9. 미디어 믹스[편집]



9.1. 애니메이션[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 도라에몽/애니메이션 문서를 참고하십시오.



9.1.1. TVA[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 도라에몽(애니메이션) 문서를 참고하십시오.



9.1.2. 극장판[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 도라에몽/극장판 문서를 참고하십시오.

파일:극장판 도라에몽 로고.png

[ 펼치기 · 접기 ]
오오야마 성우진
1기
2기
3기
4기
5기
진구의
공룡대탐험
(1980)

진구의
우주여행
(1981)

진구의
아프리카 대모험
(1982)

진구의
해저성
(1983)

진구의
마계체험
(1984)

6기
7기
8기
9기
10기
진구의
우주소전쟁
(1985)

진구와
철인군단
(1986)

진구와
용의 기사
(1987)

노비타의
패럴렐서유기
(1988)

노비타의
일본탄생
(1989)

11기
12기
13기
14기
15기
진구와
동물혹성
(1990)

진구의
도라비안 나이트
(1991)

진구와
구름왕국
(1992)

진구와
양철인형
(1993)

진구와
꿈의 삼총사
(1994)

16기
17기
18기
19기
20기
진구의
천지창조
(1995)

진구와
은하철도
(1996)

진구의
태엽도시 모험기
(1997)

진구의
바다 대모험
(1998)

진구의
우주표류기
(1999)

21기
22기
23기
24기
25기
진구의
태양왕전설
(2000)

진구와
날개의 용사들
(2001)

진구와
로봇왕국
(2002)

진구와
바람의 마을
(2003)

진구의
시공여행
(2004)

미즈타 성우진
26기
27기
28기
29기
30기
진구의
공룡대탐험
(2006)

진구의
마계대모험
(2007)

진구와
초록거인전
(2008)

신 진구의
우주개척사
(2009)

진구의
인어대해전
(2010)

31기
32기
33기
34기
35기
진구와
철인군단
(2011)

진구와
기적의 섬
(2012)

진구의
비밀도구 박물관
(2013)

진구의
아프리카 모험
(2014)

진구의
우주영웅기
(2015)

36기
37기
38기
39기
40기
신 진구의
버스 오브 재팬
(2016)

진구의
남극 꽁꽁 대모험
(2017)

진구의
보물섬
(2018)

진구의
달 탐사기
(2019)

진구의
신 공룡
(2020)

41기
42기
43기
44기
45기
진구의
우주소전쟁 2021
(2022)

진구와
하늘의 유토피아
(2023)

진구의
지구 심포니
(2024)

미정
미정
스탠바이미
도라에몽: 스탠바이미 2
}}}





9.2. 실사 영화[편집]


파일:external/extmovie.maxmovie.com/3b34c55d1c2c7c5c0b2754331ecfbf96.jpg

중국에서 실사판 도라에몽 영화를 내놓았다. 도라에몽은 로봇이 아닌 진짜 '고양이'로 대체했다. 옆에 왜인진 모르겠지만 모 울트라맨 얼굴을 한 누군가가 있다.(...)


9.3. 게임[편집]


허드슨에서는 일본물산의 게임 <키드의 호레호레 대작전>을 PC엔진으로 이식할 때 캐릭터를 도라에몽으로 바꿔서 '도라에몽 미궁대작전'이라는 이름으로 이식했다.

2013년 9월 3일에 닌텐도 3DS 소프트인 도라에몽 진구와 수학 대모험이 정식 발매됐다. 도라에몽 관련 게임이 정발되는 것은 해당 작품이 최초. 오프라인 소프트는 물론이고 닌텐도 e샵에도 등록되었다. 슈퍼 패미컴 등의 콘솔로 나온 RPG 같은 계통은 아니고 유아부터 저학년까지의 수학 공부를 돕는 학습 소프트웨어이다. 자세한 것은 한국 닌텐도의 소개 페이지를 참고하자. # 덧붙여 도라에몽의 인기가 대단한 대만은 해당 소프트웨어 발매 기념으로 3DS 도라에몽 에디션도 공개했다. 콘테스트의 상품으로 증정되는 본 기기는 전 세계에서 5대밖에 없는 레어 콘솔기기라고 한다.


9.3.1. 정식 게임[편집]


  • 도라에몽을 소스로 한 역대 게임들을 정리하는 항목.
  • 국내에 정발된 게임은 굵은 글씨로 표기한다.

제목
발매일
패밀리 컴퓨터
도라에몽(게임)
1986년 12월 13일
도라에몽 기가좀비의 역습
1990년 9월 14일
PC엔진
도라에몽 미궁대작전
1989년 10월 31일
도라에몽 노비타의 도라비안 나이트
1992년 5월 29일
(CD-ROM²)
슈퍼 패미컴
도라에몽 노비타와 요정왕국
1993년 2월 19일
도라에몽2 노비타의 토이즈랜드 대모험
1993년 12월 17일
도라에몽3 노비타와 시간의 보옥
1994년 12월 16일
도라에몽4 노비타와 달의 왕국
1995년 12월 15일
플레이스테이션 1
도라에몽 노비타와 부활의 별
1996년 2월 16일
복각판 1998년 12월 3일(SS판 제외)
도라에몽2 SOS! 동화나라
1997년 2월 21일
복각판 1999년 11월 2일
도라에몽3 마계던전
2000년 12월 14일
복각판 2002년 4월 4일
키즈 스테이션 도라에몽 비밀의 사차원 주머니
2001년 11월 29일
닌텐도 64
도라에몽 노비타와 3개의 정령석
1997년 3월 21일
도라에몽 2 노비타와 빛의 신전
1998년 12월 11일
도라에몽 3 노비타의 마을 SOS!
2000년 7월 28일
게임보이
도라에몽 대결 비밀 도구!
1991년 3월 1일
도라에몽 2 애니멀 혹성 전설
1992년 12월 14일
도라에몽의 스터디 보이 1 초등학교 1학년 국어 한자
1996년 5월경
도라에몽의 스터디 보이 2 초등학교 1학년 산수 계산
1996년 5월경
도라에몽의 스터디 보이 3 구구단 마스터
1996년 12월경
도라에몽의 스터디 보이 4 초등학교 2학년 국어 한자
1997년 6월경
도라에몽의 스터디 보이 5 초등학교 2학년 산수 계산
1997년 6월경
도라에몽의 스터디 보이 6 학습 한자 마스터 1006
1998년경
도라에몽의 GAMEBOY에서 놀자 디럭스 10
1998년 11월 27일
게임보이 컬러 호환
도라에몽 카트
1998년 3월 20일
도라에몽 카트 2
1999년 3월 12일
도라에몽 걸어라 걸어라 래비린스
1999년 7월 23일
도라에몽 메모리즈 노비타의 추억대모험
2000년 3월 10일
도라에몽 너와 펫 이야기
2001년 3월 16일
게임보이 컬러 전용
도라에몽의 퀴즈 보이
2000년 4월 28일
도라에몽의 스터디 보이 구구단 게임
2000년 12월 20일
도라에몽의 스터디 보이 학습 한자 게임
2001년 1월 12일
도라에몽의 퀴즈 보이 2
2002년 10월 4일
도라에몽의 스터디 보이 한자를 읽고 쓰기 마스터[56]
2003년 7월 18일
게임보이 어드밴스
도라에몽 초록 혹성 두근두근 대탈출!
2001년 4월 27일
도라에몽 어디라도 워커
2002년 3월 29일
닌텐도 DS
도라에몽 노비타의 공룡 2006 DS
2006년 3월 2일
도라에몽 노비타의 신 마계대모험 DS
2007년 3월 8일
도라에몽 노비타와 초록의 거인전 DS
2008년 3월 6일
쓰고 배운다 도라가나
2008년 11월 27일
3DS
도라에몽 노비타와 기적의 섬 ~애니멀 어드벤처~
2012년 3월 1일
도라카즈 노비타의 숫자대모험
파일:일본 국기.svg 2012년 7월 19일
파일:대한민국 국기.svg 2013년 9월 3일
도라에몽 노비타의 비밀도구 박물관
2013년 3월 7일
도라치에 미니도라 음악대와 7개의 지혜
2013년 11월 14일
도라에몽 신 노비타의 대마경 ~페코와 5인의 탐험대~
2014년 3월 6일
도라영어 노비타와 요정의 이상한 컬렉션
2014년 11월 20일
후지코·F·후지오 캐릭터즈 대집합! SF 허둥지둥 파티!
2014년 11월 20일
도라문자 노비타의 한자 대작전
2015년 2월 26일
도라에몽 노비타의 우주영웅기 (스페이스 히어로즈)
2015년 3월 5일
쓰고 배운다 도라가나
2015년 11월 12일
도라에몽 신 노비타의 일본탄생
2016년 3월 3일
도라에몽 노비타의 남극 카치코치 대모험
2017년 3월 2일
도라에몽 노비타의 보물섬
2018년 3월 1일
Nintendo Switch
도라에몽 진구의 달 탐사기
파일:일본 국기.svg 2019년 2월 28일
파일:대한민국 국기.svg 2020년 4월 9일
도라에몽 진구의 목장 이야기
파일:일본 국기.svg 2019년 6월 13일
파일:대한민국 국기.svg 2019년 7월 25일
도라에몽 진구의 신 공룡
파일:일본 국기.svg 2020년 3월 5일
파일:대한민국 국기.svg 2021년 8월 5일
도라에몽 학습 컬렉션
2021년 2월 4일
도라에몽 노비타의 우주소전쟁 2021
파일:일본 국기.svg 2021년 3월 5일
도라에몽 진구의 목장 이야기 대자연의 왕국과 모두의 집
파일:세계 지도.svg 2022년
도라Think 진구의 두근두근 두뇌 어드벤처
2023년 1월 26일
모바일 게임
도라스테 파크
2005년경
도라에몽 플래닛
2010년경
배로배로
2010년경
(ios)
암기빵
2010년경
(ios)
도라에몽 호콜리나
2012년경
도라에몽 뭐든지 수리점
2013년경
(Android, ios)
도라에몽 엄마 아빠와 리듬 패드
2014년경
(Android, ios)
도라에몽 도구 러쉬
2015년 2월경
(Android, ios)
푸치도라제미 교육앱 『타임보자기』
2015년경
(Android, ios)
때때로 도라에몽
2018년경
(Android, ios)
도라에몽 파크
2019년 9월 3일
(Android, ios)
기타 기종
도라에몽(게임)
1983년경
(아카디아)
도라에몽의 타임머신 대모험
1985년 12월
(SCV)
도라에몽 꿈 도둑과 7명의 고잔스
1993년 3월 26일
(메가드라이브)
도라에몽 노라노스케의 야망
1993년 4월 29일
(게임 기어)
도라에몽 우정전설 더·도라에몽즈
1995년 4월 7일
(3DO)
도라에몽 두근두근 포켓 파라다이스
1996년 4월 26일
(게임 기어)
나는 도라에몽
2001년 1월 25일
(드림캐스트)
주머니 속의 Doraemon
2001년 5월 24일
(원더스완)
도라에몽 모두 놀자! 미니도라랜드
2003년 7월 18일
(게임 큐브)
도라에몽 Wii 비밀도구왕 결정전!
2007년 12월 6일
(Wii)
후지코·F·후지오 캐릭터즈 대집합! SF 허둥지둥 파티!
2014년 11월 20일
(Wii U)


9.3.2. 동인 게임[편집]


동인게임은 드문 편이지만, 일본의 aaa가 만든 도라에몽: 노비타의 바이오 하자드가 가장 유명하다. 도라에몽에 바이오하자드를 접목시킨 게임으로, 동인게임 마니아들 사이에서 큰 인기를 끌어서 많은 파생작품이 나오기도 했다. 하지만 단순히 도라에몽의 등장인물을 차용한 바이오 하자드에 가깝다는 한계가 있어서, 도라에몽의 동인 게임이라기보다는 도라에몽의 인물 소스를 가져다 썼을 뿐인 동인 게임이라고 보는 팬들도 있다.

플레이 동영상 등으로 한국에도 제법 알려졌다. 알퓌지라는 사람이 한글판으로도 제작하였으며 만화 버전도 있다.


위와 같은 노비타의 바이오하자드의 제작자인 aaa의 작품인 노비타전기 ACE도 꽤나 화제였다. 국내에서는 전혀 인기가 없었지만, 일본에서는 꽤 많은 응원을 받았다. 남코x캡콤 시리즈를 도라에몽의 인물과 적절히 섞어서 만든 RPG 게임. 공략자 블로그

그 외 동인 플래시 게임으로는 노비타 스파르탄 X, 퉁퉁이 리사이틀, 도라에몽 퍼즐 맞추기 같은 플래시 게임이 있다.


9.4. 굿즈[편집]


2008년 11월 경에 아소 다로 총리가 APEC 정상회담장에서 드미트리 메드베데프 러시아 대통령에게 도라에몽 장난감을 선물하기도 했다. 메드베데프 대통령의 아들이 도라에몽의 팬이라고 한다. 관련기사

허드슨의 게임 '도라에몽 미궁대작전'의 도라에몽S.H. 피규어아츠로도 나왔다. 도라에몽은 로봇혼, 노비타는 피겨아츠로 나온다고.

2013년 9월 3일에 반다이에서 도라에몽의 생일에 맞춰 초대형 사이즈의 도라에몽 봉제인형 '엄청 커다란 도라에몽 봉제인형'을 제작해 프리미엄 반다이를 통해 판매한다고 소개했다. 가격은 19만 4,250엔으로 한화로 치면 약 200만 원이 넘는 고가의 인형.(…) #

2020년 7월 공식 굿즈 사이트가 오픈했다. #


9.5. 콜라보레이션[편집]


한국 캐릭터 사업권은 2001년 MBC 방영 초기 애니컨텐츠[57]가 맡았다가, 이 회사가 코코엔터프라이즈[58]로 매각되면서 사업권도 그리로 넘어갔다. 2002년 종영 후 사업이 잠정 중단됐다가, 2006년부터 만화판을 출판하고 있는 대원미디어가 사업권을 따냈다. 2007년에는 치킨 프랜차이즈 업체 BHC가 전속모델 MC몽과 함께 광고에 출연시켰고, 도라에몽 콜팝이 출시되었으나, 2015년 판권 만료로 단종되었다. 2008년에 샤니에서 '도라에몽이 좋아하는 샤니 도라야끼'라는 이름으로 도라야끼를 공식 판매하였으나 2010년 하반기에 단종되었다. 2011년에는 남양유업이 '초코에몽'을 출시했다.




2011년 11월에 토요타의 CM으로 도라에몽이 쓰였다. 해당 광고는 원작과 달리 실사로 제작되었다. 진구와 친구들이 어른이 되어서 다들 차를 가지게 되었는데, 진구만 차가 없어서 차를 사기 위해 노력한다는 내용이다. 캐스팅이 하나같이 인지도가 높은 인물들뿐인데, 진구 역은 츠마부키 사토시, 비실이 역은 야마시타 토모히사, 신이슬 역은 미즈카와 아사미, 도라에몽 역은 장 르노, 거기에 퉁순이 역은 AKB48마에다 아츠코, 퉁퉁이 역은 일본 국가대표 유도가 출신이자 프로레슬러 겸 종합격투기 선수였던 오가와 나오야가 맡았다. 더해서 이 광고의 오리지널 캐릭터인 T-코[59]AKB48와타나베 마유, 사시하라 리노[60]가 맡았다.[61] 물 건너에서 제법 인기를 끌었다는 듯하다. 해당 광고를 모아놓은 블로그 유튜브

진구와 철인군단》의 리메이크가 나오면서 슈퍼로봇대전에 등장할 수 있을지를 두고 일본, 혹은 한국의 팬들 사이에서 얘기가 오간 것으로 보인다. 물론 진지하지는 않은, 재미삼아 한 것으로 보이나 슈퍼로봇대전 NEO의 참전 작품 몇 가지를 보면 못할 것도 없다는 느낌이 든다. 뭐가 됐건 만약에라도 참전하게 된다면 거대한 밸런스 붕괴를 주거나 이야기 전개를 쉽게 만들 가능성이 있어서 적이 설정상 무지막지하게 강하고, 그 설정을 잘 살려야할 필요성이 있다. 그러나 반대로 의외로 활약이 약할 수도 있다. 물론 등장한다면 말이다.


파일:external/img.news.sina.com/U165P5029T2D579163F28DT20130407120929.jpg




2020 도쿄 올림픽 조직위원회의 마스코트이기도 하다. 그 덕분인지 2016 리우데자네이루 올림픽 폐막식의 차기 개최지 홍보 영상에서도 등장했다. 아베 신조 총리가 리우에 가야하는데 어떻게 하나 걱정하는데, 도라에몽의 도구를 통해 길을 만들었고 아베 신조가 슈퍼 마리오로 변신해서 그 통로에 파이프를 만들어서 폐막식 장소인 마라카낭 경기장에 뿅!하고 나타나는 신이 나왔다. # 덧붙여 공식이 아니라 어디까지나 조직위원회에서 홍보 대사로 선정했다는 것이다.[62] 도쿄 올림픽 공식 마스코트에 대해서는 미라이토와와 소메이티 문서 참조.

2016년 4월에 도라에몽 캐시비가 출시됐다. 롯데 자이언츠의 홈인 사직 야구장에서 현장판매한 적이 있으며, 5가지 도안에 권종 구분이 있었다. 2016년 12월에 신형 통합권종 도라에몽 캐시비세븐일레븐에 출시됐다. 도안은 4가지다.

그 외에도 일본항공이 한 때 보잉 777, 보잉 767 두 기종에 한하여 도라에몽을 도색으로 입힌 적도 있었다. 옆 동네 항공사경쟁 작품을 도색으로 입혔던 것과 비교해도 대비되기도 한다.

도쿄메트로의 광고와 도에이 오에도선 개업 광고에 등장했다.




2021년부터 구찌와 콜라보한다.# 2021년 1월 2일, 구찌는 ‘도라에몽’을 새긴 신발과 가방, 의류를 출시했다. 가격은 20만원대부터 500만원대까지 있다. 일본 유명 유튜버 HIKAKIN은 구찌와 콜라보한 도라에몽 상품을 모두 사서 인증했다.#

2023년 코리아세븐에서는 도라에몽의 도라야키를 이미지한 이 출시됐다. 도라에몽의 비밀도구나 캐릭터 등의 띠부씰 121종도 포함이다. #


10. 관련 서적[편집]


  • 도라에몽에 관련된 서적을 정리하는 항목.
  • 관련 서적이 상당히 많으니 국내에 출판된 서적을 위주로 정리한다.
  • 대원씨아이가 시리즈명을 맞추지 않는 적이 많으니 정리를 위해 카테고리의 이름을 일판 베이스로 적는다.


10.1. 텐토무시 코믹스[편집]


제목
권수
비고
본편 코믹스
도라에몽
1권 ~ 45권
절판
개정판 도라에몽
1권 ~ 45권
MBC판 방영 이후의 개정판
개정완전판 도라에몽
1권 ~ 45권
-

일본에서 텐토무시 코믹스로 불리는 도라에몽의 본편 코믹스.

개정판은 구판 도라에몽의 번역 오류나 비속어(…)[63] 등이 수정됐다. 역자는 박종윤.

2판들어서 책 재질이 매우 좋아져서 소장용으로도 좋아졌다.


10.2. 대장편 시리즈[편집]


제목
권수
비고
도라에몽 장편시리즈
1권 ~ 9권
절판
도라에몽 장편시리즈 개정완전판
1권 ~ 23권
절판

위에서 언급했듯 노비타의 일본탄생은 비정발로 23권만 정발됐다.


10.3. 도라에몽 컬러작품집[편집]


제목
권수
비고
도라에몽 컬러작품집(대원씨아이)
1권 ~ 4권
2001년도 출간. 정리 상 구판이라고 칭함
도라에몽 컬러작품집(대원키즈)
1권 ~ 4권
2006년도 출간. 정리 상 신판이라고 칭함. B6으로 구판보다 커졌다.
어린이 만화 도라에몽
1권 ~ 4권
2012년도 출간. 신판 컬러작품집의 재판본에 가까움

본편 미수록집 1탄.

일본에 6권까지 있지만 대원씨아이의 특성상 끝까지 나온 적이 한차례도 없다. 대원키즈판과 어린이만화판은 내용이 같으며 대원씨아이판에 들어갔던 일부 에피소드가 빠졌다.

아마 대원씨아이판은 1권 ~ 6권까지 있는 일본 컬러작품집에서 임의로 에피소드를 넣어서 묶어서 내는 바람에 일판의 수록 순서를 지키는 대원키즈판, 어린이만화와 달리 에피소드가 앞서서 나온 게 있었기 때문으로 보인다. 이는 대원키즈판 또는 어린이만화 시리즈가 나머지 판권이 나와 보면 알 테지만, 국내 컬러작품집 시리즈는 어째 다 중간까지만 내고 감감무소식이다.

참고로 이 컬러작품집에 들어간 에피소드는 대부분 <초등 1학년>, <초등 2학년>에 연재되었던 분량들이다.


10.4. 도라에몽 디지털 셀렉션[편집]


제목
권수
비고
도라에몽 digital 컬러작품집
1권 ~ 5권
2006년도 출간

해당 단행본 시리즈는 위의 컬러작품집 시리즈와는 전혀 상관 없는 시리즈로, 카테고리에 표기해둔 것처럼 일본에서 '디지털 셀렉션 도라에몽'이란 이름으로 본편 코믹스의 베스트 에피소드를 색칠해서 낸 1권 ~ 5권짜리 단행본 시리즈다.


10.5. 도라에몽 플러스[편집]


제목
권수
비고
도라에몽 플러스
1권 ~ 6권
본편 도라에몽의 미수록 작품 모음

웬일로 대원씨아이치고 완벽에 가깝게끔 출판됐다.
6권은 우리나라에서 다른 플러스 책들과 다르게 2016년 9월 21일에 출판되었다.[64]


10.6. 영화스토리 시리즈[편집]


제목
비고
극장판 만화 도라에몽 진구의 마계대모험
절판
극장판 만화 도라에몽 진구의 인어대해전
절판

위에서 언급한 대장편 시리즈의 후속 시리즈.
그러나 대장편 시리즈와 달리 극장판 신도라의 흥행 성적을 보고 정발의 여부를 결정하는지, 모든 시리즈가 정발되진 않는다.


10.7. 사전 및 백과[편집]


제목
비고
도라에몽의 최신 비밀도구 대사전
절판
도라에몽 비밀사전
절판
컬러만화 도라에몽 비밀도구 대백과
절판

도라에몽 최신 비밀도구 대사전은 일본 아마존닷컴 등록 기준으로 2008년 9월에 발행된 팬북이다. 비밀도구의 해설이 상당히 자세히 되어있으며 원작 코믹스의 만화도 일부 실려 있다.


10.8. 기타 서적[편집]


제목
비고
극장판 도라에몽 진구의 비밀도구 박물관 스티커 퀴즈북
-
극장판 도라에몽 진구의 비밀도구 박물관 어디서나 스티커북
-
극장판 도라에몽 내맘대로 스티커북 시리즈
-
극장판 도라에몽 애니메이션 동화 시리즈
-
극장판 도라에몽 애니메이션 북 시리즈
-
도라에몽 색칠놀이 시리즈
-
도라에몽 스티커 미니북 시리즈
-
도라에몽 스티커 놀이 그림책 시리즈
-
도라에몽 양장판 스티커 다이어리북 (기적의 섬)
-
도라에몽 종합놀이 스티커북 시리즈
-
도라에몽 판퍼즐 시리즈
-
도라에몽 ABC 그림책
-
도라에몽 마술돋보기로 찾아라 시리즈
-
TV 애니메이션 도라에몽 시리즈
-
도라에몽이 전하는 말
-
소설 극장판 도라에몽 : 진구의 달 탐사기
-
도라에몽과 함께하는 중급 일본어:
ドラえもんのどこでも日本語(도라에몽 어디서나 일본어)
[65]


11. 기타[편집]




  • 2014년 중국에서 도라에몽의 인기가 계속 커지자 환구시보 칼럼니스트 왕더화는 "도라에몽은 귀엽지만 일본의 소프트파워를 상징한다. 우리는 결코 작은 로봇 고양이가 우리의 마음을 통제하도록 내버려 두어서는 안 됩니다."라고 기사를 적어 논란이 되기도 했다.# 그러나 중국 일반 시민의 반응은 '도라에몽 VS 공산당 선전부를 다루는 애니메이션을 보고 싶다'라는 댓글을 적는 등 중국 공산당에 비난에 무관심했다.

  • 2012년 10월 31일에 일본의 성우 호리에 유이가 핼러윈을 기념해서 자신이 직접 도라에몽의 등장인물 신이슬로 가장하고 블로그에 사진을 올렸다.# 왼쪽부터 차례대로 진구, 키테레츠 대백과의 키테레츠(발명왕), 호리에 자신이 가장한 신이슬, 벤조(호구형), 신이슬, 후지코 후지오의 범용 캐릭터인 곱슬머리를 한 코이케, 퉁순이, 오른쪽 아래 네모난 게 오바Q.

  • 2012년 11월 1일 오전 4시 5분경, 일본의 한 트위터 유저가 아들이 발견했다면서 <도라에몽 대사전>에 실린 도라에몽의 내부 설명도에서 원자로(原子炉)와 원자력(原子力)이라는 단어가 삭제됐다는 주장과 함께 해당 이미지를 찍어 올렸다. 기관 이름이 적히는 부분이 공백이며 <무언가를 먹으면 - 에너지로 바뀐다>는 설명으로 <원자력>이라는 단어가 삭제됐다. 국내에도 며칠 후 몇몇 유명 이글루스를 통해서 해당 이미지 등이 옮겨졌으며 후쿠시마 원자력 발전소 사고의 영향이 아니냐는 추측이 돌고 있다. 일본 내에서도 도라에몽 팬은 물론 비팬층마저도 <도라에몽도 탈원전이란 말인가>하며 씁쓸한 너스레로 화자되고 있다.

단지 <도라에몽 대사전>은 초판은 상당히 오래 전에 나온 서적으로 단순한 설정 오류가 지금 와서 수정된 게 아니냐는 의견도 있다. 발행일을 묻는 유저의 질문에 이미지를 올린 유저는 해당 대사전은 얼마 전 편의점에서 산 특집본으로, 올해 발행된 후지코 F의 특집본이라고 한다. 초판엔 해당 문구가 그대로 적혀있던 걸 보니 근래에 나오는 판본에 수정이 가해진 것으로 보인다.
덧붙여 도라에몽(도라에몽) 항목에도 적혀있지만 일본 위키피디아에선 <종종 도라에몽이 원자력으로 움직인다고 오해를 하는데 원자 단위로 분해를 하는 위장 주머니에 해당하는 기관이 있을 뿐>이라며 다른 유저들에게 지적을 받기도 했다. 언급했다시피 해당 팬북은 상당히 오래 전에 나온 서적이라서 단순히 초창기부터 지적되어온 설정이 지금 수정된 것일 수도 있다.

  • 아사히 신문 1면에 <질문! 도라에몽!(しつもん! ドラえもん!)>이란 코너가 있다. 주로 사회 관련 문제가 나온다.


파일:external/img.asiatoday.co.kr/2014103101003463300198802.jpg
2014년 10월 경에 북한의 로동신문에서 애육원[67]의 분홍색 2층 침대가 놓인 아기 방을 김정은이 둘러보고 있는 사진을 공개했는데, 거기에 도라에몽 인형이 놓여있는 사진이 공개되었다. 탈북자인 임영선 통일방송 대표는 북한 사람들은 이게 일본 애니메이션 캐릭터인지도 모르고 외국, 특히 중국에서 그냥 아무 인형이나 얻어왔는데 그게 도라에몽 인형이라고 봤다.
한편 도라에몽과 그 옆의 브라우니자세에 대한 외신 반응이 압권이다.

  • 보통 거의 대부분의 창작물에는 주인공이 일정 수준의 능력이 있고 그 능력을 이용해 문제를 해결하는 식으로 구성되어 있는 클리셰가 있으며 이는 특히 슈퍼히어로물이 그 성향이 가장 강해 슈퍼히어로물의 주인공이 각 창작물의 주인공들 중에 가장 능력이 높고 주인공이 세계관 최강자 수준이지만 도라에몽은 이 클리셰를 완전히 부순 첫 작품이다. 다른 창작물들과는 다르게 주인공이 철저하고 완벽한 무능아로 나오며 문제 해결 역시 철저하게 도라에몽에만 의존하는 구성으로 이루어져 있다.

  • 옷에 오줌을 지리는 장면이 꽤 자주 나온다. 특히 노진구와 왕비실이 자주 이런 모습을 보이는데, 왕비실은 설정부터가 오줌싸개 기질이 있다는 설정이고, 노진구는 그저 주인공 역보정(...) 때문인 것으로 추정된다.

  • 원작자의 고향인 도야마현의 현립대학인 토야마 대학교에는 '도라에몽학'이 있다.

  • 부산광역시 동래구 사직1동 주민센터 계단 옆에 도라에몽으로 추정되는 석상이 있었으나 현재는 다음과 같은 사유로 인하여 사라졌다고 한다. "2002년도 동래구 사직1동 동사무소 신축시 시공업체로부터 주민의 편익시설 의자(2인용)로 동사무소 입구 계단 아래쪽에 기증 설치한 시설물(높이 60cm)로 이용하여 왔으나 최근에 인터넷 제보에 의해 1980년대 일본에서 유행된 만화 캐릭터라는 것을 알았으며 이에 대한 누리꾼 사이 관공서 입구 설치에 대한 찬반론이 제기되고 국민의 다수가 현재까지 일본에 대한 이미지가 좋지 않은 것으로 판단되어 2004. 4. 7. 철거 조치하였음" 참고

  • 일본에서 도라에몽의 팬이라고 밝힌 유명인들은 기무라 타쿠야[68], 미스터 칠드런의 보컬 사쿠라이 카즈토시, 아즈미 신이치로[69], 범프 오브 치킨, 와타나베 나오미, 호시노 겐[70], 오다 노부나리, HIKAKIN, 바카리즈무, 츠지무라 미즈키 등이 있다.

  • 한국 배우 심형탁이 매우 좋아하는 만화이며, 방송에서도 밝히기도 했다. 방 하나가 도라에몽 굿즈로 도배되어 있을 정도. 특히 자신이 매우 힘들 때 함께 해준 친구라면서 총각 파티 때 실제 도라에몽 성우가 도라에몽으로 전화했을 때는 고맙다며 오열했을 정도.

  • 국내 팬페이지로 설립된 홈페이지로는, 2000년 초반 네띠앙 기반의 '도라에몽 엔터'가 처음으로 생긴 홈페이지이며, 이후 '투로나의 도라에몽', '도라에몽으로', '도라랜드' 등이 있었다. 이들의 공통점은 HTML 기반의 웹 홈페이지로 오늘날 블로그싸이월드가 세를 넓히면서 모두 사라졌다.

  • 1983년 대만에서 "도라에몽 극장판 - 로봇 전쟁"이라는 해적판 애니메이션이 제작된 바 있다. 제목부터 소개에도 도라에몽 원작을 기반으로 한 작품이라고 적혀 있기 때문에 캐릭터를 베낀 표절작이라고 보기엔 애매하지만, 원작자에게 라이선스 허가를 받지 않고 제작한 애니메이션으로 엄연히 해적판에 분류된다. 현재 남아있는 정보라곤 30초 짜리 광고 영상과 몇 개의 스크린샷밖에 없다. 제작은 대만의 미국 애니메이션 제작 및 하청 전문 회사인 왕 필름 프로덕션. 참고로 이 회사는 현재까지도 폐업하지 않고 잘 운영 중이며, 저작권 문제 때문에 회사에서 직접 필름을 없앤 것으로 보인다. 이런 탓에 이 작품은 현재 환상의 작품 취급을 받고 있다.

  • 프랑스에서는 도라에몽의 방송을 금지한다는 괴소문이 있었다. 그 이유는 아이가 곤란한 상황에 처했을 때 도라에몽에게 요청을 하고, 계속해서 (비밀도구를) 내놓으면 곤란하다라는 의미 (다시 말해서 아이가 곤란한 일이 생겼을 때 자신이 해결을 안 하고 계속 도라에몽의 비밀도구에 의존해서 아이가 성장을 안 한다.)로 프랑스에서 방송이 금지되었다고 한다. 그런데 이는 일본의 한 라디오에서 쓰지 히토나리라는 한 작가가 잘 모르고 발언한 것이며, 실제로는 프랑스 아동 채널 Boing에서 잘 방영된다. 쓰지 히토나리가 훗날 트위터에서 사실 관계를 정정하기도 했다.

  • 일본 만화의 나무위키 가상인물 관련 문서에서 거의 유일하게 한국판 기준을 중점으로 서술되어있다. 어지간히 한국 인물 문서조차 만나이로 표기하는 것을 보면 도라에몽 관련 문서는 나이부터 이름까지 거의 더빙판 기준이라 드물다고 볼 수도 있다. 중간에 변경이 있긴 했으나 하나의 호칭을 10년 넘게 꾸준히 해줘서 통일하기 쉽다는 장점도 있다. 명탐정 코난이나 짱구는 못말려 같은 경우는 현지화의 채널, 작품에 따라 같은 캐릭터의 이름이 바뀌는 경우[71]가 많아 일본어 명칭을 그대로 쓰는 원작을 따라 일본어 명칭을 기준으로 쓰자는 쪽으로 토론이 끝났다.[*편집지침 토론 이 사항은 토론을 통해 편집 지침으로 정해진 것이므로, 규정 개정 시 토론이 필요하다. 편집지침의 해석대로라면 원작 역시 햔지화된 도라에몽과 달리 크레용 신짱의 경우에는 도라에몽과 달리 원작 만화는 일본 기준 그대로 번역하기 때문에 있어서 표제어가 바뀌지 않았다. 이로 인해 노진구의 표제어는 노진구이지만 크레용 신짱의 주인공의 표제어는 원판 명칭인 노하라 신노스케이다.][72]

  • 아무리 시대가 과거라지만 물가가 40년보다도 전으로 고정되어 있기 때문에 지금 와서 100원가지고 뭐라 하는 걸 보면 너무 이상하게 느껴질 수 있다.

  • 작중 <재미나>라는 만화책이 대중적인 모양이다. 특히 도라에몽이 집에서 만화책을 보고 있으면 십중팔구 재미나라고 적혀 있다.

  • 한 에피소드에서는 <소년탐정 쿠난>이라는 만화책이 나왔는데, 원작을 디스하기 위해서인지는 확실하지 않지만 원작 주인공의 이미지와는 달리 주인공이 꾀죄죄하게 그려져 있다.

  • 2011년 말, 쇼가쿠칸과 도요타는 Reborn 광고 캠페인의 일환으로 일련의 실사 광고를 제작하기 위해 협력했다. 이 광고는 할리우드 배우 장 르노가 도라에몽을 연기했던 20년 전의 인물들을 묘사했다.

  • 일본에서는 전자책이 공개 됐지만 한국에서는 아직 전자책으로 나오지 않고 있다.

  • 작가의 기념 박물관인 후지코 F. 후지오 뮤지엄은 2011년 9월 3일 [73] 가와사키에서 개관하였으며, 도라에몽을 메인으로 하고 있다
<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:12d0c500f3473f1d4dc4c305b0c3456e-e1517464229266.jpg}}} ||

  • 일본에는 1999년에 발족된 도라에몽 모금이 있다. 테레비 아사히재해의 피해자 복지 활동의 지원 등을 목적으로 실시하는 활동에서 대규모 재해 발생시에 개설되는 모금이다.

  • 2016년 9월부터 일본항공중국 노선을 중심으로 JAL 도라에몽 JET를 운항하고있다.
<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:00_s.png}}} ||
<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:src.jpg}}} ||

<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:Doraemon_small.jpg}}} ||

  • 2016년 제주 미니랜드 특별전시장에서 대원미디어가 제주 도라에몽 100 비밀도구전을 주최했다. 1년 동안 다양한 도라에몽의 비밀도구 모형이 전시되었다.

  • 2019년 12월 1일 도라에몽 최초의 공식 플래그쉽 숍 '미래 백화점'이 오픈했다.
<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:daiba6-1024x768.jpg}}} ||
기념 상품의 판매만이 아니라 마치 작품에 등장하는 비밀 도구를 사용하는 것과 같은 색다른 재미를 맛볼 수 있는 체험형 점포가 될 전망이다. 위치는 도쿄 오다이바 다이버시티.후기

  • 2020년 도라에몽 50주년을 맞아 기념 지하철이 공개됐다.
<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:EjzBlLVU0AAM6g0.jpg}}} ||
<-2> {{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:EjzBmqcUYAENoZs.jpg}}} ||
2020년 10월 8일 목요일부터 세이부 철도 세이부 신주쿠선을 중심으로 운행 개시된다.

<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:20200427_sp.jpg}}} ||

  • 2020년 산리오와 콜라보 기획을 발표했다.1, 2

  • 2020년 싱가포르 국립박물관은 2020년 50주년을 맞은 도라에몽을 축하하기 위해 시간 여행 전시회를 열었다.#
<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:122589997_10160593172739546_2919092538505641172_o.jpg}}} ||


<-2>
{{{#!wiki style="margin: -5px -10px"
파일:20210128_215750.jpg}}} ||



11.1. 언어별 명칭[편집]


한국어
도라에몽
일본어
ドラえもん
영어
Doraemon
중화권
哆啦A夢[74]
태국어
โดราเอมอน
러시아어
Дораэмон
아랍어
عبقور[75]


12. 관련 문서[편집]




13. 외부 링크[편집]





14. 둘러보기[편집]


후지코 후지오

[ 펼치기 · 접기 ]
인물
후지코 F. 후지오 · 후지코 후지오 A
공동 작품
오바케의 Q타로 (1964–1974)
F의 작품
퍼맨 (1966–1986) · 도라에몽 (1969–1996) · 우주에서 온 모자코 (1969–1970) · 포코냥 (1970–1978) · 키테레츠 대백과 (1974–1977) · 에스퍼 마미 (1977–1978) · 친푸이 (1985–1991) · 우메보시 덴카 · 21에몬 · T・P본
A의 작품
닌자 핫토리군 (1964–1988) · 괴물군 (1965–1982) · 웃는 세일즈맨 (1968–1995) · 프로골퍼 사루 · 쿠로베에(1969~1970) · 비리켄 · 울트라B · 파라솔 헨베에 · 마타로가 온다!
관련 문서
후지코 F. 후지오 뮤지엄 · 후지코 프로





파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-23 10:43:47에 나무위키 도라에몽 문서에서 가져왔습니다.

[1] 2002년 'TIME' 아시아판이 선정한 '아시아의 영웅' 25명 중 한 명으로 도라에몽이 뽑혔다. 기사원문[2] 내용상 '과학'이라고 보기 힘든 마법 같은 내용이 많아서 그냥 아동물이 아니냐고 말하는 사람도 있지만 이 작품의 기본적인 장르는 SF 만화이다. 과학과 동떨어져 보이는 이유는 후지코 F. 후지오가 정의하는 SF가 우리가 흔히 생각하는 '공상과학'이 아니고, 스코시+후시기인데, 약간 신기하다는 뜻이다.[3] 본작이 폭발적인 히트를 한 것으로 일본의 국민 만화가 되어 출판물 뿐만 아니라 애니메이션 등의 미디어·장난감 등의 상품이 거대 산업화되어 버려, 후지코 F. 후지오는 정신적으로 압박을 받기도 했다. 이 때문에 그동안 정기적으로 발표하던 단편 일을 맡지 못하거나 에스퍼 마미의 연재가 불가능해지기도 했다.[4] 옛날이라 그런지 현재와는 도라에몽의 디자인이 살짝 다르다. 4차원 주머니가 노란색이고 꼬리가 연두색으로 표현되어 있다.[5] 나머지 3권은 43,44권이 1998년, 마지막권인 45권이 2000년에 발간되었다.[6] 공교롭게도 도라에몽이 연재된지 25년만이며, 작가 타계 1년 전이다. 2020년 현재 50주년이므로 딱 절반이라고 할수 있다.[7] 역시 구도라 애니메이션이 나온 1979년에서 딱 22년만이다. 40주년이 된 올해로 딱 절반 정도.[8] 일본 원판은 세로쓰기지만 한국판은 가로쓰기를 하기 때문에 일본판 책은 오른쪽에서부터 읽지만, 한국판 책에서는 왼쪽에서부터 읽는다.[9] 국민서관판은 장보고로 바꾸었다.[10] 대한민국에 정식 개봉된 신 극장판 한정. 원작의 대한민국 발매는 왜색으로 인해 정발되지 않음.[11] 초판엔 써있지 않았다.[12] 정확한 명은 주식회사 토이로얄에서 만든 "포론쨩"이라는 것으로 흔들면 콜론콜론♪한 음색이 나서 붙여진 이름이다. 둥긍둥글 해 위험 요소가 없고 시대를 타지 않는 디자인 덕분에 현재까지도 팔리고 있으며 회사의 대표적인 상품이기도 하다.파일:pron_all.jpg[13] 물론 갈라파 별에서 온 사나이의 분량은 도라에몽 에피소드 중 가장 길긴 하다만 이야기의 완성격인 안녕, 도라에몽보단 결말이라는 느낌은 확실히 적긴 하다. 실제로 국내 정발판에선 이미 작가가 타계한 뒤 나왔던지라 완결이라고 적혀있지만 일본에서 정발된 단행본 45권에선 '46권에 계속'이라는 문구가 남아있다.[14] 정확히는 도라에몽을 그리다가 의식을 잃고 쓰러져 게이오기주쿠대학 부속병원으로 이송되었으나 며칠 만에 사망했다.[15] 이건 진행을 위해서 불가피 하기 때문에 대부분 그 도구는 수리중이라는 설명으로 넘어가지만 명백히 설정구멍인 경우도 있다. 예를 들어 노비타랜드 에피소드에서 도라에몽은 땅을 만드는건 불가능하다고 말하지만 하늘정원 에피소드에서는 하늘에 간단히 땅을 만든다.[16] 당시 출연했던 배틀피버 J, 더★울트라맨, 스파이더맨(특촬), 가면라이더 스트롱거, 가면라이더 V3, 전자전대 덴지맨이다.[17] 공룡 헌터들, 가르타이트 공업, 기라민, 다부랑다, 포세이돈, 대마왕 데마온, 길모어 장군, 철인병단 사령관, 우마왕, 기가좀비, 니무게 총장, 압질, 나포기스트라, 요령대제 오드롬, 야도리 천제, 미스터 캐시, 앙골모아, 레디나, 지그리드, 데스타, 우란다, 네코쟈라 등.[18] 작가 본인이 인정한 본인의 대표작이기도 하다.[19] 역대 일본 아동 만화 판매량 1위.[20] 당시 코로코로 코믹은 도라에몽 일색의 내용이었다.[21] 이후 닥터 슬럼프가 이 기록을 이어간다.[22] 쇼가쿠칸 만화 중 1위.[23] 쇼가쿠칸 만화 중 1위.[24] 종이책 판매량이며 전자책 제외. 인기를 이끈 것은 2019년 발매된 「텐도무시 코믹스 도라에몽 0권」으로 약 63만부를 발행부터 원작 만화인, 텐토무시 코믹스「도라에몽」 시리즈의 최근 1년간의 발행 부수는 141만부를 넘었다. 도라에몽이 등장하는 학습만화, 아동책도 잘 팔렸다고 한다. 도라에몽 전 45권도 중판에 중판을 거듭하는 상황이 계속되고 있는 가운데, 특히 2020년 3월에는 코믹스 제 1권의 매상이 1개월에 1.1만부를 넘어, 단월 실매수로서는 21세기 최대의 매상을 기록했다고 한다.#[25] 동아시아(대한민국, 중국, 홍콩, 마카오, 대만), 동남아시아(인도네시아, 말레이시아, 태국, 필리핀, 베트남, 싱가포르, 캄보디아), 남아시아(인도, 방글라데시, 부탄, 네팔, 파키스탄), 중동(사우디아라비아, UAE, 오만, 이스라엘, 터키), 오세아니아(오스트레일리아), 유럽(스페인, 이탈리아, 프랑스, 포르투갈, 폴란드, 벨로루시, 러시아, 영국), 북아메리카(미국, 캐나다, 멕시코), 라틴 아메리카(파나마, 푸에르토리코, 쿠바, 도미니카 공화국, 니카라과, 코스타리카, 온두라스, 엘살바도르, 브라질, 콜롬비아, 칠레, 아르헨티나, 페루, 파라과이, 베네수엘라), 아프리카(튀니지, 알제리, 리비아)[26] 일본 영화 사상 최초의 기록.[27] 2020년 기준 1372억엔.[28] 출처[29] 이러한 영향 때문인지 FC 바르셀로나의 전 회장 바르토메우의 별명이 노진구인데 이는 스페인 언론이 먼저 지은 이름이다.[30] 영상의 등장한 캐릭터로는 도라에몽과 헬로 키티, 팩맨 시리즈팩맨, 슈퍼 마리오마리오, 캡틴 츠바사오오조라 츠바사가 있다.[31] 1위는 드래곤볼, 3위는 게게게의 키타로, 4위 사자에상, 5위 명탐정 코난.[32] 1위는 사자에상, 3위는 명탐정 코난, 4위는 원피스, 5위는 마루코는 아홉살.[33] 2위 마루코는 아홉살, 3위 원피스, 공동 4위 드래곤볼, 명탐정 코난.[34] 2위 피카츄, 3위 마리오, 4위 호빵맨, 5위 헬로 키티.[35] 1위 사자에상, 3위 명탐정 코난, 4위 날아라 호빵맨, 5위 마루코는 아홉살.[36] 1위 SLAM DUNK, 2위 원피스, 3위 드래곤볼, 5위 사자에상.[37] 1위는 사자에상.[38] 1위는 호빵맨, 3위는 프리큐어 시리즈, 4위는 가면라이더 시리즈, 5위는 스밋코구라시.[39] 1위부터 7위는 모두 2020년 일본에서 사회 현상을 일으킨 귀멸의 칼날 캐릭터다.[40] 2위는 마루코는 아홉살, 3위는 명탐정 코난.[41] 98%. 공동 1위는 사자에상, 공동 3위 날아라 호빵맨, 마루코는 아홉살(95%), 공동 5위 게게게의 키타로, 루팡 3세(93%).[42] 1위 귀멸의 칼날, 2위 명탐정 코난, 3위 기동전사 건담, 4위 거인의 별, 5위 루팡 3세[43] 2위는 후구타 사자에, 3위는 손오공[44] 만퉁퉁이 시진핑을 닮았다고 검열되었다는 이런 기사도 있으나 사실 확인을 안 하고 쓴 기사이다. 전혀 검열하지 않는다.[45] 다만 곰돌이 푸는 진짜로 검열한다.[46] 홍콩, 대만에선 1980년대부터 알려졌다.[47] 일본은 일찍부터 산업화와 도시화가 이루어져 노진구와 또래 아이들이 태어난 50년대 후반에서 60년대 초반에 이미 출산율이 2명밖에 되지 않았다.[48] 이른바 소황제로 불리는 세대들이 이때부터 생겨나기 시작했다. 참고로 도라에몽이 중국에 수입된 시점에서 이들의 나이는 최대 13세로, 11살 정도인 노진구보다 고작 두 살 정도 더 많았다.[49] 사실 한국과 일본보다 더하면 더했지 덜하지는 않다. 적어도 일본은 야자는 없었던 반면 중국은 한국처럼 야자가 있었다. 그나마도 한국은 민주화 이후 야간자율학습의 규모가 축소되거나 폐지한 학교들이 늘고 있는 반면에 중국은 그럴 기미가 없다. 게다가 한일은 학생들의 인권을 위한 여러 사회 및 제도적 안전장치가 있는 반면, 중국은 그런 제도가 부실하거나 아예 없다. 대만이나 홍콩도 한중일보다 훨씬 낫긴 하나 서구권 국가들이 보기에는 거기서 거기.[50] 그도 그럴 것이 1978년부터 실시되었던 계획생육정책이 적용된 시기에 태어난 아이들은 도라에몽 수입된 첫 해에는 고작 13세, 즉 작 중 노진구와 비슷한 나잇대의 아이들이었다.[51] 스페인에서는 크레용 신짱 역시 일본과 한국 다음으로 인기가 높은 국가이다.[52] 27회에 아동부문이 처음으로 신설됐다.[53] 일본 잡지사[54] 1위 바나나 피쉬, 2위 블랙 잭[55] 찌빠가 오래전 작품이라 지금에는 기억하는 이들이 거의 없는 듯 한데, 찌빠 연재 당시에는 찌빠가 일본 애니메이션 "로봇코비톤(ろぼっ子ビートン)", 그중에서도 악역인 "부리킨"이라는 로봇을 참조(?)했다는 것이 정설이었다. 주먹코와 깡통로봇같은 외모도 비슷할 뿐더러, 로봇이 외국에서 친척이 보내준 물건이라든가(찌빠는 미국, 비톤도 미국, 부리킨은 독일), 주인공이 로봇이 벌이는 소동에 휘말리는 등의 에피소드 구성 등에서 많은 유사점이 있었기 때문.[56] 게임보이 최후의 소프트웨어다.[57] 투니버스 창립 멤버이던 이동욱이 일본 애니메이션인터내셔널과 합작한 캐릭터 판권사로, 2001년 코코엔터프라이즈에 인수된 후 교육지원 서비스업체 '글로벌에듀앤트레블'로 개편했으나 2009년 청산되었다.[58] 이후 업종 변경을 거쳐 'CNK 인터내셔널'로 사명을 변경하였다. 이때 다이아몬드 게이트라는 사건을 일으킨 것으로도 유명하다.[59] T-CONNECT에서 따옴.[60] 방영 당시에는 AKB였다. HKT로 좌천당한것은 바로 다음해.[61] 안경 쓰면 와타나베 마유, 안경을 벗으면 사시하라 리노.[62] 올림픽 마스코트는 해당 대회가 끝난 후에 IOC에 저작권이 귀속된다. 이 때문에 애초에 상업적으로 이용되는 캐릭터들은 올림픽 마스코트로 선정되는 것이 불가능에 가깝다. 실제로 2018 평창 동계올림픽도 한때 뽀로로를 마스코트로 쓰자는 소리가 돌았지만 이내 사그러들었다. 올림픽 마스코트에 대해서는 호돌이, 수호랑 문서 참고.[63] 단순히 '바보'나 '멍청하긴...' 으로 해석해도 될 단어를 닭대가리라는 비범한 단어로 번역했다. 이 말고도 더 있다.[64] 일본에서는 2014년에 출판되었다.[65] 다락원에서 만든 중급 수준의 일본어 교재로, 도라에몽 만화 삽화와 함께 일본어 공부를 할 수 있다. 원작자 후지코 F. 후지오를 예우하고 기념하기 위해서인지 저자명 목록에 후지코 F. 후지오의 이름이 원작자 자격으로 나란히 등재되어 있다.[66] 오다큐, JR둘 다[67] 신생아나 영아 정도 되는 고아들을 수용하는 시설을 북한에서 일컫는 말.[68] 어린시절부터 지금까지 도라에몽의 팬이라고 밝혔다.[69] 도라에몽이라면 누구에게도 뒤지지 않는다고 말했다.[70] 도라에몽 극장판의 주제가를 담당했고 노래 제목도 도라에몽이다.[71] 예를 들면 신영식, 신형만(동일인물)은 원작 명칭은 노하라 히로시로 통일되어 있다.[72] 명탐정 코난의 경우는 연재한지 30년이 다 되어가는데도 현재 도라에몽, 크레용 신짱과 달리 작가가 생존 중이며, 신캐릭터가 등장할 정도로 캐릭터 과포화 상태이므로 도라에몽과 짱구와는 사정이 다르다.더군다나 극장판은 로컬라이징을 거치지 않고 우리말로 더빙하기 까지 하였다.[73] 도라에몽의 생일이다. [74] え는 음차하지 않고 그냥 영어 A로 발음한다. 홍콩, 마카오권에서는 첫글자가 多로 음차된다.[75] 아랍에서는 구도라 시절 아바꾸르라는 이름으로 바꾸어 방영했다. "얀데레 얀데레 정신차려" 로 들리는 도입부를 비롯한 정신나간 오프닝 덕에 많이 알려졌다. 신도라부터는 도라에몽을 그대로 음차하여 쓰고 오프닝도 번안곡을 사용하는 듯. 특이한 점이라 하면 이를 구글 아랍어 번역기에 그대로 돌리면 도라에몽이라고 멀쩡히 번역이되어 나온다. 흠좀무.[76] 후지코 프로와 쇼가쿠칸이 공동으로 운영하는 홈페이지.[77] 극장판 유튜브[78] 도구 하나하나, 에피소드 하나하나별로 내용이 상세하게 나와있다.[79] 다만 광고와 TV 방송에 유명해서 나올 정도인 심영, 한 뚝배기 하실래예등등 같은 유명한 밈 조차 올리지 못할 정도로 규칙이 심해졌으며 심지어 국내야구 갤러리등등과 패작 댓글 알바의 영향도 받았는지 카페를 갑자기 폐쇄할려는 동시에 살짝 처벌받은 행적이 있는거 같은 일부 네임드급 도라에몽 회원들의 있지도 않는 큰 죄도 만들어서 게시글 회수조차 없이 강제탈퇴까지 시켰다. 물론 이 난리를 이르킨 전 매니저(링크된 해당 매니저의 블로그)는 폐쇄하려다가 결국 자리를 다른 회원에게 내주게 되었으며 처벌을 받았는지 해당 카페에 있는게 지루해졌는지 자신의 게시글들이 전부 삭제된 상태다. 사실상 일부 한국의 도라에몽 팬덤 카페들이 유머 게시판이나 유명한 밈을 넣어서 올리지 못하기 때문에 거의 붕괴되가고 있는것을 포함한 원인까지 제공한 셈이다. 네덕위험성까지 보여주는 예시가 되기도 한다. 나중에는 일베저장소 관련이랑 손잡고 폐쇄할려고 했다는 증거까지 나오고야 말았는데 주로 운지라는 고인드립 단어를 꺼리지 않았다고 한다.

관련 문서