새로고침역링크수정 내역편집이동토론 바람은 가을색 덤프버전 : r20240101 분류마츠다 세이코 마츠다 세이코/음반 1980년 싱글 오리콘 싱글 차트 1위/1980년 마츠다 세이코의 싱글 青い珊瑚礁(1980) → 風は秋色(1980) → チェリーブラッサム(1981) 風は秋色 바람은 가을색 수록 앨범 North Wind 레이블 발매 1980년 10월 1일 최고 순위 1위[1] 24곡 연속 1위의 시작 연간 순위 14위 작사,작곡 미우라 요시코, 오다 유이치로 1. 개요2. 여담3. 가사1. 개요[편집]1980년 10월에 발매된 마츠다 세이코의 3번째 싱글. B면은 <Eighteen>.2. 여담[편집] 80만 장을 판매하며 첫 오리콘 1위를 달성했다.[2] 이 곡을 시작으로 1988년, 80년대의 음반 활동을 모두 마칠 때까지 발매된 모든 싱글이 연속으로 1위를 얻는 기록을 남긴다. 연속 1위의 기록은 2000년대 B'z가 기록을 갱신할 때까지 계속 됐다. 노래 구성, 특히 하이라이트가 전작인 푸른 산호초와 아주 유사하다. 그러나 작사가와 작곡가가 같으니 표절은 아니고 자기복제 정도로 볼 수 있다.3. 가사[편집] 무대 영상 【바람은 가을색 가사 - 접기/펼치기】La La La… Oh ミルキィ・スマイルLa La La… Oh 밀키 스마일 La La La... Oh Milky Smile あなたの腕の中で旅をする아나타노 우데노 나카데 타비오 스루 당신의 품 속에서 여행을 해 Oh ミルキィ・スマイル 抱きしめてOh 밀키 스마일 다키시메테 Oh Milky Smile 안아줘 やわらかな その愛で야와라카나 소노 아이데 부드러운 그 사랑으로 忘れるために 訪れた海辺の街와스레루타메니 오토즈레타 우미베노 마치 잊기 위해 찾아온 해변의 거리 ちぎれた愛が 指に髪に離れない치기레타 아이가 유비니 카미니 하나레나이 찢어진 사랑이 손가락에서 머리에서 떠나지 않아 泣き虫なのは あなたのせいよ나키무시나노와 아나타노 세이요 울보인 것은 당신 탓이야 ふるえる心 愛のせいなの후루에루 코코로 아이노 세이나노 떨리는 마음은 사랑 때문인 걸 冷たい砂 足跡ふり返れば츠메타이 스나 아시아토 후리카에레바 차가운 모래 발자국 되돌아보면 遠くで ほほえむ토오쿠데 호호에무 멀리서 미소 짓는 あなたをあなたを 感じてるわ아나타오 아나타오 칸지 테루와 당신을 당신을 느끼고 있어 Oh ミルキィ・スマイル 抱きしめてOh 밀키 스마일 다키시메테 Oh Milky Smile 안아줘 あなたの腕の中で旅をする아나타노 우데노 나카데 타비오 스루 당신의 품 속에서 여행을 해 Oh ミルキィ・スマイル 受けとめてOh 밀키 스마일 우케토메테 Oh Milky Smile 받아줘 やわらかな その愛で야와라카나 소노아이데 부드러운 그 사랑으로 恋する切符を 手にいれたこの渚で코이스루 킷푸오 테니 이레타 코노 나기사데 사랑하는 표를 손에 넣은 이 물가에서 ひとつのソーダに ストローが二本揺れてた히토츠노 소-다니 스토로-가 니혼- 유레테타 하나의 소다에 빨대 두 개가 흔들리고 있어 泣き虫なのは あなたのせいよ나키무시나노와 아나타노 세이요 울보인 것은 당신 탓이야 心のあざは 愛のせいなの코코로노 아자와 아이노 세이나노 마음의 멍은 사랑 때문인 걸 冷たい秋 ひとりぼっちの夕暮れ츠메타이 아키 히토리봇-치노 유-구레 차가운 가을 혼자뿐인 해질녘 遠くで ほほえむ토오쿠데 호호에무 멀리서 웃음짓는 誰かが誰かが 横切るのよ다레카가 다레카가 요코기루노요 누군가가 누군가가 가로질러 오는 거야 Oh ミルキィ・スマイル 抱きしめてOh 밀키 스마일 다키시메테 Oh Milky Smile 안아줘 あなたの腕の中で旅をする아나타노 우데노 나카데 타비오 스루 당신의 품 속에서 여행을 해 Oh ミルキィ・スマイル 受けとめてOh 밀키 스마일 우케토메테 Oh Milky Smile 받아줘 やわらかな その愛で야와라카나 소노아이데 부드러운 그 사랑으로 La La La…Oh ミルキィ・スマイルLaLaLa…Oh 밀키 스마일 La La La... Oh Milky Smile あなたの腕の中で旅をする아나타노 우데노 나카데 타비오 스루 당신의 품 속에서 여행을 해 Oh ミルキィ・スマイル 抱きしめてOh 밀키 스마일 다키시메테 Oh Milky Smile 안아줘 やわらかな その愛で야와라카나 소노아이데 부드러운 그 사랑으로 무대 영상 【Eighteen 가사 - 접기/펼치기】夢の中に出てきた유메노 나카니 데테키타 꿈 속에 나왔던 あなたはとても素敵아나타와 토테모 스테키 당신은 너무 멋있었어 いつも君だけ戀して暮らしているさと이츠모 키미다케 코이시테 쿠라시테이루사토 "언제나 너만 사랑하며 살고 있어" 라며 私は頰を染めて와타시와 호오오 소메테 나는 뺨을 물들이고 もじもじしていたけど모지모지시테이타케도 머뭇머뭇 거리고 있었지만 心は答えていたのとても好きよ好きよ코코로와 코타에테 이타노 토테모 스키요 스키요 마음은 대답하고 있었어, 정말 좋아해, 좋아해 愛してるの心から아이시테루노 코코로카라 사랑해 진심으로 戀するハ-トわたしは Eighteen코이스루 하아토 와타시와 Eighteen 사랑하는 마음 나는 Eighteen みんなあなたのことを민나 아나타노 코토오 모두 당신에 대해 うわさしているみたい우와사 시테이루 미타이 이야기를 하고 있는 것 같아 だから私は遠くでいつも見ているの다카라 와타시와 토오쿠데 이츠모 미테이루노 그래서 나는 멀리서 항상 지켜보고만 있었어 冬の海邊をいつか후유노 우미베오 이츠카 겨울 바닷가를 언젠가 二人步いているわ후타리 아루이테 이루와 두 사람이서 걷고 싶어 あなたはやさしい瞳肩をそっと抱くの 아나타와 야사시이 히토미 카타오 솟토 다쿠노 당신은 다정한 눈동자로 어깨를 살짝 감싸줄 거야 愛してるの痛いほど아이시테루노 이타이호도 사랑해 아플 정도로 戀するハ-トわたしは Eighteen코이스루 하아토 와타시와 Eighteen 사랑하는 마음 나는 Eighteen 夢の中に出てきた유메노 나카니 데테키타 꿈 속에 나왔던 あなたはとても素敵아나타와 토테모 스테키 당신은 너무 멋있었어 いつもやさしく手招きもっと好きになるわ이츠모 야사시쿠 테마네키 못토 스키니 나루와 언제나 다정한 손짓, 더 좋아하게 될 것 같아 愛してるの心から아이시테루노 코코로카라 사랑해 진심으로 戀するハ-トわたしは Eighteen코이스루 하아토 와타시와 Eighteen 사랑하는 마음 나는 Eighteen 私は Eighteen와타시와 Eighteen 나는 Eighteen 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-11-29 10:48:22에 나무위키 바람은 가을색 문서에서 가져왔습니다.[1] 24곡 연속 1위의 시작[2] 이 곡을 시작으로 1988년, 80년대의 음반 활동을 모두 마칠 때까지 발매된 모든 싱글이 연속으로 1위를 얻는 기록을 남긴다. 연속 1위의 기록은 2000년대 B'z가 기록을 갱신할 때까지 계속 됐다.관련 문서North Wind 야가미 마키노/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 시이나 노리코/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 아마미 하루카/아이돌 마스터 밀리언 라이브! 유사 코즈에/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈