살육의 천사/애니메이션

덤프버전 :

파일:나무위키+상위문서.png   상위 문서: 살육의 천사




살육의 천사 (2018)
殺戮(さつりく天使(てんし
Angels of Death


파일:살육의천사_애니키비주얼2.jpg

{{{#ffffff,#ffffff

작품 정보 ▼
장르
스릴러, 호러, 드라마, 어드벤처
원작
사나다 마코토(真田まこと)
감독
스즈키 켄타로
시리즈 구성
후지오카 요시노부(藤岡美暢)[1]
캐릭터 디자인
마츠모토 미키
미술 감독
시만웨이(魏斯曼)
색채 설계
타나베 카나(田辺香奈)
촬영 감독
타카하시 아키히로(高橋昭裕)
편집
콘도 유지(近藤勇二)
음향 감독
이와나미 요시카즈
음향 효과
코야마 야스마사(小山恭正)
녹음 조정
야마구치 타카유키(山口貴之)
음악
사카모토 히데키(坂本英城)
음악 제작
란티스
프로듀서
이시가미 죠타로(石上丈太郎)
사토 유즈루(佐藤 譲)
카나니와 코즈에(金庭こず恵)
아베 미치히사(阿部倫久)
타나카 쇼타(田中翔太)
오가타 미츠히로(尾形光広)
요시에 테루시게(吉江輝成)
이소가이 노리토모(礒谷徳知)
카와시마 세이이치(川島誠一)
오카다 유타카(岡田 豊)
시게나가 토모히코(茂永友彦)
애니메이션 제작총괄
마츠쿠라 유지
애니메이션 프로듀서
오카다 코지(岡田耕二)
애니메이션 제작
J.C.STAFF
제작
「살육의 천사」 제작위원회
방영 기간
2018. 07. 06. ~ 2018. 09. 21.1~12화/TVA
2018. 10. 05. ~ 2018. 10. 26.13화~16화/WEB
방송국
파일:일본 국기.svg AT-X / (금) 20:30
파일:대한민국 국기.svg 애니플러스 / (토) 23:30[2]
스트리밍
애니플러스
Laftel
넷플릭스
TVING
네이버 시리즈온
편당 러닝타임
24분
화수
16화
시청 등급
파일:대한민국 국기.svg 파일:19세 이상 시청가 아이콘.svg 19세 이상 시청가 (폭력성, 주제)
관련 사이트
파일:홈페이지 아이콘.svg |


1. 개요
2. 공개 정보
2.1. PV
2.2. 키 비주얼
4. 음악
4.1. 주제가
4.1.1. OP
4.1.2. ED
4.2. 음반
5. 회차 목록
6. 해외 공개
6.1. 대한민국
7. 평가
7.1. 스토리 구성
7.2. 영상 퀄리티
7.3. 성우 연기
7.4. 총평
8. 의의
10. 미디어 믹스
10.1. BD/DVD
10.2. 드라마 CD



1. 개요[편집]


RPG 만들기 VX Ace로 만들어진 사이코 호러 장르의 게임인 살육의 천사TV 애니메이션. 감독은 스즈키 켄타로, 방영 시기는 2018년 7월.


2. 공개 정보[편집]


2017년 7월 24일 애니화가 결정되었다. 아래 글은 트위터 글의 번역본.

[TV애니메이션화 결정!!] 『살육의 천사』의 TV애니메이션 화가 결정됐습니다.

자세한 사항은 앞으로 수시로 발표합니다.

이 작품을 사랑해주신 여러분께 정말 감사합니다.

이번에는 애니메이션으로 그려지는 두 사람의 이야기를 기대해 주세요…!

출처

살천 공식 트위터에서 발표했으며, 현재는 공식 홈페이지에도 애니메이션화 결정 로고가 붙어있다.

공식 트위터에서 애니화가 확정되었다는 사실만 공개했을 뿐, 첫 공개 시점에서는 PV나 공개컷은 물론 언제 나올지도, 어느 제작사에서 만들지도 전혀 공개되지 않았다가, 2017년 12월 25일 포스터의 발매로 대략적인 정보가 공개되었다. #

원작의 홍보에 상당히 기여한 실황 플레이어 키요도 트위터에 애니화를 축하한다고 글을 올렸다. 몇몇 팬들이 키요가 CV를 맡느냐는 말을 퍼트리고 다닌 듯해, 그걸 수습하는 내용도 겸해서인 듯.

2018년 3월 20일, PV 제1탄과 함께 2018년 7월에 방영되는 것이 발표되었다. 6월 10일[1]에는 PV 제2탄, 구체적인 방송 시기와 그레이의 성우가 공개되었다.

분량은 일반적인 1쿨 12화가 아닌 이례적으로 16화를 배정받았다. 원작자 사나다 마코토의 코멘트에 따르면 작품의 중요한 장면들을 충분히 집어넣기 위해 이러한 판단을 했다고 한다.(#) 방송 형식은 일본 현지에서 TV 방송은 12화까지 한 후, 13화부터는 10월 5일부터 아마존 프라임 비디오를 포함한 각 스트리밍 사이트에서 송신하는 형식을 취한다. 한국 애니플러스에서도 1~12화에 이어 13화 이후 내용을 방송한다.(#) 등급은 19세 이상 시청가 판정을 받았다. 시청 등급이 19세인 이유는 게임보다 비주얼 면에서 강화된 살육 파트의 잔혹성 때문이다.

캐릭터 디자인은 negiyan이 담당한 소설판 일러스트를 바탕으로 리파인되었다.

북미권에서는 퍼니메이션에서 방영되었다.

2020년 4월 24일부터 넷플릭스에서 방영된다.


2.1. PV[편집]




PV 제1탄



PV 제2탄



선전 CM



애니플러스 PV



WEB PV


2.2. 키 비주얼[편집]




3. 등장인물[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 살육의 천사 문서를 참고하십시오.


파일:살육의 천사 애니플러스 로고.png

{{{+1


[[레이첼 가드너|

파일:satsuriku_rachel_001.png
]]
[[아이작 포스터|

파일:satsuriku_zack_001.png
]]
[[다니엘 디킨스|

파일:satsuriku_danny_001.png
]]
[[에드워드 메이슨|

파일:satsuriku_eddie_001.png
]]
[[캐서린 워드|

파일:satsuriku_cathy_001.png
]]
[[에이브러햄 그레이|

파일:satsuriku_gray_001.png
]]




4. 음악[편집]



4.1. 주제가[편집]



4.1.1. OP[편집]


OP
Vital



TV ver.


Full ver.
노래
엔도 마사아키[2]
작사

작곡
편곡

주제가 애니메이션 정보 ▼
콘티
슈하라 데나(朱原デーナ)
연출
작화감독
마츠모토 미키
타니가와 료스케(谷川亮介)
총 작화감독
마츠모토 미키

도입부에 잭의 수배지가 나오는데 이미지는 원작 그림체다.
영상에 등장인물의 과거 등을 포함한 본작 스포일러가 굉장히 많이 나온다. 물론 원작을 모르는 사람이 보면 의미를 모를 미장센의 연속일 뿐이지만. 애니로 입문한 시청자라면 매 에피소드를 감상할 때마다 오프닝 장면의 의미를 점차 알아가는 것도 하나의 재미일 것이다.
4화부터 오프닝 끝자락에 본작의 제목이 표시된 후 잠깐동안 철제 벽에 날개 형상을 한 핏자국이 묻어있는 화면이 나온다.

한국 노래방에 수록되었다. TJ미디어의 번호는 28892, 금영노래방의 번호는 44319.


4.1.2. ED[편집]


ED
Pray



TV ver.
노래
레이첼 가드너 (CV. 치스가 하루카)[3]
작사
DECO*27
작곡
편곡
yuxuki waga

주제가 애니메이션 정보 ▼
콘티
스즈키 켄타로
연출
작화감독
마츠모토 미키

엔딩이 시작되면서 화면에 발자국들이 나온다. 각각 잭(레이)-대니-에디-캐시-그레이로 추정. 각 발자국의 주인은 각각의 배경색으로도 추정할 수 있는데, 작품 속 캐릭터들이 각자 상징하는 색이 존재한다. 잭의 이미지 컬러는 빨강, 레이의 이미지 컬러는 파랑이다. 따라서 첫번째 발자국은 잭의 것이지만,[4] 한편으로는 엔딩 후반부의 레이가 홀로 서 있는 푸른 배경 속 붉은 발자국의 형태와도 일치하는 것으로 보아 레이의 것으로 볼 여지도 있다.[5] 이는 레이에게 있어 잭의 존재를 연출적으로 암시한 것일 수도 있다. 15화에서는 짧막한 총집편을 하면서 2절 내용을 틀어주었다.

역시 한국 노래방에 수록되었다. 금영노래방의 번호는 44313, TJ미디어의 번호는 28919. 인기차트 일본곡 순위권에 올라갈 정도로 인기가 좋다.
여담으로 오프닝과 엔딩 모두 보컬로이드 프로듀서가 작곡을 맡았다.[6]


4.2. 음반[편집]


살육의 천사
음반 발매 목록
(전체 2권)

파일:살육의 천사 음반 1권 표지.jpg
파일:살육의 천사 음반 2권 표지.jpg
Vital / Pray
(총 4곡)
2018.07.25. 발매

오리지널 사운드 트랙
(총 48곡)
2018.10.24. 발매

오리지널 사운드 트랙에 수록된 곡들은 이쪽에서 미리 들어볼 수 있다.


5. 회차 목록[편집]




이 문서는 나무위키의 이 토론에서 방영 목록 제목 기재는 영어 원문만 기재하며 한국어 번역문은 임의의 이용자 번역문으로 각주로 처리(으)로 합의되었습니다.
타 위키에서의 합의내용이 더위키에서 강제되지는 않지만 문서를 편집하실때 참고하시기 바랍니다.


  • 각 화별 제목은 해당 화의 대사들 중 하나를 영어로 번역한 형식으로 되어 있다.[7] 애니플러스에서는 번역하지 않고 원문 그대로 기재하고 있다.
파일:살육의 천사 한글화 로고.png
E P I S O D E
파일:satsuriku_ep_01_re.jpg
파일:satsuriku_ep_02_re.jpg
파일:satsuriku_ep_03_re.jpg
파일:satsuriku_ep_04.jpg
#1 「Kill me... please.」
2018.07.06.

HL
#2 「Your grave is not here.」
2018.07.13.

HL
#3 「I swear to God.」
2018.07.20.

HL
#4 「A sinner has no right of choice.」
2018.07.27.
HL
파일:satsuriku_ep_05.jpg
파일:satsuriku_ep_06.jpg
파일:satsuriku_ep_07.jpg
파일:satsuriku_ep_08.jpg
#5 「Don't let me kill you just yet.」
2018.08.03.
HL
#6 「Zack is the only one who can kill me.」
2018.08.10.
HL
#7 「Who are you?」
2018.08.17.

HL
#8 「Yeah..., I'm a monster.」
2018.08.24.

HL
파일:satsuriku_ep_09.jpg
파일:satsuriku_ep_10.jpg
파일:satsuriku_ep_11.jpg
파일:satsuriku_ep_12.jpg
#9 「There is no God in this World.」
2018.08.31.

HL
#10 「The witch trial shall start.」
2018.09.07.




#11 「'cause you are my God, Zack.」
2018.09.14.



#12 「Try to know everything about Her.」
2018.09.21.



파일:satsuriku_ep_13.jpg
파일:satsuriku_ep_14.jpg
파일:satsuriku_ep_15.jpg
파일:satsuriku_ep_16.jpg
#13 「I'm not Your God.」
2018.10.05.



#14 「Swear you will be killed by me.」
2018.10.12.


#15 「A vow cannot be stolen.」
2018.10.19.



#16 「Stop crying and smile.」
2018.10.26.





  • 전화 각본: 후지오카 요시노부(藤岡美暢)
회차
제목
콘티
연출
작화감독
총작화감독
방영일
TVA
제1화
Kill me... please.
[8]

스즈키 켄타로
시노하라 마사히로
(篠原正寛)

마츠모토 미키
후지이 마사히로
무라카미 유우
(村上 雄)
히로타 아카네
(廣田 茜)
타무라 사츠키
(田村 皐)
조효흔
(趙暁昕)
아라타 하야토
(アラタハヤト)

마츠모토 미키
日: 2018.07.06.
韓: 2018.07.08.

제2화
Your grave is not here.
[9]

치바 타카유키
(千葉孝幸)

치바 타카유키
요시다 하지메
(吉田 肇)
오가와 코지
(小川浩司)
츠보타 신타로
(坪田慎太郎)
이이즈미 토시오미
(飯泉俊臣)
니노미야 나나코
(二宮奈那子)
마츠모토 미키

마츠모토 미키
후지이 마사히로
히로타 아카네

日: 2018.07.13.
韓: 2018.07.14.

제3화
I swear to God.
[10]

히로오 스스무
(広尾 進)

시미즈 카즈노부
(清水一伸)

아오키 켄이치로
무라카미 유우
스기타 요코
(杉田葉子)
타테자키 히로시
(舘崎 大)
조효흔
마에하라 카오루
(前原 薫)
미즈사와 토모카
(水澤智可)
무로야마 쇼코
(室山祥子)

후지이 마사히로
日: 2018.07.20.
韓: 2018.07.21.

제4화
A sinner has no right of choice.
[11]

스즈키 켄타로
모리타 유키
(森田侑希)

사토 타카미츠
(佐藤嵩光)
히로타 아카네
사코 유리카
(迫 由里香)
나가사키 치호
(長崎千穂)
니노미야 나나코
타무라 사츠키
이즈미 미사코
(泉 美紗子)
나카쿠마 타이치
(中熊太一)

마츠모토 미키
사토 타카미츠

日: 2018.07.27.
韓: 2018.07.28.

제5화
Don't let me kill you just yet.
[12]

스즈키 이쿠
오노다 유스케
(小野田雄亮)

조효흔
미츠하시 사쿠라코
(三橋桜子)
마에하라 카오루
모리 에츠히토
(森 悦史)
츠루모토 신코
(鶴元慎子)
사코 유리카
히로타 아카네
타무라 사츠키
나카야마 유미
(中山由美)
하야시 아스카
(林あすか)
미사와 세이야
(三沢聖也)

마츠모토 미키
무라카미 유우
사토 타카미츠

日: 2018.08.03.
韓: 2018.08.04.

제6화
Zack is the only one who can kill me.
[13]

카지이 세가
(梶井瀬賀)

타나카 히카루
(田中 瑛)
하타노 코헤이

히로타 아카네
나카야마 유미
무라카미 유우
카메야마 토모코
(亀山朋子)
아오키 켄이치로
나가사키 치호
사코 유리카
츠루모토 신코
타무라 사츠키
니노미야 나나코
쿠리하라 후키
(栗原芙姫)

마츠모토 미키
히로타 아카네

日: 2018.08.10.
韓: 2018.08.11.

제7화
Who are you?
[14]

하타노 코헤이
하라다 나나
(原田奈奈)
요시다 리사코

나카야마 유미
카메야마 토모코
히로타 아카네
츠루모토 신코
타무라 사츠키
바바 카즈키
(馬場一樹)
무로야마 쇼코
조효흔
코노 신야
(河野眞也)
후나코시 마유미
(船越麻友美)
미사와 세이야
마에하라 카오루

무라카미 유우
사토 타카미츠
마츠모토 미키

日: 2018.08.17.
韓: 2018.08.18.

제8화
Yeah..., I'm a monster.
[15]

요시다 토오루
아와이 시게노리
(粟井重紀)
오노다 유스케

타무라 사츠키
이즈미 미사코
카토 아이
(加藤 愛)
김정남
(金正男)
나카쿠마 타이치
우에타케 야스히코
(植竹康彦)
나카바야시 란코
(中林蘭子)
나가사키 치호
사코 유리카

마츠모토 미키
히로타 아카네

日: 2018.08.24.
韓: 2018.08.25.

제9화
There is no God in this World.
[16]

카와시마 히로시
(川島 宏)

카와시마 히로시
무라타 나오키
(村田尚樹)

미츠하시 사쿠라코
오가와 코지
카메야마 토모코
마에하라 카오루
스즈키 아야노
(鈴木彩乃)
츠루모토 신코
타테자키 히로시
니노미야 나나코
카와하라 쿠미코
(河原久美子)
코마츠 사나
(小松沙奈)

무라카미 유우
사토 타카미츠
마츠모토 미키

日: 2018.08.31.
韓: 2018.09.01.

제10화
The witch trial shall start.
[17]

스즈키 켄타로
타나카 히카루
하타노 코헤이

카메야마 토모코
히로타 아카네
사코 유리카
나가사키 치호
나카야마 유미
하야시 히로타카
(林 央剛)
미사와 세이야
타무라 사츠키
아오키 켄이치로
무라카미 유우
사토 타카미츠
마츠모토 미키

日: 2018.09.07.
韓: 2018.09.08.

제11화
'cause you are my God, Zack.
[18]

이타다키 신지
(頂 真司)

야마시타 마사히로
(山下正弘)

무라카미 유우
사토 타카미츠
카메야마 토모코
마에하라 카오루
무로야마 쇼코
츠루모토 신코
코노 신야
니노미야 나나코

마츠모토 미키
히로타 아카네

日: 2018.09.14.
韓: 2018.09.15.

제12화
Try to know everything about Her.
[19]

요시다 토오루
나카하라 레이
(中原れい)

시미즈 카즈노부
미사와 세이야
타테자키 히로시
김정남
카토 아이
우에타케 야스히코
나카쿠마 타이치
이즈미 미사코
나카바야시 란코
카메야마 토모코
나가사키 치호
사코 유리카

무라카미 유우
사토 타카미츠
마츠모토 미키

日: 2018.09.21.
韓: 2018.09.22.

WEB
제13화
I'm not Your God.
[20]

타도코로 오사무
(田所 修)
하타노 코헤이

하라다 나나
아와이 시게노리

무라카미 유우
카메야마 토모코
나가사키 치호
사코 유리카
스즈키 아야노
사토 마리나
(佐藤麻里那)
마에하라 카오루
카와하라 쿠미코
츠루모토 신코
니노미야 나나코
타니구치 모토히로

히로타 아카네
마츠모토 미키

日(A[21]): 2018.10.05.
韓(T[22]): 2018.10.06.

제14화
Swear you will be killed by me.
[23]

나무라 히데토시
(名村英敏)
하타노 코헤이

카와시마 히로시
오노다 유스케

무라카미 유우
카메야마 토모코
나가사키 치호
사코 유리카
미사와 세이야
사쿠라이 츠카사
(櫻井 司)
하야시 아스카
타테자키 히로시
스즈키 아야노
토리야마 후유미
(鳥山冬美)
마츠시타 키요시
(松下清志)
니시고리 세이
(錦織 成)

마츠모토 미키
무라카미 유우
히로타 아카네

日(A): 2018.10.12.
韓(T): 2018.10.13.

제15화
A vow cannot be stolen.
[24]

스즈키 켄타로
하타노 코헤이
무라타 나오키

카메야마 토모코
사코 유리카
니노미야 나나코
나가이 리나
(永井里奈)
나카쿠마 타이치
타테자키 히로시
카와하라 쿠미코
무로야마 쇼코
미사와 세이야
츠루모토 신코
사토 마리나
마에하라 카오루

日(A): 2018.10.19.
韓(T): 2018.10.20.

제16화
Stop crying and smile.
[25]

하타노 코헤이
요시다 토오루

스즈키 켄타로
시미즈 카즈노부

무라카미 유우
이토 요코
(伊東葉子)
카메야마 토모코
히로타 아카네
사코 유리카
타테자키 히로시
토리야마 후유미
마츠시타 키요시

마츠모토 미키
日(A): 2018.10.26.
韓(T): 2018.10.27.


  • 각 화별 담당 대사 캐릭터


6. 해외 공개[편집]



6.1. 대한민국[편집]


한국에서는 애니플러스에서 방영. 19세 이상 시청가임에도, TV 방영판에는 혈흔을 포함한 잔인한 장면들은 모두 블러 처리가 되어 있다. VOD에서는 망할 Animax PLUS와 달리 무삭제.

한편, 애니플러스에서는 신(神)이라는 명칭을 하나님으로 번역했는데, 이에 관련하여 비판이 많다.[26] 본작의 신(神)이라는 명칭은 본작의 주제를 관통하는 중의적인 키워드라고 할 수 있는데, 이를 하나님이라는 단면적인 이미지로 고정시키면서 이러한 중의성을 없애버렸다는 지적이 많다. 반면 작중 등장인물들의 이름을 기독교 성경의 인물들에게서 따왔고, 무엇보다 레이첼이 성경을 읽고 나서 자신의 행동에 죄의식을 느껴 자신은 죽어야 한다고 생각하게 되었으므로 따지고 보면 하나님이라 번역하는 것이 더 정확하다고 볼 수 있다. 다만 장면에 따라 신으로 번역하는 유연함을 보여주지 못하고 어색함을 많이 남긴 점이 아쉬울 뿐. 레이첼은 그렇다 치고 잭이나 그레이의 대사들은 하나님으로 번역하는 바람에 어색해진 경우가 많다.

또한 레이첼은 원판에서는 작중 모든 인물에게 반말을 쓰지만 애니플러스 자막에서는 다니엘 디킨스에이브러햄 그레이에게 존댓말을 쓰는 것으로 번역했다. 한국 정서를 반영했다고 볼 수도 있지만, 다른 사람들에게 무심한 레이첼의 캐릭터를 해쳤다고 볼 수도 있는 번역이다. 그러나, 일본어에서조차 존댓말은 한국과 달리 상하 관계와는 다르게 사용하기 때문에 옳다는 의견도 있다.[27] 게다가 원작 게임 한국판에서는 레이첼이 다니엘 디킨스에게는 존댓말 쓰는 걸로 나와서 딱히 문제는 없다는 반응도 있다. 다만 반론으로 영어가 아닌 일본어를 엄연히 반말을 하는데 존댓말로 바꾸는 건 정서 상이었더라도 최소한 맥락을 파악하고 번역했어야 한다는 반응도 존재한다.

일부 오역도 존재한다.
  • 1화: 잭이 대니를 찌르고 난 뒤에 '나도 모르게 베어 버렸잖아.'라고 하는 대사를 '못 참고 와 버렸잖아.'로 번역했다. '베어 버렸잖아(킷치맛타)'와 '와 버렸잖아(키치맛타)'의 발음이 유사해서 번역자가 착각한 듯.
  • 8화: 잭이 노인을 두고 '멋대로 살해당하지 말란 말이야.'라고 하는 대사를 '남의 손에 죽지 말란 말야'로 번역했다. 잭이 내심 노인에게 정을 품었기 때문에 노인의 죽음에 분노했음을 드러내는 대사였는데, 마치 잭이 노인을 죽이고 싶어했는데 남에게 선수를 빼앗겨서 분노한 대사처럼 되었기 때문에 명백한 오역이다.


7. 평가[편집]



7.1. 스토리 구성[편집]


에피소드 1이 1~3화, 에피소드 2가 4~6화, 에피소드 3가 7~11화, 에피소드 4가 12~16화로 구성되어 있다. 코믹스와 달리 각 층 관리인의 과거편은 전부 생략되고 원작처럼 잭과 레이 중심으로 이야기가 진행되고 있다. 유일하게 잭이 고아원을 탈출한 뒤에 노인과 지냈던 과거 스토리만은 8화에서 잭이 꾸는 꿈의 형태로 보여준다. 그야말로 철저하게 잭과 레이 중심인 것.[28]

에피소드 3와 4가 유난히 다른 에피소드에 비해 배정 화수가 꽤 많은 편인데, 16화라는 애매한 화수를 배정받은 이유가 애초에 이야기가 길어질 것을 제작진들이 알고 있었기(=1쿨 분량으로 이야기를 완성할 수 없기에) 때문인 것으로 보인다. 이는 개요에 상술된 원작자의 코멘트를 보면 알 수 있다. 즉, 어쩔 수 없이 TV 방송 분량인 12화 내로 이야기를 중간에 끊은 다음 나머지 4화 분량을 스트리밍으로 송신하겠다는 것.[29] 조금 루즈할지라도 제작진이 잭과 레이의 이야기를 절대 대충 넘기지 않고 집중 투자하겠다는 의지가 엿보인다. 이로써 캐시나 에디의 과거편이 나온다든가, 캐시가 세탁기에 엉덩이가 끼는 NG편이 나올 것이라는 예측이 빗나갔다

애니에서는 원작에 있었던 추리 요소와 이벤트가 대다수 생략되었고[30] 대신 등장인물들이 보여주는 광기, 감정과 이야기선이 부각되는 캐릭터 조형과 드라마 요소를 강화한 각색이 이루어졌다. 이 때문에 호불호가 상당히 갈리는데, 우선 원작의 치밀하고 박력있던 스릴러물을 기대했던 팬들은 불만을 표출하고 있다. 또한, 내용 전개와 캐릭터 파악에 중요한 일부 추리 요소까지 간략화 또는 생략되어 애니 전개가 더 난해해졌다는 비판이 있다. 특히, 작품을 미리 접하지 않은 시청자들은 내용 이해가 어려워 등장인물들에게 감정이입하기 어렵다는 호소가 많다.[31] 반면, 원작의 트릭들을 일일이 다 집어넣으면 지나치게 늘어질 가능성이 높아지기 때문에 애니메이션 특성상 이런 각색이 적합하다고 보는 시각도 있다.

사실 원작도 애니만큼은 아니어도 스토리가 지지부진한 면[32]이 없지 않았고 비현실적이거나 난해한 요소도 많았지만 레이첼 가드너아이작 포스터의 캐릭터성으로 모든 것을 커버하여 인기를 끈 작품이었다. 그 두 명의 캐릭터를 제대로 살린 시점에서 원작의 가장 중요한 인기 요소는 재현한 셈이다.

하지만 후반으로 갈 수록 스토리가 지루하다는 평이 많아지면서 굳이 16화나 배정할 필요가 있었는지 의문의 목소리가 나오고 있다. 원작의 대화를 거의 그대로 재현한 탓에 대화 장면이 지나치게 길고 스토리 진행이 느려진 탓에 많은 시청자들이 떨어져 나갔다. 스토리에 필요없는 대화는 간추리고 스토리를 좀더 빨리 진행했어야 한다는 평. 대신 원작 에피소드 1에 해당하는 1~3화는 좀더 많은 분량을 할애해서 시청자들이 몰입할 수 있을 만큼 상황을 제대로 설명해줘야 했다는 것이다. 결과적으로 전반적인 스토리 구성은 실패라고 보는 평이 중론이다.


7.2. 영상 퀄리티[편집]


스토리와 별개로 작화는 수준급이다. 작화 붕괴도 거의 없고, 캐릭터 디자인도 마츠모토 미키가 소설판 삽화를 바탕으로 해서 매력적으로 재탄생시켰으며, 캐릭터의 심정을 살려낸 표정 작화도 일품이다. 캐서린 워드의 경우 하마구치 아키라가 대부분의 원화를 그려내 작중 인물들 중에서도 풍부한 작화와 동세를 보여준다. 대신 전반적인 동세는 적어 역동성이 부족한 편이다. 그리고 캐릭터 이상으로 배경 퀄리티가 매우 높다. ufotable 같은 경우를 보면 알 수 있듯이 본래 배경 미술이 캐릭터 작화보다 전체 퀄리티를 크게 좌지우지하고, 특히 스릴러물은 '분위기'를 중시하는 특성 때문에 더욱 배경 퀄리티에 작품의 재미가 크게 좌우되는데, 세밀한 미술과 광원 효과를 통해서 진짜로 지하에 갇힌 것 같은 실감나는 분위기를 잘 살렸다.

그러나 전반적인 연출에 대해서는 비판이 많다. 화면 구성은 원작의 스릴러/미스터리 분위기를 효과적으로 살리지 못했고, 원작을 미리 해봐야만 이해할 수 있는 은유적인 연출이 과다하게 삽입되어 불친절한 스토리 구성과 맞물려 내용이 더 난해해졌으며, 그나마도 감정이 고조되어야 할 국면을 빠르게 넘기거나 평탄하게 연출하는 경우도 있어 반전의 임팩트가 옅어지고, 전개 템포가 밋밋해진다는 반응이 많다. 음향 연출 역시 원작에서 효과적으로 사용한 긴박감 넘치는 템포가 빠른 곡들을 느린 곡들로 대체하면서 애니가 밋밋해지는 원인이 되었다. 좋은 작화 퀄리티를 가졌으나 이를 연출이 따라가지 못한다는 것. 감독 스즈키 켄타로의 경력이 짧은 탓에 역량이 부족한 것이 원인으로 보인다.

액션에 자신이 없는지 액션 신은 결정적인 순간에 카메라를 돌리거나 정지 화면을 넣는 식의 연출을 주로 사용한다. 실제로 오프닝에서 나오는 잭의 전투 신을 비롯해서 작중 액션들을 살펴보면 동세가 어색한 장면이 많다. 하지만 액션이 중요한 애니도 아니고, 이런 식으로 단점을 감추는 연출도 효과적으로 사용하기 때문에 별 문제는 되지 않는다.

하지만 원작에서 가장 긴박감 넘쳤던 지하 1층의 함정들을 효과적으로 연출하지 못한 것은 비판을 받았다. 참고로 원작자는 지하 1층 내내 어두운 공간에서 진지한 스토리만 진행되다 보니 플레이어들이 피폐해질 것 같아서 일부러 약간 웃길 정도로 유난스러운 함정들을 설치했다고 팬북에서 밝혔다. 그런데 애니메이션에서는 함정의 임팩트를 살리지 못했기 때문에 진짜로 보는 내내 피로감을 느꼈다는 반응이 많다.

OST의 활용 부족도 아쉬운 점이다. OP와 ED는 호평을 받았지만 BGM은 인상 깊은 곡이 거의 없는 데다가 그나마도 제대로 사용을 못한다. BGM 없이 5분 넘게 지나가는 경우도 허다하고 그나마 틀어줄 때도 BGM 자체가 심심한 탓에 별 인상이 안 남는다. 안 그래도 스토리가 늘어지는 가운데 애니를 심심하게 만드는데 일조했다. 특히 14화의 경우 원작에서 하이라이트에 걸맞는 긴박한 BGM이었던 上弦の月을 빼버리고 조용한 BGM으로 대체한 것을 아쉬워하는 감상이 많다.

15화에서는 엔딩이 끝나자마자 1화부터 15화까지 내용을 정리하는 듯 핵심 장면들을 다시 보여주면서 레이첼이 부른 엔딩 Pray의 2절 부분을 들려주었는데, 특히 마지막에 1화부터 15화까지의 제목들이 차례로 나온 후 16화의 제목 "울지 말고 웃어"가 나오자 원작을 본 사람들은 이 연출이 좋았다는 평을 하고 있다.


7.3. 성우 연기[편집]


전체 스토리 내내 캐릭터들의 감정 묘사가 매우 격렬하다 보니, 성우들의 연기가 유난히 돋보이는 작품이기도 하다. 베테랑 성우인 오카모토 노부히코, 사쿠라이 타카히로, 이세 마리야, 오오츠카 호츄는 말할 것도 없고, 비교적 신인 축에 속하는 치스가 하루카후지와라 나츠미 또한 베테랑들에게 밀리지 않는 신들린 연기력을 선보이며 강한 인상을 남겼다. 캐릭터들이 하나 같이 개성이 강하고 광기 넘치는지라 연기하기 상당히 어려운 캐릭터들인데 이를 전부 소화해내며 열연을 펼쳤다. 작화나 연출이 캐릭터들을 잘 표현해주지 못하는 장면들도 성우들의 연기로 전부 커버가 될 정도다. 그야말로 성우 연기만으로도 볼 가치가 있는 작품.


7.4. 총평[편집]


작화와 성우의 연기는 매우 좋았지만, 스토리와 연출면에선 확실히 부족함이 드러난다. 멜로 드라마 요소는 제대로 부각시켰던 것에 반해 캐릭터들의 행동 동기나 행적에 대한 묘사가 부족하다는게 문제. 냉정히 말하면 원작스토리를 아는 팬들, 그중에서도 잭과 레이첼의 팬들을 위한 팬서비스용 애니라는 평가. 원작을 모르고 보면 '저게 왜 저렇게 되지?'라고 이해하지 못할 경우가 많다. 이야기의 세세한 개연성이나 핍진성보다는 레이첼과 잭이 서로 맹세를 했으며, 서로 다른 모든 점은 믿지 못하더라도 그 맹세만은 지켜낼 것이라고 믿고 난관을 헤쳐나가는 과정에 초점을 맞추어 보는 관점이 감상에 도움이 된다.

그래도 원작 자체가 상당히 인기를 끌었고, 만화나 소설 등으로 꾸준히 한국에서도 유입되었던 데다가 팬서비스 애니라고 단정짓고 보면 확실히 팬들을 만족시킬만한 씬과 작화를 보여줬기 때문에 방영 당시 애니플러스라프텔의 랭킹에도 순위권에 꾸준히 들어가 있었다. 특히 라프텔에서는 2018년 3분기 당시 신작 랭킹 1위를 꾸준히 유지했다.

BD/DVD 1권 초동 판매량은 1,455장으로 집계되었다. 객관적으로는 평타 정도의 성적이지만, 본작이 표방하는 호러, 스릴러 장르의 특수성을 생각하면 선방한 편.


8. 의의[편집]


이전 쯔꾸르 게임을 원작으로 한 애니인 아오오니 애니메이션들이 악평을 받아[33] 우려가 많았으나, 만들어진 애니의 퀄리티가 준수하게 뽑혀나와 상대적으로 호평을 받고 있다. 후에 똑같은 쯔꾸르 게임 원작이자 대규모 애니화 프로젝트인 To the Moon 애니는 TVA가 아닌 극장판 포맷으로 제작될 것임을 감안하면 2018년 기준으로 쯔꾸르 게임 원작의 두 개뿐인 TVA로서는 가장 퀄리티가 좋은 셈이다. 살육의 천사의 경우 캐릭터가 매력적인데다가 애니화 되기 이전에 각종 소설이나 코믹스 등으로 코미컬라이즈화되는 등 탄탄한 미디어 믹스가 기반이 되었던 게 한 몫한 듯하다.

인디 쯔꾸르 게임이 유명세를 얻고 나아가 유명 실황자 등의 UCC 매체를 통해 폭발적인 인지도를 얻기 시작하면 만화나 소설 등의 미디어 믹스 매체까지 뻗어나갈 수 있는 대규모 컨텐츠가 될 수 있다는 사실은 아오오니, Ib, 마녀의 집, 안개비가 내리는 숲 등의 유명 작품들의 성공을 통해 알려진 사실이지만, 사실상 미디어 믹스의 끝판왕 직전이라 할 수 있는 20분 편성의 정식 TVA 애니메이션으로 만들어진 건 살육의 천사가 사실상 최초이기에 기념비적인 방영이라고 할 수 있다. 현재는 이게 특이 케이스라고는 하지만 본작과 To the Moon이 성공적으로 수익을 내면 스토리가 준수하고 인기가 있는 인디 쯔꾸르 게임들이 라이트 노벨처럼 애니메이션 시장으로 진출할 계기가 될 수도 있다.


9. 원작과의 차이점[편집]


파일:나무위키상세내용.png   자세한 내용은 살육의 천사/애니메이션/원작과의 차이점 문서를 참고하십시오.



10. 미디어 믹스[편집]



10.1. BD/DVD[편집]


살육의 천사
BD&DVD 발매 목록
(전체 4권)

파일:살육의 천사 BD/DVD 1권 표지.jpg
파일:살육의 천사 BD/DVD 2권 표지.jpg
파일:살육의 천사 BD/DVD 3권 표지.jpg
파일:살육의 천사 BD/DVD 4권 표지.jpg
1권
(1~4화)
2018.10.24. 발매

2권
(5~8화)
2018.11.28. 발매

3권
(9~12화)
2018.12.21. 발매
[34]
4권
(13~16화)
2019.01.30. 발매

Vol.1권 초기 한정판에는 『살육의 천사 Episode.Eddie』라는 특별 한정 게임이 포함된다.


10.2. 드라마 CD[편집]


살육의 천사
드라마CD 목록
(전체 3권)

파일:살육의 천사(할로윈 이벤트 일러스트).jpg
파일:살육의 천사(애니쿠지 일러스트).jpg
파일:살육의 천사(콜라보 카페 일러스트).jpg
Blu-ray & DVD 2권
호러 하우스

Blu-ray & DVD 3권
양키 학원

Blu-ray & DVD 4권
카페



BD & DVD Vol.2권부터 구매하면 부가적으로 따라오는 '이 세계물 소재'로 다룬 드라마 CD.

여태까지 공식에서 개최했던 이벤트들의 컨셉을 가져와, 팬들의 선호도와 개성을 기반으로 시나리오를 제작해 만들었다고 한다.


파일:크리에이티브 커먼즈 라이선스__CC.png 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-02 15:10:18에 나무위키 살육의 천사/애니메이션 문서에서 가져왔습니다.

[1] 이 날은 본작의 주인공인 레이첼 가드너의 생일이다.[2] 오프닝과 엔딩의 가사가 각각 잭과 레이첼의 시점에서 바라봤기 때문에 엔딩을 레이첼의 성우인 치스가 하루카가 부른 것처럼 잭의 성우인 오카모토 노부히코가 오프닝을 불렀으면 느낌이 더 살아서 좋지 않았나 하고 다소 아쉬워하는 반응도 있다. 오카모토 역시 노래실력은 나쁘지 않다는 평을 받기 때문. 물론 지금의 오프닝을 좋아하는 반응도 많다.[3] 주제가는 오프닝은 잭, 엔딩은 레이첼의 느낌이 난다는 평이 많은데, 엔딩을 부른 가수가 레이인 덕도 있다. 엔딩이 레이첼의 마음(죽고 싶다는 소망)을 의미하는 가사를 가지고 있는 것도 있다. 오프닝은 4화부터 잭을 의미하는 빨간색의 날개를 보여주기도 하고.[4] 4화를 자세히 보면 레이와 잭의 신발 밑창이 각자 잠깐씩 드러나는 장면이 있다. 잭의 신발에 엔딩의 발자국과 일치한 무늬가 있음이 나타나, 잭의 발자국이라는 것이 확실해졌다.[5] 7화에서 레이의 발자국이 잭의 것과 동일한 형태를 가졌음이 드러났다.[6] 은 유명 보컬로이드 프로젝트 카게로우 프로젝트의 제작자이며, DECO*27은 보컬로이드 프로듀서 종합 랭킹 1위에 오른, 두 명 다 인지도가 매우 높은 프로듀서들이다.[7] 각 화가 끝날 때 검은 배경에 각 화의 제목을 흰 글씨로 쓴 화면이 나타난다. 15화 끝의 16화 제목은 예외적으로 붉은 배경이다.[8] 나를, 죽여 줘.[9] 네가 들어갈 묘는 여기가 아니라고.[10] 신에게 맹세하지.[11] 죄수한테 결정권이 있다고 생각해?[12] 지금만큼은 나한테 죽지마라.[13] 나를 죽이는 건 잭이니까.[14] 넌, 누구냐?[15] 난 '괴물'이라고.[16] 신 같은 건 이 세상에 없어.[17] 마녀재판을 시작한다.[18] 왜냐면 잭은 '나의 신'이니까.[19] 그녀에 대해 전부, 알아봐.[20] 나는, 너의 신 같은 게 아니라고.[21] Amazon[22] TVA[23] 나한테 죽고 싶다고 맹세해.[24] 맹세는 누군가가 빼앗을 수 있는 게 아니야.[25] 울지 말고 웃어.[26] 소설판과 코믹스판에서는 그대로 '신'으로 직역했다.[27] 예를들어, 대표적으로 청년이 노인에게 반말을 한다면 일본도 좋게 보는 건 아니지만 한국에서는 매우 훨씬 무례한 행위다.[28] 다만 대니의 어머니가 죽는 장면은 1화에서 짤막한 회상으로 나온다.[29] 일반적으로 일본의 TV 애니메이션이 12~13화 단위로 쿨이 나뉘는 이유는 12~13주=3개월=한 분기이기 때문에, 다음 분기 방송일정을 맞추기 위해서는 남은 4화의 TV 방송 스케줄을 잡을 수 없다.[30] 전반적으로 게임에서의 길 찾기, 물건 찾기 요소나 대사가 주로 삭제되었다. 이 때문에 원작을 안 하면 이해할 수 없는 부분도 존재한다.[31] 특히 에피소드 1을 다룬 1~3화는 스토리 압축이 심해서 원작을 보지 않으면 이해가 거의 불가능하다.[32] 에피소드 3~4는 심리 묘사에 집중하다 보니까 전개가 비교적 늘어지는 편이었다.[33] 아오오니 TVA판의 경우 대놓고 저퀄리티 초단편 개그물인데다가, 극장판의 경우도 상당히 조잡한 저퀄리티 3D 그래픽을 보여준다. TVA의 경우는 호불호가 갈리는 편.[34] 다른 표지에는 그레이의 얼굴이 그려져 있으나 발매 당시 이미지로는 공개되지 않았다. 3권 표지를 완전히 보고 싶다면 이 문서로 가기를 바란다.